Public trial
RBR-97vy9n7 The effects of Home Rehabilitation compared to Face-to-face Rehabilitation in people with Peripheral Arterial Disease
Date of registration: 04/14/2022 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 01/11/2023 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effectiveness of Home-based Rehabilitation compared to Face-to-face Rehabilitation in individuals with Peripheral Arterial Disease: a randomized clinical trial
pt-br
Efetividade da Reabilitação Domiciliar em comparação com a Reabilitação Presencial em indivíduos com Doença Arterial Periférica: um ensaio clínico aleatorizado
es
Effectiveness of Home-based Rehabilitation compared to Face-to-face Rehabilitation in individuals with Peripheral Arterial Disease: a randomized clinical trial
Trial identification
- UTN code: U1111-1275-0153
-
Public title:
en
The effects of Home Rehabilitation compared to Face-to-face Rehabilitation in people with Peripheral Arterial Disease
pt-br
Os efeitos da Reabilitação em Casa comparada com a Reabilitação Presencial em pessoas com Doença Arterial Periférica
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
5.735.650
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal de Minas Gerais
-
51042621.5.0000.5149
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
5.735.650
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal de Minas Gerais
-
Secondary sponsor:
- Institution: Hospital das Clínicas da Universidade Federal de Minas Gerais (HC-UFMG)
-
Supporting source:
- Institution: Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq
Health conditions
-
Health conditions:
en
Peripheral arterial disease; Intermittent Claudication
pt-br
Doença arterial periférica; Claudicação Intermitente
-
General descriptors for health conditions:
en
C14 Cardiovascular Diseases
pt-br
C14 Doenças Cardiovasculares
-
Specific descriptors:
en
C14.907.137.126.307.500 Peripheral Arterial Disease
pt-br
C14.907.137.126.307.500 Doença Arterial Periférica
en
C14.907.137.126.669 Intermittent Claudication
pt-br
C14.907.137.126.669 Claudicação Intermitente
Interventions
-
Interventions:
en
This is a two-arm, double-blind, randomized controlled clinical trial. In order to investigate the effectiveness of a home-based exercise program in functional capacity, peripheral muscle oxygenation and quality of life of individuals with peripheral arterial disease, compared with face-to-face outpatient rehabilitation program, 40 participants will be randomized, after initial assessment, to one of two groups, namely: face-to-face outpatient rehabilitation program (FORP) or home-based exercise program (HBEP). The randomization sequence will be generated in specific software with an allocation rate of 1:1, by another researcher not involved in the study in randomized blocks of four volunteers at a time. Control group: In the face-to-face outpatient rehabilitation program (FORP) group, 20 individuals with peripheral arterial disease will perform face-to-face training that corresponds to the usual practice of the outpatient vascular rehabilitation service of the Hospital das Clínicas of the Federal University of Minas Gerais.The protocol will consist of individualized sessions of physical exercises supervised by physiotherapists, performed three times a week for 12 weeks. Participants will perform aerobic training of the walking type for 30 minutes, with an intensity that induces the maximum claudication symptom, respecting the limit of 85% of the maximum heart rates (HR) predicted for age. For individuals with coexisting coronary artery disease, the service physician will request the exercise test and the exercise prescription will take into account the ischemic threshold, so that the HR during training must respect the limit of up to 10 beats below the HR in which ischemia was triggered. The exercise sessions will consist of a five-minute warm-up, followed by 30 minutes of aerobic activity and five minutes of cooling down. The training protocol will start with walking on the ground for 30 minutes. If the maximum claudicating pain is not reached during this time, in the following session the individual will start the walking training on the treadmill, without incline and with the same average speed corresponding to the last session on the floor. A progressive increase of 0.2 km/h in treadmill speed will be imposed for each session that the participant tolerates walking for 30 minutes without reaching the limiting symptom. During the walk, the volunteer may need to interrupt the exercise due to maximum claudication pain. As soon as the symptom ceases, a new walk will begin and the total time walked should be 30 minutes, excluding breaks.In each session, blood pressure, heart rate and perceived exertion will be monitored before, during and after training. In diabetic volunteers, blood glucose will also be measured before and after exercise. In addition, time to onset of pain, time to onset of maximum pain, rest time required for symptoms to disappear, and total distance walked in each session will be documented. The attendance record will be documented in the patient's institutional record. FORP participants will be instructed to perform, in addition to face-to-face sessions, additional exercises at home on other days of the week, at a moderate intensity of effort according to the perceived exertion scale. Experimental group: Following the home-based exercise program (HBEP), 20 volunteers with peripheral artery disease will participate in a distance supervision exercise program, guided and accompanied by physiotherapists from the service. HBEP will be designed to be similar to FORP, consisting of 12 weeks of intermittent walking to near maximal claudication pain, three times a week. At the beginning of the program, participants will have a face-to-face outpatient session in order to consolidate instructions on exercise prescription, clarify doubts and be instructed in the management of the tools they will use to monitor exercises at home, which will include: pedometer and heart rate, through the wrist monitor, scale of Borg and training diary. After this first session, participants will be instructed to walk at least three days a week indoors or outdoors in the community, using a wrist monitor. In each exercise session, they will be advised to warm up for five minutes and then walk, taking into account individual prescriptions in which HR limits must not exceed 85% predicted maximum HR or respect 10 beats below the ischemic threshold. And considering a moderate effort intensity rating on the modified Borg subjective perception scale. The total duration of walking time will start at 30 minutes, excluding break periods, for the first two weeks. Progressively increasing time will be encouraged, with an increment of five minutes for each session that can walk uninterruptedly, up to a total of 45 minutes of walking. At the end of each session, they must take five minutes to cool down, remove the monitor and fill in the printed training diary. In the diary, each participant should record the date of exercise, perceived exertion, heart rate, number of interruptions in walking during the session and total walking time, and any adverse symptoms of each session. It is known that home exercise is inherently different from supervised exercise, as the volunteer will walk in the community at a self-selected pace with the speed they want or are able to sustain, which differs from the outpatient protocol in which the walking speed will be imposed by the treadmill. For this reason, home exercises will be gradually increased in duration to five minutes per session to achieve a similar exercise volume as in person. The subjects will also be followed up with weekly telephone calls, made by a team member at agreed times, to verify the proper execution of the exercises and identify possible adverse events that contraindicate the participant's continuity in the protocol. Brief face-to-face meetings of approximately 15 minutes with the rehabilitation team will be scheduled for the end of weeks 1, 4, 8, and 12, so that questions and progress can be discussed, prescription evolutions instructed, and received the diary records.
pt-br
Trata-se de um estudo clínico randomizado controlado de dois braços, duplo-cego.Com o objetivo de investigar a efetividade de um programa domiciliar de exercícios na capacidade funcional, oxigenação muscular periférica e qualidade de vida dos indivíduos com doença arterial periférica, comparados com o programa de reabilitação presencial ambulatorial, 40 participantes serão aleatorizados, após a avaliação inicial, para um dos dois grupos, a saber: programa de reabilitação presencial ambulatorial (PRPA) ou programa domiciliar de exercícios (PDE). A sequência de randomização será gerada em software específico com taxa de alocação de 1:1, por outro pesquisador não envolvido no estudo em blocos aleatórios de quatro voluntários por vez. Grupo controle: No grupo programa de reabilitação presencial ambulatorial (PRPA) 20 indivíduos com doença arterial periférica realizarão o treinamento presencial que corresponde a prática usual do serviço ambulatorial de reabilitação vascular do Hospital das Clínicas da Universidade Federal de Minas Gerais. O protocolo consistirá de sessões individualizadas de exercícios físicos supervisionados por fisioterapeutas, realizados três vezes por semana durante 12 semanas. Os participantes realizarão o treinamento aeróbico do tipo caminhada por 30 minutos, com intensidade que induza o sintoma claudicante máximo, respeitando o limite de 85% da frequência cardíaca (FC) máxima prevista para idade. Aos indivíduos com doença arterial coronariana coexistente o médico do serviço solicitará o teste ergométrico e a prescrição do exercício levará em consideração o limiar isquêmico, de forma que a FC durante o treinamento deverá respeitar o limite de até 10 batimentos abaixo da FC em que a isquemia foi desencadeada. As sessões de exercícios serão compostas por cinco minutos de aquecimento, seguidas de 30 minutos da atividade aeróbica propriamente dita e cinco minutos de resfriamento. O protocolo de treinamento terá início com a caminhada no solo por 30 minutos. Se a dor claudicante máxima não for alcançada durante esse tempo, na sessão seguinte o indivíduo iniciará o treinamento de caminhada na esteira, sem inclinação e com a mesma velocidade média corresponde a da última sessão no solo. Um aumento progressivo de 0,2 Km/h na velocidade da esteira será imposto a cada sessão que o participante tolerar cumprir a caminhada por 30 minutos sem atingir o sintoma limitante. Durante a realização da caminhada, o voluntário pode precisar interromper o exercício por dor claudicante máxima. Assim que o sintoma cessar, uma nova caminhada terá início e o tempo total caminhado deverá perfazer 30 minutos desconsiderando as pausas. Em cada sessão serão monitorados pressão arterial, frequência cardíaca e percepção subjetiva do esforço antes, durante e após e treinamento. Em voluntários diabéticos, a glicemia também será mensurada antes e após o exercício. Além disso, serão documentados o tempo para o início da dor, tempo para o aparecimento da dor máxima, tempo de repouso necessário para desaparecer os sintomas e a distância total caminhada em cada sessão. O registro dos atendimentos será documentado no prontuário institucional do paciente. Os participantes do PRPA serão orientados a realizar, além das sessões presenciais, exercícios adicionais em casa nos demais dias da semana, em uma intensidade de esforço moderada de acordo com a escala de percepção subjetiva de esforço. Grupo experimental: No seguimento programa domiciliar de exercícios (PDE), 20 voluntários com doença arterial periférica participarão de um programa exercício de supervisão a distância, orientado e acompanhado por fisioterapeutas do serviço. O PDE será projetado para ser semelhante ao PRPA, consistindo de 12 semanas de caminhada intermitente até próximo a dor máxima da claudicação, três vezes por semana. No início do programa, os participantes terão uma sessão ambulatorial presencial a fim de consolidar as instruções sobre a prescrição dos exercícios, esclarecer dúvidas e serem instruídos do manejo das ferramentas que utilizarão para monitorar os exercícios em casa, que incluirá: pedômetro e cardiofrequencímetro, através do monitor de pulso, escala de Borg e diário de treinamento. Após essa sessão inicial os participantes serão orientados a caminhar pelo menos durante três dias da semana dentro de casa ou ar livre na comunidade, utilizando-se do monitor de pulso. Em cada sessão de exercícios serão aconselhados a perfazer cinco minutos de aquecimento e a partir de então caminhar, levando em consideração prescrições individuais em que os limites de FC não devem exceder 85% FC máxima predita ou respeitar 10 batimentos abaixo do limiar isquêmico. E considerando uma classificação de intensidade de esforço moderada na escala de percepção subjetiva de Borg modificada. A duração total do tempo de caminhada começará em 30 minutos, desconsiderando os períodos de interrupção, nas duas primeiras semanas. Será incentivado o aumento de tempo progressivamente, com incremento de cinco minutos a cada sessão que conseguir realizar a caminhada de forma ininterrupta, até um total de 45 minutos de caminhada. Ao final de cada sessão, deverão realizar cinco minutos de volta à calma, remover o monitor e preencher o diário de treinamento impresso. No diário, cada participante deverá registrar a data da realização do exercício, percepção do esforço, frequência cardíaca, número de interrupções da caminhada durante a sessão e tempo total de caminhada, e eventuais sintomas adversos de cada sessão. É sabido que o exercício domiciliar se apresenta inerentemente diferente do exercício supervisionado, pois o voluntário deambulará na comunidade em ritmo autosselecionado com a velocidade que desejam ou são capazes de sustentar, o que difere do protocolo ambulatorial em que a velocidade de caminhada será imposta pela esteira. Por essa razão, os exercícios domiciliares terão um aumento gradual na duração de cinco minutos por sessão para obter um volume de exercício semelhante ao presencial. Os sujeitos serão acompanhados também com ligações telefônicas semanais, realizadas por um membro da equipe em horário acordados, para verificar a adequada execução dos exercícios e identificar possíveis eventos adversos que contraindiquem a continuidade do participante no protocolo. Breves encontros presenciais de aproximadamente 15 minutos com a equipe de reabilitação serão programados para o final das semanas 1, 4, 8 e 12, para que dúvidas e progressos possam ser discutidos, instruídas evoluções na prescrição e recebidos os registros dos diários.
-
Descriptors:
en
E02.760.169.063.500.891 Telerehabilitation
pt-br
E02.760.169.063.500.891 Telerreabilitação
en
G11.427.410.698.277 Exercise
pt-br
G11.427.410.698.277 Exercício Físico
en
F04.754.864.696 Residential Treatment
pt-br
F04.754.864.696 Tratamento Domiciliar
en
E02 Therapeutics
pt-br
E02 Terapêutica
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 03/01/2023 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 40 - 18 Y 0 -
Inclusion criteria:
en
Individuals over 18 years of age and with a diagnosis of peripheral arterial disease confirmed by the service; who have an ankle-brachial index at rest below 0.90; complain of intermittent claudication; no pain at rest; clinical stability no decompensation or hospitalization in the last three months; and who have access to a telephone
pt-br
Serão incluídos indivíduos com idade superior a 18 anos e com diagnóstico de doença arterial periférica confirmado pelo serviço que apresente índice tornozelo-braquial de repouso menor que 0,90; queixa de claudicação intermitente; sem dor em repouso; estabilidade clínica sem descompensação ou internação nos últimos três meses; e que tenham acesso a um telefone
-
Exclusion criteria:
en
Will not be eligible subjects whose gait is limited by a condition other than peripheral arterial disease (such as orthopedic; neurological or respiratory problems); who have any medical condition in which exercise is contraindicated (e.g. sepsis; critical limb ischemia; unstable angina; severe heart failure; active malignancy); and/or those who, in the concomitant presence of coronary artery disease are considered to be at high risk for moderate-intensity physical exercise; and/or have cognitive impairment assessed using the Mini-State Examination Mental in individuals aged equal or older to 60 years through the cut-off point of 13 for illiterates, 18 for low and medium schooling and 26 for high schooling; and/or are unable to understand and perform the procedures
pt-br
Não serão elegíveis sujeitos cuja marcha é limitada por uma condição diferente da doença arterial periférica (como problemas ortopédicos; neurológicos ou respiratórios); apresentem qualquer condição clínica em que o exercício seja contraindicado (por exemplo; sepse; isquemia crítica dos membros; angina instável; insuficiência cardíaca grave; malignidade ativa); e/ou aqueles que na presença concomitante de doença arterial coronariana sejam considerados como de alto risco para a prática de exercício físico de intensidade moderada; e/ou possuam comprometimento cognitivo avaliado utilizando o Mini-Exame do Estado Mental em indivíduos com idade igual ou superior a 60 anos através do ponto de corte de 13 para analfabetos, 18 para baixa e média escolaridade e 26 para alta escolaridade; e/ou sejam incapazes de compreender e realizar os procedimentos
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Treatment Parallel 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
To investigate the improvement in functional capacity, assessed by the Incremental Shuttle Walk Test (ISWT) and verified by an increase of at least 70 meters in the total distance covered in the test, through data collected one week before the intervention and one week after the end of the intervention. It is expected to find similar increases in the total distance covered in the test in the home-based exercise program group (HBEP) compared to face-to-face outpatient rehabilitation program (FORP) group.
pt-br
Investigar a melhora da capacidade funcional, avaliada pelo Incremental Shuttle Walk Test (ISWT) e verificada por aumento de pelo menos 70 metros na distância total percorrida no teste, através de dados coletados uma semana antes da intervenção e uma semana após o final da intervenção. Espera-se encontrar aumentos similares na distância total percorrida no teste no grupo programa domiciliar de exercícios (PDE) comparado ao grupo programa de reabilitação presencial ambulatorial (PRPA).
-
Secondary outcomes:
en
Assess the increase in time taken to reach maximum pain and reduction in rest time needed to resolve symptoms in the Incremental Shuttle Walk Test (ISWT). An increase of at least 95 seconds in time to maximum pain is expected, and results are expected to be similar between groups.
pt-br
Avaliar o aumento do tempo gasto para alcançar a dor máxima e redução do tempo de repouso necessário para desaparecer os sintomas no Incremental Shuttle Walk Test (ISWT). Espera-se um aumento de pelo menos 95 segundos no tempo de dor máxima, e que os resultados sejam semelhantes entre os grupos.
en
Evaluate the increase in total distance walked, increase in maximum pain time and reduction in rest time required for symptoms to disappear in the submaximal treadmill walk test with constant speed and incline (3.2 km/h and 10% incline). An increase of at least 95 seconds in time to maximum pain is expected and improvement is expected to be similar between groups.
pt-br
Avaliar o aumento da distância total percorrida, aumento do tempo de dor máxima e redução do tempo de repouso requerido para desaparecer os sintomas no teste submáximo de caminhada em esteira com velocidade e inclinação constantes (3,2 Km/h e 10% de inclinação). Espera-se um aumento de pelo menos 95 segundos no tempo de dor máxima e que a melhora seja semelhante entre os grupos.
en
Evaluate the improvement in quality of life, investigated by the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36), through the finding of an increase in the total score of the questionnaire, and in the subscales mental health and physical health, of at least five points before and after intervention. It is expected to find similar increases in scores between the groups.
pt-br
Avaliar a melhora na qualidade de vida, investigada pelo Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36), através da constatação de um aumento na pontuação total do questionário, e nas subescalas saúde mental e saúde física, de pelo menos cinco pontos antes e após intervenção. Espera-se encontrar aumentos similares nas pontuações entre os grupos.
en
Evaluate the improvement in peripheral muscle oxygenation, measured by Near Infrared Spectroscopy (NIRS), through the analysis of the relative concentrations of oxyhemoglobin and deoxyhemoglobin, and calculation of the oxygen saturation of the gastrocnemius muscle during the effort, evaluated during the performance the Incremental Shuttle Walk Test (ISWT) and the treadmill walk test with constant speed and incline (3.2 km/h and 10% incline). It is expected to find after the intervention an improvement in the patterns of deoxygenation and muscle reoxygenation, with an increase in the time to reach maximum deoxygenation and a reduction in the reoxygenation time, of at least 10%. Similar results are expected between the groups.
pt-br
Avaliar a melhora na oxigenação muscular periférica, mensurada pela espectroscopia de luz próxima ao infravermelho (NIRS), através da análise das concentrações relativas de oxihemoglobina e desoxihemoglobina, e cálculo da saturação de oxigênio do músculo gastrocnêmio durante o esforço, avaliada durante a realização do Incremental Shuttle Walk Test (ISWT) e do teste de caminhada em esteira com velocidade e inclinação constantes (3,2 Km/h e 10% de inclinação). Espera-se encontrar após a intervenção uma melhora nos padrões de desoxigenação e reoxigenação muscular, com um aumento do tempo para atingir a desoxigenação máxima e redução do tempo de reoxigenação, de pelo menos 10% . Espera-se resultados similares entre os grupos.
en
Evaluate the improvement in the self-report functional impairment of individuals with peripheral arterial disease, investigated by the Walking Impairment Questionnaire (WIQ), through the observation of an increase in the score in each of the domains of the questionnaire. It is expected to find similar increases in scores between the groups.
pt-br
Avaliar a melhora no autorrelato do comprometimento funcional dos indivíduos com doença arterial periférica, investigado pelo Walking Impairment Questionnaire (WIQ), através da constatação de aumento na pontuação em cada um dos domínios do questionário. Espera-se encontrar aumentos similares nas pontuações entre os grupos.
en
To assess the improvement in the management of cardiovascular risk factors and the reduction in morbidity in individuals with peripheral arterial disease. The cardiovascular risk factors evaluated will include smoking, diabetes mellitus, arterial hypertension, dyslipidemia and obesity. Smoking will be investigated by self-report. Fasting glucose and glycohemoglobin values will be analyzed in blood tests performed in the routine of the rehabilitation service. Diabetes will be considered present when fasting blood glucose equals or exceeds 126 mg/dl or glycohemoglobin 6.5% and/or the participant is taking a glucose lowering medication. Resting blood pressure will be measured using a previously measured Welch Allyn® aneroid sphygmomanometer device and a Litmman Cardiologic® stethoscope. Mean systolic and diastolic blood pressure values will be recorded and hypertension will be considered when values exceed 140/90 mmHg. Total cholesterol value will be analyzed by blood tests performed in the routine of the rehabilitation service. Dyslipidemia will be considered present when total cholesterol values exceed 190 mg/dl and/or the participant is using a lipid-lowering agent. Body mass index (BMI) and waist circumference values will be considered to determine obesity. Individuals with a BMI equal to or above 30 kg/m2 will be considered obese. Waist circumference values equal to or greater than 90 cm in men and 80 cm in women will be considered indicative of central obesity. Morbidity will be determined through questions regarding hospitalizations, search for health care, hospitalizations, complications and adverse events during the study period. Similar results are expected between the groups.
pt-br
Avaliar a melhora no gerenciamento dos fatores de risco cardiovasculares e redução na morbidade em indivíduos com doença arterial periférica. Os fatores de riscos cardiovasculares avaliados incluirão tabagismo, diabetes melito, hipertensão arterial, dislipidemia e obesidade. O tabagismo será investigado pelo autorrelato. Valores de glicemia de jejum e glicohemoglobina serão analisados em exames de sangue realizados na rotina do serviço da reabilitação. Diabetes será considerado presente quando a glicemia de jejum for igual ou exceder 126 mg/dl ou a glicohemoglobina 6,5% e/ou o participante estiver tomando um medicamento para redução da glicose. A aferição da pressão arterial em repouso será avaliada usando os aparelhos esfigmomanômetro aneroide Welch Allyn® aferido previamente e um estetoscópio Litmman Cardiologic®. Os valores médios da pressão arterial sistólica e diastólica serão registrados e a hipertensão será considerada quando os valores excederem 140/90 mmHg. Valor de colesterol total será analisado por exame de sangue realizados na rotina do serviço da reabilitação. Dislipidemia será considerada presente quando os valores de colesterol total excederem 190 mg/dl e/ou o participante estiver em uso de um agente hipolipemiante. Valores de índice de massa corporal (IMC) e de circunferência da cintura serão considerados para determinar obesidade. Indivíduos com IMC igual ou acima de 30 kg/m2 serão considerados obeso. Valores de circunferência da cintura igual ou maiores que 90 cm nos homens e 80 cm nas mulheres serão considerado indicativo de obesidade central. A morbidade será determinada através de questionamentos referentes a internações, busca por atendimentos de saúde, hospitalizações, complicações e eventos adversos no período do estudo. Espera-se resultados similares entre os grupos.
en
To evaluate the increase in the level of physical activity, measured by the average number of steps recorded by SenseWear® armband activity monitor and in a training diary monitored for seven consecutive days before and after the intervention. An increase of at least 1211 total daily steps is expected before and after the intervention and similar results between the groups.
pt-br
Avaliar o aumento no nível de atividade física, mensurada pela média do número de passo registrados pelo monitor de atividade SenseWear® armband e em diário de treinamento monitorados sete dias consecutivos pré e pós-intervenção. Espera-se um aumento de pelo menos 1211 passos diários totais antes e após intervenção e resultados similares entre os grupos.
en
Investigate participants' adherence to the different protocols, measured by participation in the sessions. Given by attendance in the face-to-face outpatient rehabilitation program group (FORP) and by records in the training diary in the home exercise program group (HBEP).
pt-br
Investigar adesão dos participantes aos diferentes protocolos, mensurada pela participação nas sessões. Dada pelo comparecimento no grupo programa de reabilitação presencial ambulatorial (PRPA) e pelos registros no diário de treinamento no grupo programa domiciliar de exercícios (PDE).
en
Understand the participants' perceptions about the home exercise program in terms of acceptability and satisfaction, investigated through a qualitative approach, in which data collection will be carried out through a semi-structured interview consisting of open and comprehensive questions on the experience of distance rehabilitation.
pt-br
Compreender as percepções dos participantes sobre o programa domiciliar de exercícios no que tange a aceitabilidade e satisfação, investigada por meio de abordagem qualitativa, em que a coleta de dados será realizada através de entrevista semiestruturada constituída por perguntas abertas e abrangentes sobre a experiência da reabilitação a distância.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Isabella de Oliveira Nascimento
-
- Address: avenida antônio carlos 6627. pampulha
- City: belo horizonte / Brazil
- Zip code: 31270-901
- Phone: +5531988502022
- Email: bellaon@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Minas Gerais
-
Scientific contact
- Full name: Danielle Aparecida Gomes Pereira
-
- Address: avenida antônio carlos 6627. pampulha
- City: belo horizonte / Brazil
- Zip code: 31270-901
- Phone: +55(31)991037415
- Email: danielleufmg@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Minas Gerais
-
Site contact
- Full name: Isabella de Oliveira Nascimento
-
- Address: avenida antônio carlos 6627. pampulha
- City: belo horizonte / Brazil
- Zip code: 31270-901
- Phone: +5531988502022
- Email: bellaon@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Minas Gerais
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 17305.
Existem 8652 ensaios clínicos registrados.
Existem 4795 ensaios clínicos recrutando.
Existem 110 ensaios clínicos em análise.
Existem 5868 ensaios clínicos em rascunho.