Public trial
RBR-7b3jdc Effect of pilates exercises on patients with Plantar Fasciitis
Date of registration: 08/25/2020 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 09/10/2025 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
The effects of the Pilates method with Plantar Fasciitis: a randomized controlled trial
pt-br
Efeito do método pilates em pacientes com Fasciíte Plantar: ensaio clínico controlado aleatorizado
es
Efecto del método Pilates en pacientes con fascitis plantar: un ensayo clínico controlado aleatorizado
Trial identification
- UTN code: U1111-1326-8975
-
Public title:
en
Effect of pilates exercises on patients with Plantar Fasciitis
pt-br
Efeito dos exercícios de pilates em pacientes com Fasciíte Plantar
es
Efecto de los ejercicios de Pilates en pacientes con fascitis plantar
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
28420620.0.0000.5505
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
5.612.832
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal do Estado de São Paulo (UNIFESP)
-
28420620.0.0000.5505
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal de São Paulo
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal de São Paulo
-
Supporting source:
- Institution: Universidade Federal de São Paulo
Health conditions
-
Health conditions:
en
Musculoskeletal Diseases
pt-br
Doenças musculoesqueléticas
es
Enfermedades Musculoesqueléticas
-
General descriptors for health conditions:
en
M72.2 Fasciítis Plantar
pt-br
M72.2 Fasciíte Plantar
es
M72.2 Fascitis Plantar
-
Specific descriptors:
en
C05 Musculoskeletal Diseases
pt-br
C05 Doenças musculoesqueléticas
es
C05 Enfermedades Musculoesqueléticas
Interventions
-
Interventions:
en
A randomized, controlled, blinded clinical trial with 100 participants who will be randomized into two plantar fasciitis treatment groups and blinded evaluator: (1) Pilates Group (n=50) and (2) Control Group – Strengthening of the foot muscles (n=50). The interventions will be carried out remotely (synchronous classes) lasting eight weeks, with a weekly frequency of two days (non-consecutive), for approximately 50 to 60 minutes. In the Pilates Group (1), participants will perform five subgroups of exercises in each session. They will be: (1) spinal mobilizations, (2) bridges, (3) abdominals, (4) planks and (5) stretching, each containing five types of exercises and their evolutions. In each session, exercises will necessarily be chosen from the five subgroups, totaling 20 exercises in all. The choice of exercises in each subgroup and their evolutions were made according to the evolution of each patient. In the first session, all participants will receive ten minutes of guidance to understand the Pilates method exercises and will perform core activation training, which consists of isometrically contracting the core muscles (transverse abdominis, multifidus and pelvic floor) during deep exhalation. In the Control group (2) (Foot muscle strengthening), participants will perform foot muscle exercises remotely with synchronous classes supervised by the Physiotherapist. Exercises will be performed to activate the intrinsic muscles of the foot: “short foot exercise”, Toe-Spread-out, Hallux extension and Lesser-toe extension; for the extrinsic muscles of the foot the exercises: “towel curl exercise, catching and holding the ball, abductor and adductor of the toes. The exercises of foot abduction, flexion of the toes and ankle, inversion of the ankle, will be resisted by an elastic band. The graduation will start with the lightest elastic resistance progressing to the heaviest resistance, based on the patient's ability to perform the exercise. Another proposed exercise will be plantar flexion of the foot.
pt-br
Um ensaio clínico com avaliador cego, aleatorizado e controlado, com 100 participantes que serão randomizados em dois grupos de tratamento da fasciíte plantar e avaliador cego: (1) Grupo Pilates (n=50) e (2) Grupo Controle– Fortalecimento dos músculos dos pés (n=50). As intervenções serão realizadas remotamente (aulas síncronas) com duração de oito semanas, com frequência semanal de dois dias (não consecutivos), durante aproximadamente 50 a 60 minutos. No Grupo Pilates (1) os participantes realizarão cinco subgrupos de exercícios em cada atendimento. Serão eles: (1) mobilizações da coluna, (2) pontes, (3) abdominais, (4) pranchas e (5) alongamentos, contendo cada um, cinco tipos de exercícios e suas evoluções. Em cada atendimento, será necessariamente escolhido exercícios dos cinco subgrupos, totalizando 20 exercícios ao todo. A escolha dos exercícios em cada subgrupo e suas evoluções foram realizadas de acordo com a evolução de cada paciente. Na primeira sessão, todos os participantes receberão orientações de dez minutos para compreenderem os exercícios do método Pilates e realizarão treinamento de ativação do centro de força, que consiste em contrair isometricamente os músculos do core, (transverso do abdome, multífido e do assoalho pélvico) durante a expiração profunda. No grupo Controle (2) (Fortalecimento dos músculos dos pés) os participantes realizarão os exercícios dos músculos dos pés remotamente com aulas síncronas supervisionados pelo Fisioterapeuta. Serão realizados exercícios para ativação da musculatura intrínseca do pé: “short foot exercise”, Toe -Spread-out, Hallux extension e Lesser-toe extension; para a musculatura extrínseca do pé os exercícios: “towel curl exercise, pegar e segurar a bola, abdutor e adutor dos dedos. Os exercícios de abdução do pé, flexão dos dedos e tornozelo, inversão do tornozelo, serão resistidos por faixa elástica. A graduação iniciará pela resistência elástica mais leve progredindo para a resistência mais pesada, baseados na capacidade do paciente em executar o exercício. Outro exercício proposto será a plantiflexão do pé.
es
Un ensayo clínico ciego, aleatorizado y controlado con 100 participantes asignados aleatoriamente a dos grupos de tratamiento de fascitis plantar y un evaluador ciego: (1) Grupo Pilates (n = 50) y (2) Grupo Control - Fortalecimiento de los músculos del pie (n = 50). Las intervenciones se impartirán de forma remota (clases sincrónicas) durante ocho semanas, dos días a la semana (no consecutivos), durante aproximadamente 50 a 60 minutos. En el Grupo Pilates (1), los participantes realizarán cinco subgrupos de ejercicios en cada sesión: (1) movilizaciones espinales, (2) puentes, (3) abdominales, (4) planchas y (5) estiramientos, cada uno con cinco tipos de ejercicios y sus progresiones. En cada sesión, se seleccionarán ejercicios de los cinco subgrupos, totalizando 20 ejercicios en total. La selección de ejercicios en cada subgrupo y sus progresiones se realizó de acuerdo con el progreso de cada paciente. En la primera sesión, todos los participantes recibirán una guía de diez minutos para comprender los ejercicios del método Pilates y realizarán un entrenamiento de activación del core, que consiste en contraer isométricamente los músculos del core (transverso abdominal, multífidos y suelo pélvico) durante una espiración profunda. En el Grupo de Control (2) (Fortalecimiento Muscular del Pie), los participantes realizarán ejercicios para los músculos del pie a distancia con clases sincrónicas supervisadas por un fisioterapeuta. Se realizarán ejercicios para activar la musculatura intrínseca del pie: ejercicio de pie corto, extensión de dedos, extensión del hallux y extensión del dedo menor. Para la musculatura extrínseca del pie, los ejercicios incluyen: curl con toalla, agarre con pelota y ejercicios de abducción y aductor de dedos. Los ejercicios de abducción, flexión de dedos y tobillo, e inversión de tobillo se realizarán con una banda elástica. Se comenzará con la resistencia elástica más ligera y se irá aumentando progresivamente, según la capacidad del paciente para realizar el ejercicio. Otro ejercicio propuesto será la flexión plantar del pie.
-
Descriptors:
en
E02.779.474 Exercise Movement Techniques
pt-br
E02.779.474 Técnicas de Exercício e de Movimento
es
E02.779.474 Técnicas de Ejercicio con Movimientos
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 10/01/2021 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 100 F 40 Y 65 Y -
Inclusion criteria:
en
Women, between 40 and 65 years of age; diagnosis of chronic Plantar Fasciitis with a minimum duration of symptoms of four months; with unilateral or bilateral pain; who present pain of at least three on the numerical pain scale; pain at the insertion of the plantar fascia, especially with the first steps in the morning and after a period of rest without weight bearing; pain at the insertion of the plantar fascia, after more intense physical activity with weight bearing; pain on palpation at the insertion of the plantar fascia at the medial tubercle of the calcaneus; positive Windlass test; individuals who are able to be accompanied by a close relative or friend, of legal age, throughout the participant's remote intervention period
pt-br
Mulheres, entre 40 e 65 anos de idade; diagnóstico de Fasciíte Plantar crônica com duração mínima dos sintomas de quatro meses; com dor unilateral ou bilateral; que apresentarem dor mínimo três na escala numérica de dor; dor na inserção da fáscia plantar, principalmente nos primeiros passos da manhã e após um período de repouso sem descarga de peso; dor na inserção da fáscia plantar, após atividade física mais intensa com descarga do peso corporal; dor à palpação na inserção da fáscia plantar no tubérculo medial do calcâneo; teste Windlass positivo; indivíduos que tiverem condições de estarem acompanhados por um parente ou amigo próximo, maior de idade, durante todo o período de intervenção remoto do participante
es
Mujeres, entre 40 y 65 años de edad; diagnóstico de Fascitis Plantar crónica con una duración mínima de los síntomas de cuatro meses; con dolor unilateral o bilateral; que presenten dolor de al menos tres en la escala numérica del dolor; dolor en la inserción de la fascia plantar, especialmente con los primeros pasos de la mañana y después de un período de descanso sin carga de peso; dolor en la inserción de la fascia plantar, después de una actividad física más intensa con carga de peso; dolor a la palpación en la inserción de la fascia plantar en el tubérculo medial del calcáneo; prueba de Windlass positiva; personas que puedan estar acompañadas por un familiar cercano o amigo, mayor de edad, durante todo el período de intervención remota del participante
-
Exclusion criteria:
en
Differential diagnoses for Plantar Fasciitis, such as Atrophy of the heel fat pad and proximal plantar fibromatosis; injuries and/or trauma to the lower limbs that have occurred less than six months ago; previous surgery to the lower limbs; conditions that prevent the performance of physical exercise such as neurological, cardiovascular, orthopedic or rheumatological diseases; pregnancy; those who are undergoing any treatment for Plantar Fasciitis and/or regular activities that involve Pilates exercises
pt-br
Diagnósticos diferenciais para Fasciíte Plantar, como Atrofia do coxim gorduroso do calcanhar e Fibromatose plantar proximal; lesões e/ou traumas em membros inferiores que tenham ocorrido a menos de seis meses; cirurgia prévia em membros inferiores; condições que impeçam a realização de exercício físico como doenças neurológicas, cardiovasculares, ortopédicas ou reumatológicas; gravidez; aquelas que estiverem realizando qualquer tratamento para a Fasciíte Plantar e/ou atividades regulares que envolvam exercícios de Pilates
es
Diagnósticos diferenciales para la Fascitis Plantar, tales como Atrofia de la almohadilla grasa del talón y Fibromatosis plantar proximal; lesiones y/o traumatismos en miembros inferiores ocurridos hace menos de seis meses; cirugías previas en miembros inferiores; condiciones que impiden la realización de ejercicio físico tales como enfermedades neurológicas, cardiovasculares, ortopédicas o reumatológicas; embarazo; aquellos que están bajo cualquier tratamiento para la Fascitis Plantar y/o actividades regulares que involucran ejercicios de Pilates
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
To assess foot function using the Pain Numerical Rating Scale at baseline and after eight weeks of treatment after randomization.
pt-br
Avaliar a dor no pé através da Escala numérica de dor (END) no início do tratamento e após oito semanas de tratamento após a randomização.
es
Evaluar el dolor en el pie utilizando la Escala Numérica de Calificación del Dolor (NPS) al inicio del estudio y después de ocho semanas de tratamiento después de la aleatorización.
en
To assess foot function using the Foot Function Index (FFI) questionnaire at baseline and after eight weeks of treatment after randomization.
pt-br
Avaliar a função no pé através do Questionário Foot Function Index (FFI) no início do tratamento e após oito semanas de tratamento após a randomização.
es
Evaluar la función del pie mediante el cuestionario del índice de función del pie (FFI) al inicio del estudio y después de ocho semanas de tratamiento tras la aleatorización.
-
Secondary outcomes:
en
To assess foot pain using the Numerical Pain Rating Scale (NPS) at the 12th and 24th week follow-up after randomization.
pt-br
Avaliar a dor no pé através da Escala numérica de dor (END) nos Follow up da 12° e 24ª semanas após a randomização.
es
Evaluar el dolor en el pie utilizando la Escala numérica de calificación del dolor (NPS) en las semanas 12 y 24 de seguimiento después de la aleatorización.
en
To assess foot function using the Foot Function Index (FFI) questionnaire at the 12th and 24th week follow-up after randomization.
pt-br
Avaliar a função no pé através do Questionário Foot Function Index (FFI) nos Follow up da 12° e 24ª semanas após a randomização.
es
Evaluar la función del pie mediante el cuestionario Foot Function Index (FFI) en las semanas 12 y 24 de seguimiento después de la aleatorización.
en
To assess kinesiophobia using the Tampa Kinesiophobia Scale (TSK) at the beginning of treatment, after eight weeks of treatment and at the 12th and 24th week follow-up after randomization.
pt-br
Avaliar a cinesiofobia através da Escala Tampa de Cinesiofobia (TSK) no início do tratamento, após oito semanas de tratamento e nos Follow up da 12° e 24ª semanas após a randomização.
es
Evaluar la kinesiofobia utilizando la Escala de kinesiofobia de Tampa (TSK) al inicio del estudio, después de ocho semanas de tratamiento y en el seguimiento en las semanas 12 y 24 después de la aleatorización.
en
To assess the presence of catastrophic thoughts about pain using The Pain Catastrophizing Scale (PCS) at the beginning of treatment, after eight weeks of treatment and at the 12th and 24th week follow-ups after randomization.
pt-br
Avaliar a a presença de pensamentos catastróficos da dor através da Escala dos Pensamentos Catastróficos da dor (PCS) no início do tratamento, após oito semanas de tratamento e nos Follow up da 12° e 24ª semanas após a randomização.
es
Evaluar la presencia de pensamientos catastróficos sobre el dolor utilizando la Escala de Pensamientos Catastróficos sobre el Dolor (PCS) al inicio del tratamiento, después de ocho semanas de tratamiento y en las semanas 12 y 24 de seguimiento después de la aleatorización.
en
TTo assess the participants' level of perceived recovery in relation to the intervention using the Global Rating of Change Scales (GPE) at the beginning of treatment, after eight weeks of treatment and at the 12th and 24th week follow-up after randomization.
pt-br
Avaliar a presença do nível de percepção de recuperação dos participantes em relação à intervenção através da Escala de Percepção do Efeito Global de mudança (GPE) no início do tratamento, após oito semanas de tratamento e nos Follow up da 12° e 24ª semanas após a randomização.
es
Evaluar la presencia del nivel de recuperación percibida de los participantes en relación a la intervención a través de la Escala de Percepción del Efecto Global del Cambio (GPE) al inicio del tratamiento, a las ocho semanas de tratamiento y en el seguimiento de las semanas 12 y 24 después de la aleatorización.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Milena Roque Rumaquella
-
- Address: Avenida Ana Costa, 95, 6 andar
- City: Santos / Brazil
- Zip code: 11060-001
- Phone: (+55) 13 3229-0100
- Email: milena.roque@unifesp.br
- Affiliation: Universidade Federal de São Paulo
-
Scientific contact
- Full name: Milena Roque Rumaquella
-
- Address: Avenida Ana Costa, 95, 6 andar
- City: Santos / Brazil
- Zip code: 11060-001
- Phone: (+55) 13 3229-0100
- Email: milena.roque@unifesp.br
- Affiliation: Universidade Federal de São Paulo
-
Site contact
- Full name: Milena Roque Rumaquella
-
- Address: Avenida Ana Costa, 95, 6 andar
- City: Santos / Brazil
- Zip code: 11060-001
- Phone: (+55) 13 3229-0100
- Email: milena.roque@unifesp.br
- Affiliation: Universidade Federal de São Paulo
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16978.
Existem 8393 ensaios clínicos registrados.
Existem 4707 ensaios clínicos recrutando.
Existem 197 ensaios clínicos em análise.
Existem 5766 ensaios clínicos em rascunho.