Public trial
RBR-8mdbmcp The effects of Nordic curl performed once a week on injury protection and performance improvement in athletes: a clinica...
Date of registration: 03/17/2021 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 07/30/2022 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of a low volume protocol of Nordic hamstring exercise on risk factors for musculoskeletal injuries and athlete performance: a clinical trial
pt-br
Efeitos de um protocolo de baixo volume do Exercício nórdico de isquiotibiais em fatores de risco para lesões musculo-esqueléticas e desempenho de atletas: um ensaio clínico
Trial identification
- UTN code: U1111-1256-7115
-
Public title:
en
The effects of Nordic curl performed once a week on injury protection and performance improvement in athletes: a clinical trial
pt-br
Os efeitos da Flexão nórdica realizada uma vez por semana na proteção contra lesões e melhora do desempenho em atletas: um ensaio clínico
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
36613920.9.0000.0021
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
5.134.410
Issuing authority: Parecer consubstanciado do CEP da Universidade Federal do Mato Grosso do Sul - UFMS
-
36613920.9.0000.0021
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
-
Supporting source:
- Institution: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
Health conditions
-
Health conditions:
en
risk factors for hamstring injuries; athletic performance
pt-br
fatores de risco para lesões nos músculos isquiotibiais; desempenho físico de atletas
-
General descriptors for health conditions:
en
C26 Wounds and injuries
pt-br
C26 Ferimentos e lesões
es
C26 Heridas y traumatismos
-
Specific descriptors:
en
C26.115 Athletic Injuries
pt-br
C26.115 Traumatismos em Atletas
es
C26.115 Traumatismos en Atletas
en
A02.633.567.450 Hamstring Muscles
pt-br
A02.633.567.450 Músculos Isquiossurais
es
A02.633.567.450 Músculos Isquiosurales
Interventions
-
Interventions:
en
After accepting to participate in the research, the athletes will answer the referred morbidity survey and a questionnaire about their sports practice containing data such as weekly practice hours, years of experience with the sport, body mass, stature, position, which measures they use to protect themselves from musculoskeletal problems (for example, bandages, flexibility exercises, etc.), previous injuries and the date of the last injury (especially injuries to the hamstring muscles and injuries to the anterior cruciate ligaments of the knees). The athletes will be divided into groups 1 and group 2. Group 1 will perform the usual training prescribed for their team plus the Nordic hamstring exercise protocol once a week, with 18 participants allocated, and group 2 will perform the standard training plus the Nordic hamstring exercise protocol twice a week, with 18 participants allocated. The Nordic hamstring exercise will be adapted from the protocol in the study by van der Horst et al. (2015) and will be performed after the standard training and before they cool down, at the training site itself. In the competitive period, regardless of which group, the Nordic hamstring exercise will be performed one day after the games. Each training session should be at least 48 hours apart. The total duration of the intervention will be 10 weeks.
pt-br
Após aceitarem participar da pesquisa, os atletas responderão ao inquérito de morbidade referida e questionário referente à sua prática esportiva contendo dados como: horas de prática semanal, anos de experiência com o esporte, massa corporal, estatura, posição, quais medidas eles utilizam para se protegerem de problemas musculoesqueléticos (por exemplo, bandagens, realização de exercícios de flexibilidade etc.), lesões prévias e a data da última lesão (especialmente lesões nos músculos isquiotibiais e lesões nos ligamentos cruzados anteriores dos joelhos). Os atletas serão divididos em grupo 1 e grupo 2. O grupo 1 realizará o treino usual prescrito para sua equipe mais o protocolo de Exercício nórdico de isquiotibiais uma vez por semana, sendo alocados 18 participantes, e o grupo 2 realizará o treinamento padrão mais o protocolo de Exercício nórdico de isquiotibiais duas vezes por semana, sendo alocados 18 participantes. O Exercício nórdico de isquiotibiais será adaptado do protocolo do estudo de van der Horst et al. (2015) e será realizado após o treinamento convencional e antes do resfriamento, no próprio local de treinamento. No período competitivo, independentemente de qual seja o grupo, o Exercício nórdico de isquiotibiais será realizado um dia após os jogos. Cada sessão de treino deverá ter intervalo mínimo de 48 horas. A duração total da intervenção será de 10 semanas.
-
Descriptors:
en
E02.760.169.063.500.387.875 Resistance Training
pt-br
E02.760.169.063.500.387.875 Treinamento de Força
es
E02.760.169.063.500.387.875 Entrenamiento de Fuerza
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 09/19/2022 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 36 M 18 Y 40 Y -
Inclusion criteria:
en
Intermittent sports athletes (e.g., futsal, soccer and rugby); male; aged 18 to 40 years; and who practice the sport with competitive objectives.
pt-br
Serão selecionados atletas de esportes intermitentes (por exemplo, futsal, futebol e rúgbi); do sexo masculino; com idades entre 18 a 40 anos; e que praticam o esporte com objetivos competitivos.
-
Exclusion criteria:
en
Athletes will be excluded if they have any health condition that prevents them from performing the sports practice, the Nordic hamstring exercise, and the physical tests during the research; enter or leave the club after the beginning of the games and training; are injured or have injured their hamstrings or anterior cruciate ligaments of the knees in the last six months.
pt-br
Serão excluídos atletas que possuem qualquer condição de saúde que os impeça de realizar a prática esportiva, o Exercício nórdico de isquiotibiais e os testes físicos durante a pesquisa; entrarem ou saírem do clube após o início dos jogos e treinamentos; estão lesionados ou lesionaram os músculos isquiotibiais ou os ligamentos cruzados anteriores dos joelhos nos últimos seis meses.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Prevention Parallel 2 N/A Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
To evaluate the strength/resistance of the hamstrings after 10 weeks of intervention with the Nordic hamstring exercise. Utilizing the single leg bridge test, the strength of the hamstrings will be measured one week before (baseline) and one week after (endline) the intervention. At the end of the intervention period, it is assumed that there will be a significant increase in the number of repetitions and a lower asymmetry index in group 1 than in group 2.
pt-br
Avaliar a força/resistência dos músculos isquiotibiais após 10 semanas de intervenção com o Exercício nórdico de isquiotibiais. Por meio do single leg bridge test, será medido a resistência dos músculos isquiotibiais uma semana antes (baseline) e uma semana após (endline) a intervenção. Ao final do período de intervenção, presume-se que haverá aumento do número de repetições e menor índice de assimetria de forma significativa no grupo 1 do que no grupo 2.
-
Secondary outcomes:
en
To evaluate the vertical jump capacity after the Nordic hamstring exercise intervention period (10 weeks). The jump height will be verified by the countermovement vertical jump test applied before (baseline) and after (endline) the intervention period. At the end of the intervention period, group 1 is expected to demonstrate significantly better vertical jump values than group 2 in centimeters.
pt-br
Avaliar a capacidade de salto vertical após o período de intervenção do Exercício nórdico de isquiotibiais (10 semanas). A altura do salto será verificado pelo teste do salto vertical contramovimento aplicado antes (baseline) e após (endline) o período de intervenção. Ao final do período de intervenção, espera-se que o grupo 1 demonstre valores de salto vertical significativamente melhores do que o grupo 2 em centímetros.
en
To evaluate speed over short distances after the 10-week Nordic hamstring exercise intervention period. The speed will be verified utilizing the 10 m sprint test. The test will be applied one week before and one week after the intervention. It is expected to find significant improvements in speed in seconds in group 1 compared to group 2.
pt-br
Avaliar a velocidade em distâncias curtas após o período de 10 semanas de intervenção do Exercício nórdico de isquiotibiais. A velocidade será verificada por meio do 10 m sprint test. O teste será aplicado uma semana antes e uma semana após a intervenção. Espera-se encontrar melhoras significativas na velocidade em segundos no grupo 1 em comparação ao grupo 2.
en
To evaluate the improvement of performance in the change-of-direction action after 10 weeks of intervention of the Nordic hamstring exercise. The ability to change direction will be verified utilizing the 180° change-of-direction test one week before and one week after the intervention period, expecting to find significantly higher values, in seconds, in group 1 than in group 2.
pt-br
Avaliar a melhora de desempenho na ação mudança de direção após 10 semanas de intervenção do Exercício nórdico de isquiotibiais. A capacidade de mudança de direção será verificada por meio do teste 180° change-of-direction test uma semana antes e uma semana após o período de intervenção, esperando-se encontrar valores, em segundos, significativamente superiores no grupo 1 do que no grupo 2.
en
To evaluate the flexibility of the posterior thigh muscles after the intervention period (10 weeks) with the performance of the Nordic hamstring exercise. The sit and reach test will be used to evaluate the flexibility of the hamstrings. It will be applied one week before and one week after the intervention period. It is expected that group 1 will show a significant improvement in centimeters on the test than group 2.
pt-br
Avaliar a flexibilidade dos músculos posteriores da coxa após o período de intervenção (10 semanas) com a realização do Exercício nórdico de isquiotibiais. Será utilizado o teste de sentar e alcançar para avaliar a flexibilidade dos isquiotibiais. Ele será aplicado uma semana antes e uma semana após o período de intervenção. Espera-se que o grupo 1 apresente melhora significativa em centímetros no teste do que o grupo 2.
en
To evaluate the workload during the intervention period (10 weeks) of the Nordic hamstring exercise. The workload will be obtained from the answer to the question "How hard was your workout?" indicating the difficulty using the Borg Scale (1-10) multiplied by the time of the workout or game in minutes. The record will be made after the completion of each workout. It is expected that during the weeks of intervention, group 1 will demonstrate significantly lower values in arbitrary units compared to group 2.
pt-br
Avaliar a carga de trabalho durante o período de intervenção (10 semanas) do Exercício nórdico de isquiotibiais. A obtenção da carga de trabalho da resposta da pergunta ´´Quão difícil foi seu treino?´´ indicando a dificuldade por meio da Escala de Borg (1-10) multiplicado pelo tempo do treino ou jogo em minutos. O registro será feito após o término de cada treino. Espera-se que durante as semanas de intervenção, o grupo 1 demonstre menores valores em unidades arbitrárias significativamente em relação ao grupo 2.
en
To evaluate muscle soreness in the hamstrings during the intervention period (10 weeks) of the Nordic hamstring exercise. At the end of each workout, muscle soreness in the posterior thigh muscles will be checked in each participant. It will be measured by scoring the pain indicated by the athletes using a visual analog scale from 0 to 10 points, where ''0'' means no pain and ''10'' means unbearable pain. It is expected that during the weeks of intervention, group 1 will demonstrate significantly lower pain values, in numbers, than group 2.
pt-br
Avaliar a dor muscular nos músculos isquiotibias durante o período de intervenção (10 semanas) do Exercício nórdico de isquiotibiais. Ao final de cada treino, será verificada a dor muscular nos músculos posteriores da coxa em cada participante. Ela será mensurada por meio da pontuação indicada pelos atletas utilizando uma escala visual análoga de 0 a 10 pontos, em que ´´0´´ significa sem dor e ´´10´´ uma dor insuportável. Espera-se que durante as semanas de intervenção o grupo 1 demonstre menores valores, em números, de dor de forma significativa em relação ao grupo 2.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Gianfranco Sganzerla
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: gianfranco.sganzerla@ufms.br
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
- Full name: Silvio Assis de Oliveira Júnior
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: oliveirajr.ufms@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
-
Scientific contact
- Full name: Gianfranco Sganzerla
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: gianfranco.sganzerla@ufms.br
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
- Full name: Silvio Assis de Oliveira Júnior
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: oliveirajr.ufms@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
-
Site contact
- Full name: Gianfranco Sganzerla
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: gianfranco.sganzerla@ufms.br
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
- Full name: Silvio Assis de Oliveira Júnior
-
- Address: Av. Costa e Silva, s/n° | Bairro Universitário
- City: Campo Grande / Brazil
- Zip code: 79070-900
- Phone: +55 (67) 3345-7190
- Email: oliveirajr.ufms@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16961.
Existem 8355 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 241 ensaios clínicos em análise.
Existem 5772 ensaios clínicos em rascunho.