Public trial
RBR-9s3fbm Evaluation of Pilates Method exercises in Individuals with Chronic Low Back Pain
Date of registration: 08/27/2020 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 08/27/2020 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Evaluation of the Pilates method on functional capacity and quality of life in individuals with Nonspecific Chronic Low Back Pain: Randomized Clinical Trial
pt-br
Avaliação do Método Pilates na dor e incapacidade funcional em indivíduos com dor lombar crônica inespecífica: Ensaio Clínico Randomizado
Trial identification
- UTN code: A00824830946
-
Public title:
en
Evaluation of Pilates Method exercises in Individuals with Chronic Low Back Pain
pt-br
Avaliação do Método Pilates na dor lombar crônica inespecífica
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
03007718.3.0000.5192
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
3.259.512
Issuing authority: Complexo hospitalar Universitário Oswaldo Cruz – HUOC do Pronto Socorro Cardiológico de Pernambuco – PROCAPE
-
03007718.3.0000.5192
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade de Pernambuco - UPE
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade de Pernambuco - Campus Petrolina
-
Supporting source:
- Institution: Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação
Health conditions
-
Health conditions:
en
Low Back Pain;Chronic Pain
pt-br
Dor lombar baixa; Dor Crônica
-
General descriptors for health conditions:
en
C23 Pathological conditions, signs and symptoms
pt-br
C23 Condições patológicas, sinais e sintomas
es
C23 Condiciones patológicas, signos y síntomas
en
M00-M99 XIII - Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue
pt-br
M00-M99 XIII - Doenças do sistema osteomuscular e do tecido conjuntivo
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
The participants in the Pilates Group (GP) consisted of 21 volunteers who received assistance with exercises based on the Pilates method, guided and supervised by a physical therapist qualified with the method. The mean (± SD) age of the Pilates group (n = 21) was 35.3 (± 10.6) years and the BMI was 26.2 (± 5.69) kg.m-2, being 15 ( 71, 4%) belonging to the female sex. The consultations were carried out in groups of a maximum of 10 volunteers, lasting 60 minutes, twice a week, for 12 weeks, at the Human Performance Research Laboratory (LAPEDH) at the University of Pernambuco - Campu Petrolina. The intervention protocol included a series of exercises, on the ground and on the equipment (spring board, Cadillac, Reformer, Ladder Barrel and Chair). The protocol was composed of three levels: basic, intermediate and advanced. Each level lasted 4 weeks with the following objectives a) Basic Level (Integrating the upper and lower limbs in the supine position, with spine stabilization and stimulating the mobilization of low range of motion); b) Intermediate Level (Carrying out weight on the lower limbs; Control the stabilizing muscles of the pelvis and trunk; Stimulate vertebral mobilization); c) Advanced level (Integrate the upper and lower limbs; Control the stabilizing muscles of the trunk in sedation and in orthostasis; Stabilize a spine, dynamically, in multiple planes; Perform load support in orthostasis). Classes last 50 minutes, 10 minutes of warm-up, 30 minutes of exercise on the floor and on the equipment and 10 minutes of cooling down. Before the beginning of the protocol, the Pilates Group volunteers performed 3 (three) individual familiarization sessions (not counted without total volume) to ensure that the participant could perform all exercises safely and effectively (WAJSWELNER; METCALF; BENNELL, 2012) . After that, the volunteer participated in the group care. Before starting each service, blood pressure, heart rate and pain were assessed using the Visual Analogue Scale (VAS) (HUSKISSON, 1974). At the end of each service, the Borg scale (BORG, 1982; BORG, 1998) was also used as a guiding instrument for maintaining and removing some exercise. Participants were instructed not to participate in any other intervention during the period. After the end of the twelve weeks of intervention, the obliged ones identified a medical and physical reassessment, in addition to the application of the questionnaires: evaluation of general health and quality of life - SF36 (WARE JR, 2000; WARE JR; SHERBOURNE, 1992 ); evaluation of Roland-Morris lumbar functional disability (ROLAND; MORRIS, 1983); evaluation of Kinesiophobia - Tampa Scale of Kinesiophobia (SIQUEIRA, SALMELA TEIXEIRA, MAGALHÃES, 2007). The Medicament Group was composed of 16 volunteers who received a drug containing 550 mg Naproxen Sodium. The mean age (± SD) of 37.6 (± 11.4) years and body mass index (BMI) of 27.3 (± 4.4) kg.m-2, with nine (56.3% ) were female. Administration occurs as follows: two daily doses (one after breakfast and one after dinner) for a period of five continuous days, with intervals of three weeks between uses, over a period of 12 weeks. (BALAZCS, et al 2016; NISSEN, et al. 2016; ANGIOLILLO & WEISMAN, 2017 and HO, et al. 2018). The volunteers were accompanied by a medical professional, with monthly meetings to guide possible results, indications and contraindications. In the cases indicated, gastric protectors were presented to the participants, both medications were provided free of charge by the researchers.
pt-br
Os participantes do Grupo Pilates (GP) foi composto por 21 voluntários que receberam atendimentos com exercícios baseados no Método Pilates orientados e supervisionados por profissional fisioterapeuta habilitado com o método. A média(±DP) de idade do grupo Pilates (n=21) foi de 35,3(±10,6) anos e o IMC de 26,2(±5,69) kg.m-2, sendo 15 (71,4%) indivíduos do sexo feminino. Os atendimentos foram realizados em grupos de no máximo 10 voluntários, com duração de 60 minutos, duas vezes por semana, durante 12 semanas, no Laboratório de Pesquisas em Desempenho Humano (LAPEDH) na Universidade de Pernambuco – Campu Petrolina. O protocolo de intervenção incluiu série de exercícios, no solo e nos aparelhos (Prancha de molas, Cadillac, Reformer, Ladder Barrel e Chair). O protocolo foi composto por três níveis: básico, intermediário e avançado. Cada nível teve duração de 4 semanas com os seguintes objetivos a) Nível Básico (Integrar os membros superiores e inferiores em decúbito dorsal, com estabilização da coluna e estímulo a mobilização de baixa amplitude de movimento); b) Nível Intermediário (Realizar descarga de peso em membros inferiores; Controlar os músculos estabilizadores da pelve e do tronco; Estimular a mobilização vertebral); c) Nível Avançado (Integrar os membros superiores e inferiores; Controlar os músculos estabilizadores do tronco em sedestação e em ortostase; Estabilizar a coluna vertebral, de modo dinâmico, em múltiplos planos; Realizar suporte de carga em ortostase). As sessões tiveram duração de 50 minutos, sendo 10 minutos de aquecimento, 30 minutos de exercícios no solo e nos aparelhos e 10 minutos de desaquecimento. Antes do início do protocolo os voluntários do Grupo Pilates realizaram 3 (três) atendimentos individuais de familiarização (não computadas no volume total) para assegurar que o participante poderá executar todos os exercícios de forma segura e eficaz (WAJSWELNER; METCALF; BENNELL, 2012). Depois disso, o voluntário participou dos atendimentos em grupo. Antes de iniciar cada atendimento, foi realizado a aferição da pressão arterial, frequência cardíaca e a avaliação da dor pela Escala Analógica Visual (EAV) (HUSKISSON,1974). Ao final de cada atendimento, além desses foi utilizada a escala de Borg (BORG, 1982; BORG, 1998) como um instrumento norteador para a manutenção e retirada de algum exercício. Os participantes foram orientados a não participar de nenhuma outra intervenção terapêutica durante o período. Após o término das doze semanas de intervenção, os indivíduos, foram submetidos a reavaliação médica, físico funcional, além da aplicação dos questionários: avaliação da saúde geral e da qualidade de vida – SF36 (WARE JR, 2000; WARE JR; SHERBOURNE, 1992); de avaliação da incapacidade funcional dor lombar de Roland-Morris (ROLAND; MORRIS, 1983); de avaliação da Cinesiofobia – Escala Tampa de Cinesiofobia (SIQUEIRA, SALMELA TEIXEIRA, MAGALHÃES, 2007). O Grupo Medicamento foi composto por 16 voluntários que receberam intervenção medicamentosa com 550 mg de Naproxeno Sódico. A idade média(±DP) de 37,6(±11,4) anos e índice de massa corporal (IMC) de 27,3(±4,4) kg.m-2, sendo que nove (56,3%) eram do sexo feminino. A administração ocorreu da seguintes forma: duas doses diárias (uma após o café da manhã e uma após o jantar) por um período de cinco dias contínuos, tendo intervalos de três semanas entre as utilizações, em um período de 12 semanas. (BALAZCS, et al 2016; NISSEN, et al. 2016; ANGIOLILLO & WEISMAN, 2017 e HO, et al. 2018). Os voluntários foram acompanhados por profissional médico, com reuniões mensais para orientações de possíveis efeitos colaterais, indicações e contraindicações. Foi fornecido nos casos indicados protetor gástrico aos participantes, ambas as medicações foram fornecidas gratuitamente pelos pesquisadores.
-
Descriptors:
en
E02.779.474 Exercise Movement Techniques
pt-br
E02.779.474 Técnicas de Exercício e de Movimento
es
E02.779.474 Técnicas de Ejercicio con Movimientos
en
D02.455.426.559.847.638.472.500 Naproxen
pt-br
D02.455.426.559.847.638.472.500 Naproxeno
es
D02.455.426.559.847.638.472.500 Naproxeno
Recruitment
- Study status: Recruitment completed
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 04/12/2019 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 37 - 18 Y 59 Y -
Inclusion criteria:
en
The study included individuals aged between 18 and 59 years, of both sexes, presenting symptoms of pain or stiffness in the pelvic loin region with or without symptoms of irradiation to the lower limbs, on most days of the week, for more than three months, in addition to a good understanding of written and spoken Portuguese. Regarding the level of physical activity, irregularly active A and B and sedentary individuals will be included according to the International Classification of Physical Activity Level Assessment. Individuals classified irregularly active perform physical activity, but insufficient to be classified as active, as they do not comply with the recommendations regarding the frequency or duration of physical activity. In order to carry out this classification, the frequency and duration of different types of activities are added, such as moderate and vigorous walking, being divided into two subgroups according to the fulfillment or not of some of the recommendation criteria: Irregularly active A is one that reaches at least least one of the recommendation criteria regarding frequency or duration of activity: Frequency: 5 days a week or lasting 150 min per week. Irregularly active B: one who did not meet any of the recommendation's criteria for frequency or duration. Sedentary: Individuals classified as sedentary include those who have not performed any physical activity for at least 10 continuous minutes during the week. In addition to the criteria described above, individuals with chronic low back pain classified according to the STarT Back Screening Tool Brazil with low and medium risk of poor prognosis for physical therapy treatment due to the influence of psychosocial factors (HILL et al., 2011) were included in the study. Low risk of poor prognosis (between 0-3 points on the total score): presence of minimal physical and psychosocial factors. Medium risk (values ??greater than 3 in the total score and a subscale of 3 points); presence of physical and psychosocial factors, but at lower levels than individuals classified as high risk.
pt-br
Foram incluídos no estudo indivíduos com idades entre 18 e 59 anos, de ambos os sexos, apresentando sintomas de dor ou rigidez na região lombo pélvica com ou sem sintomas de irradiação para os membros inferiores, na maioria dos dias da semana, por mais de três meses, além de boa compreensão da língua portuguesa escrita e falada. Em relação ao nível de atividade física serão incluídos indivíduos irregularmente ativos A e B e sedentários conforme a classificação Internacional de Avaliação do Nível de Atividade Física. Os indivíduos classificados irregularmente ativos realizam atividade física, porém insuficiente para ser classificado como ativo, pois não cumprem as recomendações quanto à frequência ou duração da atividade física. Para realizar essa classificação soma-se a frequência e a duração dos diferentes tipos de atividades como caminhada moderada e vigorosa, sendo dividido em dois subgrupos de acordo com o cumprimento ou não de alguns dos critérios de recomendação: Irregularmente ativo A é aquele que atinge pelo menos um dos critérios da recomendação quanto à frequência ou quanto à duração da atividade: Frequência: 5 dias por semana ou com Duração de 150 min por semana. Irregularmente ativo B: aquele que não atingiu nenhum dos critérios da recomendação quanto à frequência nem quanto à duração. Sedentários: Indivíduos classificados como sedentários incluem aqueles que não realizaram nenhuma atividade física por pelo menos 10 minutos contínuos durante a semana. Além dos critérios acima descritos, foram incluídos no estudo indivíduos com dor lombar crônica classificados conforme o STarT Back Screening Tool Brasil com baixo e médio risco de mau prognóstico para tratamento fisioterapêutico por influência de fatores psicossociais (HILL et al., 2011). Baixo risco de mau prognóstico (entre 0-3 pontos na pontuação total): presença de mínimos fatores físicos e psicossociais. Médio risco (valores maiores que 3 na pontuação total e subescala de 3 pontos); presença de fatores físicos e psicossociais, mas em níveis mais baixos que os indivíduos classificados como de alto risco.
-
Exclusion criteria:
en
Exclusion criteria consisted of participation in a Pilates exercise program or other therapeutic exercises in the last six months, schedule or history of spinal surgery, unexplained loss of weight or appetite, history of cancer or malignancy, cauda equina injury, loss of bladder or bowel control, saddle paresthesia, pregnancy, spine fractures, rheumatological diseases, inflammatory diseases and; or infectious of the spine, comorbidities that could prevent the practice of exercises, in addition to being classified as high risk for disability prognosis, according to SBST Brasil, and not consenting or signing the Informed Consent Form.
pt-br
Os critérios de exclusão consistiram em participação em programa de exercícios de Pilates ou outros exercícios terapêuticos nos últimos seis meses, programação ou histórico de cirurgia da coluna vertebral, inexplicável perda de peso ou de apetite, histórico de câncer ou malignidade, lesão da cauda equina, perda do controle da bexiga ou intestino, parestesia em sela, gravidez, fraturas da coluna vertebral, doenças reumatológicas, doenças inflamatórias e; ou infecciosas da coluna vertebral, comorbidades que poderiam impedir a prática de exercícios, além de classificação como alto risco para prognóstico de incapacidade, de acordo com o SBST Brasil, e não consentimento ou assinatura do Termo de Consentimento Livre e Esclarecido.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Open Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
To evaluate the effectiveness of a Pilates Method exercise protocol in reducing pain, functional capacity and quality of life in young adults with chronic non-specific low back pain, divided into subgroups STarT Back Screening Tool - SBST- Brasil.
pt-br
Avaliar a eficácia de um protocolo de exercícios do Método Pilates na redução da dor, capacidade funcional e qualidade de vida em adultos jovens com dor lombar crônica inespecífica, divididos em subgrupos STarT Back Screening Tool - SBST- Brasil.
en
Primary outcome 1 - Pain: Evaluated before and after the Pilates Method exercise protocol. For this, the Visual Analogue Scale (EAV) was used in the initial and final evaluation, as well as, before and after each service session. The scale is scored from zero (no pain) to 10 (worst pain imaginable). The intensity of the referred pain will be categorized using the median VAS (5); thus, scores less than or equal to five will be considered as absent or mild pain, while scores greater than five will designate moderate to severe pain (ANGELO et al., 2014).
pt-br
Desfecho primário 1 - Dor: Avaliada antes e após o protocolo de exercícios do Método Pilates. Para isso foi utilizado a Escala Analógica Visual (EAV) na avaliação inicial e final bem como, antes e após cada sessão de atendimento. A escala é pontuada de zero (ausência de dor) a 10 (pior dor imaginável). A intensidade da dor referida será categorizada utilizando-se a mediana da EAV (5); desse modo, escores menores ou iguais a cinco serão considerados como dor ausente ou leve, enquanto escores superior a cinco designarão dor moderada a intensa (ANGELO et al., 2014).
en
Primary outcome 2 - functional capacity: To investigate the perception of pain as a limiting factor in functionality, the Roland-Morris Disability Questionnaire (Roland-Morris Disability Questionnaire RMDQ (ROLAND; MORRIS, 1983), a version validated in the Brazilian population (NUSBAUM et al., 2001) .This questionnaire was applied in the initial evaluation and at the end of the 12 weeks of intervention for all research volunteers. It is a simple application tool, which has 24 items with scores of 0 or 1 (yes or no) with a total score ranging from zero (no disability) to 24 (severe disability) .To obtain the final score, the sum of the items with “yes” answers is performed, the higher the score, the higher will be considered the degree of disability of the individual.
pt-br
Desfecho primário 2 – capacidade funcional: Para investigar a percepção da dor como fator limitante na funcionalidade, foi aplicado o Questionário de Incapacidade Roland-Morris (Roland-Morris Disability Questionnaire RMDQ (ROLAND; MORRIS, 1983), versão validada em população brasileira (NUSBAUM et al., 2001). Este questionário foi aplicado na avaliação inicial e no ao término das 12 semanas de intervenção para todos os voluntários da pesquisa. Trata-se de um instrumento de simples aplicação, que possui 24 itens com pontuações de 0 ou 1 (sim ou não) com escore total variando entre zero (nenhuma incapacidade) e 24 (incapacidade grave). Para obtenção do escore final realiza-se a soma dos itens com respostas “sim”, sendo que quanto maior o escore, maior será considerado o grau de incapacidade do indivíduo.
en
Primary outcome 3 - Quality of life: In the assessment of general health and quality of life, the Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36) was used (WARE JR; SHERBOURNE, 1992; WARE JR, 2000), in the version validated for the Brazilian population (CICONELLI et al., 1999). The SF-36 is a multidimensional instrument, which evaluates the physical (FC) and mental (CM) components (WARE JR, 2000). This questionnaire was applied in the initial evaluation and in the reevaluation at the end of the 12 weeks of intervention. The FC has the following dimensions: functional capacity, 10 questions (performance of daily activities, such as the ability to take care of oneself, dress, bathe and climb stairs); physical aspects, 4 questions (impact of physical health on the performance of daily and / or professional activities); pain, 2 questions (level of pain and the impact on the performance of daily and / or professional activities) and the general health status, 5 questions (subjective perception of the general health status). The CM consists of the dimensions: vitality, 4 questions (subjective perception of health status); social aspects, 2 questions (reflecting the condition of physical health in social activities); emotional aspects, 3 questions (reflecting emotional conditions in the performance of daily and / or professional activities) and mental health, 5 questions (mood and well-being scale). The results for each component range from 0 to 100, the lower the value, the worse the general health status and quality of life (WARE et al., 1993).
pt-br
Desfecho primário 3 – Qualidade de vida: Na avaliação da saúde geral e da qualidade de vida foi empregado o Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36) (WARE JR; SHERBOURNE, 1992; WARE JR, 2000), na versão validada para população brasileira (CICONELLI et al., 1999). O SF-36 é um instrumento multidimensional, que avalia os componentes físico (CF) e mental (CM) (WARE JR, 2000). Este questionário foi aplicado na avaliação inicial e na reavaliação ao término das 12 semanas de intervenção. O CF apresenta as seguintes dimensões: capacidade funcional, 10 questões (desempenho das atividades diárias, como capacidade de se cuidar, vestir-se, tomar banho e subir escadas); aspectos físicos, 4 questões (impacto da saúde física no desempenho das atividades diárias e/ou profissionais); dor, 2 questões (nível de dor e o impacto no desempenho das atividades diárias e/ou profissionais) e o estado geral de saúde, 5 questões (percepção subjetiva do estado geral de saúde). O CM consta das dimensões: vitalidade, 4 questões (percepção subjetiva do estado de saúde); aspectos sociais, 2 questões (reflexo da condição de saúde física nas atividades sociais); aspectos emocionais, 3 questões (reflexo das condições emocionais no desempenho das atividades diárias e/ou profissionais) e saúde mental, 5 questões (escala de humor e bem-estar). Os resultados de cada componente variam de 0 a 100, sendo que quanto menor o valor, pior será o estado de saúde geral e qualidade de vida (WARE et al., 1993).
-
Secondary outcomes:
en
Secondary outcome 1: Kinesiophobia. Tampa Scale for Kinesiophobia (TSK) (CROMBEZ, et al., 1999; VLAEYEN et al., 1995) validated in the Brazilian version (SIQUEIRA, SALMELA TEIXEIRA, MAGALHÃES, 2007) was used to assess kinesiophobia. This scale consists of a self-administered questionnaire, composed of 17 questions that address pain and symptom intensity. The scores vary from one to four points (totally disagree, equivalent to one point, partially disagree, two, partially agree, three and totally agree, four points). The final score can be at least 17 and at most 68 points, and the higher the score, the greater the degree of kinesiophobia. TKS will be applied in the initial and final evaluations.
pt-br
Desfecho secundário 1: Cinesiofobia. Utilizado para avaliação da cinesiofobia a Tampa Scale for Kinesiophobia (TSK) (CROMBEZ, et al., 1999; VLAEYEN et al., 1995) validada na versão brasileira (SIQUEIRA, SALMELA TEIXEIRA, MAGALHÃES, 2007). Essa escala consiste em questionário autoaplicável, composto de 17 questões que abordam a dor e intensidade dos sintomas. Os escores variam de um a quatro pontos (discordo totalmente, equivalente a um ponto, discordo parcialmente, dois, concordo parcialmente, três e concordo totalmente, quatro pontos). O escore final pode ser de, no mínimo 17 e, no máximo 68 pontos, sendo que, quanto maior a pontuação, maior o grau de cinesiofobia. A TKS será aplicada nas avaliações inicial e final.
en
Secondary outcome 2: Nutritional status - categorized BMI. The body mass index (BMI) was obtained by dividing the value of total body mass in kilograms by the value of height squared, in meters.
pt-br
Desfecho secundário 2: Estado nutricional – IMC categorizado. O índice de massa corporal (IMC) foi obtido pela divisão do valor da massa corporal total em quilogramas pelo valor da estatura ao quadrado, em metros.
en
Secondary outcome 3: Body composition. The subjects were submitted to cineanthropometric exams according to the standardization of the International Society for the Advancement of Kinanthropometry (ISAK) (STEWART et al., 2011) both in the initial evaluation and at the end of the 12 weeks of intervention. Height will be determined using a scientific stadiometer (CESCORF Equipamentos, Porto Alegre, RS, Brazil) affixed to the wall, with an accuracy of 0.1 cm. The total body mass was determined on an electromechanical scale W200 / 5 (Welmy Indústria e Comércio Ltda., Santa Bárbara d'Oeste, SP, Brazil) with a precision of 50 grams, properly calibrated (NBR ISO / IEC 17025: 2005).
pt-br
Desfecho secundário 3: Composição corporal. Os indivíduos foram submetidos aos exames cineantropométricos de acordo com a padronização da International Society for the Advancement of Kinanthropometry (ISAK) (STEWART et al., 2011) tanto na avaliação inicial e ao término das 12 semanas de intervenção. A estatura será determinada em estadiômetro científico (CESCORF Equipamentos, Porto Alegre, RS, Brasil) afixado em parede, com precisão de 0,1 centímetro. A massa corporal total foi determinada em balança eletromecânica W200/5 (Welmy Indústria e Comércio Ltda., Santa Bárbara d’Oeste, SP, Brasil) com precisão de 50 gramas, devidamente calibrada (NBR ISO/IEC 17025:2005).
en
Secondary outcome 4: Losses and exclusions. Exclusion losses were assessed individually, with an estimated loss of 30% initially. The reasons found were: unavailability of time, refusal of treatment, number of absences that exceed 75% of the visits, withdrawal without justification, absence of return with the research team, pregnancy occurred during the intervention, performance of another physical activity during the research .
pt-br
Desfecho secundário 4: Perdas e exclusões. As perdas exclusões foram avaliadas individualmente, sendo estimada inicialmente uma perda de 30%. Os motivos encontrados foram: indisponibilidade de tempo, recusa do tratamento, número de faltas que excedem 75% dos atendimentos, desistência sem justificativa, ausência de retorno com a equipe de pesquisa, gestação ocorrida durante a intervenção, realização de outra atividade física durante a pesquisa.
en
Secondary outcome 5: evaluation of core strength and stability. Prior to the beginning of the intervention for the Pilates Intervention Group - GIP and for the Medication Intervention Group - GIM and at the end of the 12 weeks, the core resistance and stability assessment was carried out as follows: Isometric chest elevation test (TEIT): the patient was placed in the supine position and placed with the hands crossed on the chest, keeping the knees and hips in extension. The subject was instructed to raise the trunk in its upper portion and maintain the position for as long as possible, with the cervical neutral. The time the subject was able to remain with the trunk elevated was recorded in seconds. Resistance in extension (RE): in prone position and with the anterosuperior iliac crest positioned at the end of the evaluation stretcher, the subject kept the trunk extended outside the stretcher and the arms beside the trunk. The evaluators kept the subject's thighs and ankles fixed on the stretcher. The subject was instructed to maintain the neutral position for as long as possible and the result was recorded in seconds. McGill endurance test: a) flexion strength - to perform the assessment, the subject was seated and with hips and knees positioned at 90 ° and feet fixed to the stretcher with their arms flexed and crossed in front of the chest. The subject was instructed to position the torso flexed at an angle of 60 ° and maintain the posture for as long as possible; b) left and right lateral elevation (side bridge test): the subject was positioned in lateral decubitus, with the forearm and feet resting on the ground, afterwards he was instructed to support his pelvis, removing it from contact with the ground, in this At the moment, the other arm of the subject should be positioned beside the trunk. The subject was asked that when starting to support his pelvis, he should hold the same position for as long as possible. The time reached was recorded in seconds.
pt-br
Desfecho secundário 5: avaliação da resistência e estabilidade do core. Anteriormente ao início da intervenção para o Grupo de Intervenção Pilates – GIP e para o Grupo de Intervenção Medicamento – GIM e ao final das 12 semanas foram realizados a avaliação da resistência e estabilidade do core conforme segue: Teste de elevação isométrica do tórax (TEIT): o paciente foi posicionado em decúbito dorsal e colocado com as mãos cruzadas sobre o tórax, mantendo joelhos e quadris em extensão. O avaliado recebeu orientação para levantar o tronco em sua porção superior e manter a posição pelo maior tempo possível, com a cervical neutra. O tempo que o avaliado conseguiu permanecer com o tronco elevado foi registrado em segundos. Resistência em extensão (RE): em decúbito ventral e com a crista ilíaca anterossuperior posicionada na extremidade da maca de avaliação o avaliado manteve o tronco estendido fora da maca e os braços ao lado do tronco. Os avaliadores mantiveram fixados na maca coxas e tornozelos do avaliado. Foi instruído ao avaliado que mantivesse a posição neutra pelo maior tempo possível e o resultado foi registrado em segundos. Teste de endurance de McGill: a) força em flexão – para realização da avaliação o avaliado estava sentado e com os quadris e joelhos posicionados a 90° e pés fixados a maca com os seus braços fletidos e cruzados a frente do tórax. O avaliado foi instruído a posicionar o tronco flexionado a uma angulação de 60° e manter a postura pelo maior tempo possível; b) elevação lateral (side bridge test) esquerda e direita: o avaliado foi posicionado em decúbito lateral, com o antebraço e os pés apoiados ao solo, posteriormente ele foi instruído a sustentar a sua pelve, a retirando do contato com o solo, nesse momento o outro braço do avaliado devia estar posicionado ao lado do tronco. Foi solicitado ao avaliado que ao iniciar a sustentação da sua pelve deveria sustentar a mesma posição pelo maior tempo possível. O tempo atingido foi registrado em segundos.
en
Secondary outcome 6: Subjective Effort Perception Classification (PSE) - Borg Table. For the Subjective Perception of Effort (PSE) classification, the Borg scale or table was used for Group d Intervention in Pilates (BORG, 1982; BORG, 1998) as a guiding instrument for maintaining and withdrawing some exercise. The scale was applied at the end of each session. The scale is graded from 0 to 10, where 0 the effort is extremely light and 10 extremely intense.
pt-br
Desfecho secundário 6: Classificação da Percepção Subjetiva do Esforço (PSE) – Tabela de Borg. Para a classificação da Percepção Subjetiva do Esforço (PSE) foi utilizada para o Grupo d Intervenção em Pilates a escala ou tabela de Borg (BORG, 1982; BORG, 1998) como um instrumento norteador para a manutenção e retirada de algum exercício. A escala foi aplicada ao final de cada sessão. A escala possui graduação que vai do número 0 a 10, onde 0 o esforço é extremamente leve e 10 extremamente intenso.
en
Secondary outcome 7: Blood Pressure (millimeter of mercury - mmHg) and Heart Rate (number of heartbeats in one minute). During the 12 weeks of visits to the Pilates Intervention Group, the Blood Pressure (BP) and Heart Rate (HR) at rest and after effort were checked before and after each session. The procedure was performed using the Omron HEM-7113 automatic measurement monitor, considering the sitting position, rest period of 3 to 5 minutes before verification, position of the individual's arm at 45 ° and at the heart level.
pt-br
Desfecho secundário 7: Pressão Arterial (milímetro de mercúrio - mmHg) e Frequência Cardíaca (número de batimentos cardíacos em um minuto). Durante as 12 semanas de atendimentos para o Grupo de Intervenção em Pilates foi verificada antes e após cada sessão a Pressão Arterial (PA) e Frequência Cardíaca (FC) em repouso e em após esforço. O procedimento foi realizado utilizando o monitor de aferição automático Omron HEM-7113, considerando a posição sentada, período de repouso de 3 a 5min antes de verificação, posição do braço do indivíduo a 45° e ao nível do coração.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Bruna Angela Antonelli
-
- Address: Rodovia BR 203, Km 2 s/n - Vila Eduardo
- City: Petrolina / Brazil
- Zip code: 56328-900
- Phone: 55-87-996437411
- Email: brunautfpr@gmail.com
- Affiliation: Universidade de Pernambuco - Campus Petrolina
-
Scientific contact
- Full name: Paulo Adriano Schwingel
-
- Address: Rodovia BR 203, Km 2 s/n - Vila Eduardo
- City: Petrolina / Brazil
- Zip code: 56327020
- Phone: +5581981442222
- Email: paschwingel@gmail.com
- Affiliation: Faculdade de Ciências Médicas de Pernambuco
-
Site contact
- Full name: Paulo Adriano Schwingel
-
- Address: Rodovia BR 203, Km 2 s/n - Vila Eduardo
- City: Petrolina / Brazil
- Zip code: 56327020
- Phone: +5581981442222
- Email: paschwingel@gmail.com
- Affiliation: Faculdade de Ciências Médicas de Pernambuco
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16963.
Existem 8361 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 234 ensaios clínicos em análise.
Existem 5771 ensaios clínicos em rascunho.