Public trial
RBR-8s6cwz Investigation of the effectiveness of elastic taping associated with thigh and hip strengthening in the treatment of…
Date of registration: 09/13/2019 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 09/13/2019 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Investigation of the efficacy of Kinesio Taping method with an exercise protocol to the treatment of Patellofemoral Pain: A randomised, double-blind, controlled clinical trial
pt-br
Investigação da eficácia do método Kinesio Taping associado a um protocolo de exercícios para o tratamento da Síndrome da Dor Patelofemoral: Ensaio clínico duplo-cego, randomizado e controlado
Trial identification
- UTN code: U1111-1232-1624
-
Public title:
en
Investigation of the effectiveness of elastic taping associated with thigh and hip strengthening in the treatment of anterior knee pain
pt-br
Investigação da eficácia da bandagem elástica associada ao fortalecimento da coxa e do quadril no tratamento da dor anterior do joelho
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
CAAE: 08298819.5.0000.5463
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
Parecer: 3.273.335
Issuing authority: Comitê de ética em Pesquisa IAMSPE
-
CAAE: 08298819.5.0000.5463
Sponsors
- Primary sponsor: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
-
Secondary sponsor:
- Institution: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
-
Supporting source:
- Institution: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
Health conditions
-
Health conditions:
en
Patellofemoral disorders Chondromalacia patellae Patellofemoral Pain Syndrome Women
pt-br
Transtornos femuropatelares Condromalácia da rótula Condromalacia da patela Síndrome da Dor Patelofemoral Mulheres
-
General descriptors for health conditions:
en
M00-M99 XIII - Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue
pt-br
M00-M99 XIII - Doenças do sistema osteomuscular e do tecido conjuntivo
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
The 88 participants will be randomized and allocated into two groups: the control group and the Kinesio Taping group. The control group will be composed of 44 women clinically diagnosed with patellofemoral pain (PFP) who will undergo a treatment protocol based on exercises for strengthening the abductor hip muscles, hip extensors, lateral hip rotators, femoral quadriceps in open kinetic chain and closed kinetic chain and triceps surae, as well as sensory-motor training exercises. The load used for the hip and quadriceps muscle strengthening protocol will be individualized and of 80% of 1 maximum repetition (RM), applied in 4 sets of 12 repetitions. The load will be tested and progressed weekly. The treatment protocol will last for 6 weeks, will be applied twice a week, totalizing 12 sessions at the end of treatment. The strengthening protocol will be applied by a physiotherapist blinded to randomization, will be individualized, and in a face to face approach. The Kinesio Taping group will be composed of 44 women with a clinical diagnosis of patellofemoral pain (FPD) who will be submitted to the same strengthening protocol of the control group, with the same dosage and loading progression, same duration and periodicity and with the same approach, performed by the same physiotherapist blinded to randomization. For the Kinesio Taping group, there will be the addition of the application of the Kinesio Taping method to the strengthening protocol. The Kinesio Taping method will be applied once a week, during the 6 weeks of the treatment protocol, before performing the muscle strengthening exercises and the sensory-motor training, totalizing 6 applications at the end of the treatment. The participant will be instructed to keep the taping for 3 to 5 days, as recommended by the Kinesio Taping Association International (KTAI). The application will be performed by a physiotherapist previously trained by the KTAI course, experienced in the method and who will not be involved with the muscle strengthening protocol. Prior to the start of applications, a test will be performed to verify if the patient will have any sensitivity to the material used. A small piece of the taping will be applied to the patient's leg that will be treated by the method and after 48 hours the physiotherapist responsible for the application will check for any adverse reaction. The side chosen for the application of the KT® method will be the symptomatic side, in case the patient presents unilateral pain and the side with the greatest pain symptom, in case the patient presents bilateral pain. The dominant side will be chosen if the patient has bilateral pain and cannot specify which side is more symptomatic. A Kinesio Tex Fingerprint® brand taping with beige color will be used. Before the application, the patient will have their skin previously cleaned with alcohol. The participant's lower limb will be initially in the lateral rotation position before the taping application. The initial anchorage will be on the posterior superior iliac spine under 0% tension. The therapeutic zone will be in a spiral format throughout the extension of the patients' lower limbs with the tension of <50%. The tape will involve the greater trochanter, the medial femoral condyle, and the lateral region of the leg, ending at the lateral malleolus region, with the final anchorage placed with 0% tension.
pt-br
Os 88 participantes serão randomizados e alocados em dois grupos: grupo controle e grupo Kinesio Taping. O grupo controle será composto por 44 mulheres com diagnóstico clínico de dor patelofemoral (DPF) as quais serão submetidas a um protocolo de tratamento baseado em exercícios de fortalecimento dos músculos abdutores do quadril, extensores do quadril, rotadores laterais do quadril, do quadríceps femoral em cadeia cinética aberta e cadeia cinética fechada e do tríceps sural, bem como exercícios de treino sensório motor. A carga utilizada para o protocolo de fortalecimento dos músculos do quadril e do quadríceps será individualizada e de 80% de 1 repetição máxima (RM), aplicado em 4 séries de 12 repetições. A carga será testada e progredirá semanalmente. O protocolo de tratamento terá duração de 6 semanas, periodicidade de duas vezes na semana, totalizando 12 sessões ao término do tratamento. Este será aplicado por um fisioterapeuta cegado à randomização, individualizado, em abordagem face a face. O grupo Kinesio Taping será composto por 44 mulheres com diagnóstico clínico de dor patelofemoral (DPF) as quais serão submetidas ao mesmo protocolo de fortalecimento do grupo controle, com a mesma dosagem e progressão de carga, mesma duração e periodicidade e mesma abordagem, realizado pelo mesmo fisioterapeuta cegado à randomização. Para o grupo Kinesio Taping será adicionado o tratamento com a aplicação do método Kinesio Taping. A aplicação do método Kinesio Taping será realizada uma vez por semana, ao longo das 6 semanas do protocolo de tratamento, antes da realização dos exercícios de fortalecimento muscular e do treino sensório motor, totalizando 6 aplicações ao final do tratamento. O participante será orientado a manter a bandagem por 3 a 5 dias, conforme recomendação da Kinesio Taping Association International (KTAI). Previamente ao início das aplicações será realizado um teste para verificar se o paciente não apresentará qualquer tipo de sensibilidade ao material utilizado. Será aplicado um pequeno pedaço da bandagem na perna do paciente que será tratada pelo método e, após 48 horas, será verificado se houve alguma reação adversa. O lado escolhido para aplicação do método KT® será o sintomático, no caso em que o paciente apresentar dor unilateral e o lado com maior sintoma álgico, no caso em que o paciente apresentar dor bilateral. O lado dominante, por sua vez, será escolhido no caso em que o paciente apresentar dor bilateral e não souber especificar qual o lado mais sintomático. Será utilizada a fita da marca Kinesio Tex Fingerprint®, da cor bege. Para a aplicação, o paciente terá sua pele previamente limpa com álcool; esta será realizada por um fisioterapeuta previamente treinado pelo curso da KTAI, com experiência no método e que não terá envolvimento com o protocolo de fortalecimento muscular. A aplicação da bandagem será realizada com a ancoragem inicial sobre a espinha ilíaca póstero-superior, com 0% de tensão. A zona terapêutica, por sua vez, será realizada em espiral por toda a extensão do membro inferior do paciente, com tensão abaixo de 50%, para que haja o efeito de recuo. Como referência à aplicação da zona terapêutica, a fita envolverá o trocânter maior, o côndilo femoral medial e a região lateral da perna, terminando na região do maléolo lateral, com a ancoragem final também com 0% de tensão.
-
Descriptors:
en
Z50.1 Other physical therapy
pt-br
Z50.1 Outra fisioterapia
es
Z50.1 Otras terapias físicas
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 09/15/2019 (mm/dd/yyyy)
- Date last enrollment: 09/30/2020 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 88 F 18 Y 40 Y -
Inclusion criteria:
en
Inclusion criteria: Women; Aged between 18 and 40 years; Clinical diagnosis of patellofemoral pain (PFP); Unilateral or bilateral symptoms; History of anterior knee pain for at least three months; Worsening pain in at least two PFP-related activities, such as climbing and descending stairs, jumping, kneeling, sitting for a long period; Pain on palpation of the medial or lateral facet of the patella.
pt-br
Critérios de inclusão: Mulheres; Idade entre 18 e 40 anos; Diagnóstico clínico de dor patelofemoral (DPF); Acometimento unilateral ou bilateral; Histórico de dor anterior no joelho há pelo menos três meses; Relatar aumento da dor em pelo menos duas atividades relacionadas à DPF, tais como: subir e descer escadas, saltar, ajoelhar, permanecer com o joelho flexionado por um longo período; Dor à palpação da faceta medial ou lateral da patela.
-
Exclusion criteria:
en
Exclusion criteria: Women with any degree of osteoarthritis; History of previous surgery on the spine, hips, knees, ankle or foot; History of patellar instability or patellar dislocation (traumatic or atraumatic); History of a previous ligament or meniscal injury; Sensibility to the material used to apply the Kinesio Taping method.
pt-br
Critérios de exclusão: Qualquer grau de gonartrose; Cirurgia prévia em coluna lombar, quadril, joelho, tornozelo ou pé; Histórico de instabilidade patelofemoral (IFP), luxação patelar traumática ou atraumática; Lesão ligamentar ou meniscal diagnosticada clinicamente ou por meio de exames complementares; Qualquer tipo de sensibilidade ao material utilizado para aplicação do método Kinesio Taping.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Double-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
The primary outcome will be the Kujala Anterior Knee Pain Scale at the end of treatment (6 weeks), which is expected to detect an average difference of 8 points between groups (Minimally Clinically Important Difference). The Kujala questionnaire will be applied at the baseline, at the third week of the treatment protocol, at the end of treatment (6 weeks) and at the 12-week follow-up.
pt-br
O desfecho primário será o questionário Kujala para dor anterior de joelho ao final do tratamento (6 semanas) para o qual espera-se detectar uma diferença média de 8 pontos entre os grupos (mínima diferença clínica importante) O questionário Kujala será aplicado antes do início do tratamento (baseline), na terceira semana do protocolo de tratamento, ao final do tratamento (6 semanas) e no follow-up de 12 semanas.
-
Secondary outcomes:
en
The secondary outcomes will be the numeric pain rating scale (NPRS) at rest and during effort, the Lower Extremity Functional Scale (LEFS) questionnaire, the WHOQOL-bref questionnaire, and the Global Rating Changing Scale (GRCS) (a 10 cm visual analogue scale on which there will be a phrase "no improvement" at the left extremity and the phrase "totally recovered" at the right extremity. The numerical pain scale at rest and during effort, the LEFS questionnaire and the WHOQOL-bref questionnaire will be applied at the baseline, at the third week of the treatment protocol, at the end of treatment (6 weeks) and at 12-week follow-up. The GRCS will be applied at the end of treatment (sixth week).
pt-br
Os desfechos secundários serão a escala numérica de dor ao repouso e ao esforço, o questionário Lower Extremity Functional Scale (LEFS), o questionário WHOQOL-bref, e a escala global de percepção de melhora (escala visual analógica de 10 cm na qual haverá a frase "nenhuma melhora" na extremidade esquerda e a frase "totalmente recuperado" na extremidade direita. A escala numérica de dor ao repouso e ao esforço, o questionário LEFS e o questionário WHOQOL-bref serão aplicados antes do início do tratamento (baseline), na terceira semana do protocolo de tratamento, ao final do tratamento (6 semanas) e no follow-up de 12 semanas. A escala global de percepção de melhora será aplicada ao final do tratamento (sexta semana).
Contacts
-
Public contact
- Full name: Lucas Simões Arrebola
-
- Address: Av. Ibirapuera, 981
- City: São Paulo / Brazil
- Zip code: 04029-000
- Phone: +55 11-45738000
- Email: lucasarrebola@gmail.com
- Affiliation: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
-
Scientific contact
- Full name: Lucas Simões Arrebola
-
- Address: Av. Ibirapuera, 981
- City: São Paulo / Brazil
- Zip code: 04029-000
- Phone: +55 11-45738000
- Email: lucasarrebola@gmail.com
- Affiliation: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
-
Site contact
- Full name: Lucas Simões Arrebola
-
- Address: Av. Ibirapuera, 981
- City: São Paulo / Brazil
- Zip code: 04029-000
- Phone: +55 11-45738000
- Email: lucasarrebola@gmail.com
- Affiliation: Instituto de Assistência Médica ao Servidor Público Estadual
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16964.
Existem 8361 ensaios clínicos registrados.
Existem 4702 ensaios clínicos recrutando.
Existem 245 ensaios clínicos em análise.
Existem 5770 ensaios clínicos em rascunho.