Public trial
RBR-8qkx34 Comparison between different methods of strength training on muscle adaptations and functional performance in older…
Date of registration: 12/20/2012 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 12/20/2012 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Comparison of methods for determining the load and speed of executation of strength training on neuromuscular adaptations and performance of functional perfomance in older women
pt-br
Comparação entre métodos de determinação da carga e de velocidade de execução do treinamento de força nas adaptações neuromusculares e no desempenho de capacidades funcionais em mulheres idosas
Trial identification
- UTN code: U1111-1133-8099
-
Public title:
en
Comparison between different methods of strength training on muscle adaptations and functional performance in older women
pt-br
Comparação entre diferentes métodos de treinamento de musculação nas adaptações musculares e no desempenho funcional em mulheres idosas
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
22108/2012
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
04179012.4.0000.5311
Issuing authority: Certificado de Apresentação para Apreciação Ética
-
22108/2012
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Secondary sponsor:
- Institution: Faculdade da Serra Gaúcha
-
Supporting source:
- Institution: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
- Institution: Faculdade da Serra Gaúcha
Health conditions
-
Health conditions:
en
Aging results in a number of aspects that affect the organism, in particular, the neuromuscular. Part of these musculoskeletal diseases can be prevented through physical training, specific strength training. The use of perceived exertion is a tool that can be useful for monitoring this type of training, serving as a health service to the elderly. Musculoskeletal diseases; muscle strength; Motion Perception; Health Services for the Aged.
pt-br
O envelhecimento tem como consequência uma série de aspectos que comprometem o organismo, em especial, o neuromuscular. Parte destas doenças musculoesqueléticas podem ser prevenidas através de treinamento físico, em específico, o treinamento de força. A utilização da percepção de esforço é uma ferramente que pode ser útil para a monitoração deste tipo de treinamento, servindo como um serviço de saúde ao idoso. Doenças musculoesqueléticas; força muuscular; percepção de movimento; Serviços de Saúde para Idosos.
-
General descriptors for health conditions:
en
C05 Musculoskeletal diseases
pt-br
C05 Doenças musculoesqueléticas
es
C05 Enfermedades musculoesqueléticas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
Strength training lasting 12 weeks will be applied with a frequency of 2 times per week. The 3 groups will have different characteristics of training: G% will have their load modulated through the percentage of a maximum repetition with a traditional execution speed (2 seconds for each phase), the GPE will have his load modulated by perceived exertion with traditional execution speed (2 seconds for each phase), and the GPO will have its load modulated by perceived exertion with maximum speed of execution in the concentric phase. These types of training intended to check which ones have better neuromuscular response, preventing in this way part of the deleterious effects of aging, such as the reduction in strength, muscle mass and functional capacities. 45 subjects will be selected, 15 each group (G% = percentage group; GPE = group perceived exertion; GPO = power group). The subject does not know in which the experimental group will be allocated, and all study related assessments will be made by the evaluators that unaware which group individuals belong (double blinding). The allocation will be made at random, using a numerical order generated by computer. 3 complete assessments will be made: one avaliation four weeks before the entry and another on the entry (control period), and also at week 12 (end), in addition to partial testing in weeks 4 and 8. The evaluations will be made up of neuromuscular tests (maximum strength, maximum repetitions and jumps) and functional (walking test, steps, test to rise from a chair, walk 3 meters and return to sit, sit and stand and test 6 minutes walk).
pt-br
Serão aplicados treinamentos de força com duração de 12 semanas, com freqüência semanal de 2 vezes. Os 3 grupos experimentais terão características diferenciadas de treinamento: G% terá sua carga modulada através do percentual de uma repetição máxima com velocidade de execução tradicional (2 segundos para cada fase); o GPE terá sua carga modulada através da percepção de esforço com velocidade de execução tradicional (2 segundos para cada fase); e o GPO terá sua carga modulada através da percepção de esforço com velocidade máxima de execução na fase concêntrica. Estes tipos de treinamento visam verificar qual deles possuem uma melhor resposta neuromuscular, prevenindo desta forma parte dos efeitos deletérios do envelhecimento, como por exemplo, a diminuição da força, massa muscular e capacidades funcionais. Serão selecionados 45 sujeitos, sendo 15 em cada grupo (G% = grupo percentual; GPE = grupo percepção de esforço; GPO = grupo potência). Os sujeitos não saberão em qual grupo experimental estarão alocados, e todas as avaliações associadas ao estudo serão feitas por avaliadores que também desconhecerão a qual grupo os sujeitos pertencem (duplo cegamento). A alocação será feita de forma aleatória, utilizando uma ordem numérica gerada por computador. Serão feitas 3 avaliações completas: uma quatro semanas antes da entrada e outra na entrada (período controle), e ainda na semana 12 (final), além de testes parciais nas semanas 4 e 8. As avaliações serão constituidas de testes neuromusculares (força máxima, repetições máximas e saltos) e funcionais (teste de caminhada, degraus, teste de levantar de uma cadeira, caminhar 3 metros e voltar a sentar-se, sentar e levantar e teste de caminhada de 6 minutos).
-
Descriptors:
en
E02.779.483.875 Resistance Training
pt-br
E02.779.483.875 Treinamento de Resistência
es
E02.779.483.875 Entrenamiento de Resistencia
Recruitment
- Study status: recruitment completed
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 08/01/2012 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 45 F 60 Y 75 Y -
Inclusion criteria:
en
Women aged between 60 and 75 years. Not strength training practitioner at least 12 months. Not practicing regular exercise with weekly frequency equal to or exceeding twice. Low to moderate levels of physical activity. Apparently healthy, without involving the neuromuscular system, cardiovascular and endocrine. Medical certificate agreeing with the practice of strength training. Lack of use of any medication with influence in the neuromuscular system.
pt-br
Mulheres com idades entre 60 e 75 anos. Não pratricante de treinamento de força a pelo menos 12 meses. Não praticante de exercício físico regular com frequencia semanal igual ou superior a duas vezes. Baixo a moderado nível de atividade física habitual. Aparentemente saudável, sem comprometimento do sistema neuromuscular, cardiovascular e endócrino. Atestado médico liberativo para a prática do treinamento de força. Ausência da utilização de qualquer medicamento com influência no sistema neuromuscular.
-
Exclusion criteria:
en
Change in health condition established by medical certificate.
pt-br
Alteração na condição de saúde comprovada através de atestado médico.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase prevention parallel 3 double-blind randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains in maximum strength in knee extensor exercise test (one maximum repetition), the magnitude of 25% in all experimental groups.
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na força máxima no exercício extensor de joelhos (teste de uma repetição máxima), na magnitude de 25% em todos os grupos experimentais.
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains in functional performance in the test rise from a chair, walk 3 meters, and sit again, the magnitude 5-10% in all experimental groups, where the power group will present greater values than the others (additional increment of 5-10%).
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na avaliação funcional no teste "timed up and go" (teste de levantar de uma cadeira, caminhar 3 metros, e voltar a sentar-se), na magnitude de 5 - 10% em todos os grupos experimentais, onde o grupo potência apresentará valores maiores em relação aos demais (incremento adicionais de 5-10%).
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains assessment of power (squat jump), the magnitude of 10-15% in all experimental groups, where the power group will present greater values than the others (additional increment of 10-15%).
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na avaliação da potência (salto agachado), na magnitude de 10-15% em todos os grupos experimentais, onde o grupo potência apresentará valores maiores em relação aos demais (incremento adicionais de 10-15%).
-
Secondary outcomes:
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains in maximum strength in the knee flexor, leg press, bench press and low row exercises (one repetition maximum test), the magnitude of 25% in all experimental groups.
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na força máxima nos exercícios flexor de joelhos, pressão de pernas, supino reto e remada baixa (teste de uma repetição máxima), na magnitude de 25% em todos os grupos experimentais.
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains in functional performance, in the tests of walking speed, chair stand, climb stairs, walk 6 min and questionnaire of functional capacity, the magnitude of 5-10% in all experimental groups, where the power group will present greater values compared to the others (additional increment of 5-10%).
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na avaliação funcional nos testes de velocidade de caminhada, sentar e levantar, subir degraus, caminhada de 6 min e questionário de avaliação da capacidade funcional, na magnitude de 5 - 10% em todos os grupos experimentais, onde o grupo potência apresentará valores maiores em relação aos demais (incremento adicionais de 5-10%).
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains assessment of power (countermovement jump and rate of force development), the magnitude of 10-15% in all experimental groups, where the power group will present greater values than the others (additional increment of 10-15%).
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na avaliação da potência (salto contra movimento e taxa de produção de força), na magnitude de 10-15% em todos os grupos experimentais, onde o grupo potência apresentará valores maiores em relação aos demais (incremento adicionais de 10-15%).
en
After 12 weeks of training, compared to entry into the study, it is expected significant gains in strength endurance exercise on knee extensor (maximum repetitions test with 70% of one maximum repetition), the magnitude of 40% in all experimental groups.
pt-br
Após 12 semanas de treinamento, comparado à entrada no estudo, espera-se ganhos significativos na força de resistência no exercício extensor de joelhos (teste de repetições máximas com 70% de uma repetição máxima), na magnitude de 40% em todos os grupos experimentais.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Carlos Leandro Tiggemann
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: cltiggemann@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
- Full name: Luiz Fernando Martins Kruel
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: kruel@esef.ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Scientific contact
- Full name: Carlos Leandro Tiggemann
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: cltiggemann@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
- Full name: Luiz Fernando Martins Kruel
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: kruel@esef.ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Site contact
- Full name: Carlos Leandro Tiggemann
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: cltiggemann@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
- Full name: Luiz Fernando Martins Kruel
-
- Address: Rua Felizardo 750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 95690-200
- Phone: 55- 051- 3308 5820
- Email: kruel@esef.ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16916.
Existem 8326 ensaios clínicos registrados.
Existem 4685 ensaios clínicos recrutando.
Existem 216 ensaios clínicos em análise.
Existem 5758 ensaios clínicos em rascunho.