Public trial
RBR-8g4k2gd Use of lavender and lemongrass aromatherapy to reduce pain and anxiety during labor
Date of registration: 05/04/2026 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 05/04/2026 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effectiveness of lavender and lemongrass aromatherapy on pain and anxiety in women in labor
pt-br
Efetividade da aromaterapia com lavanda e capim-limão na dor e ansiedade de mulheres em trabalho de parto
es
Effectiveness of lavender and lemongrass aromatherapy on pain and anxiety in women in labor
Trial identification
- UTN code: U1111-1339-1600
-
Public title:
en
Use of lavender and lemongrass aromatherapy to reduce pain and anxiety during labor
pt-br
Uso de aromaterapia com lavanda e capim-limão para reduzir a dor e a ansiedade durante o trabalho de parto
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
7.996.469
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Secretaria Municipal de Saúde de São Paulo
-
7.851.102
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo
-
91471425.2.3001.0086
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
91471425.2.0000.5392
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
7.996.469
Sponsors
- Primary sponsor: Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo
-
Secondary sponsor:
- Institution: Hospital Municipal Dr. Moysés Deutsch M'Boi Mirim
-
Supporting source:
- Institution: Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo
Health conditions
-
Health conditions:
en
Labor Pain; Anxiety
pt-br
Dor do Parto; Ansiedade
-
General descriptors for health conditions:
en
G08.686.784.769.326 Labor, Obstetric
pt-br
G08.686.784.769.326 Trabalho de Parto
-
Specific descriptors:
en
C23.888.592.612.451 Labor Pain
pt-br
C23.888.592.612.451 Dor do Parto
en
F01.470.132 Anxiety
pt-br
F01.470.132 Ansiedade
Interventions
-
Interventions:
en
This is a randomized, controlled, two-arm, triple-blind clinical trial. Experimental group: thirty-five parturients will receive aromatherapy with lavender and lemongrass essential oils, administered through a personal necklace device, allowing continuous inhalation during labor. Control group: thirty-five parturients will receive a placebo consisting of sweet almond oil, administered using the same device. The interventions will be initiated during the active phase of labor, with cervical dilation greater than or equal to five centimeters, and participants will be followed until the time of delivery. Randomization will be performed using a previously generated random sequence, with allocation concealment
pt-br
Trata-se de um ensaio clínico randomizado, controlado, de dois braços e triplo-cego. Grupo experimental: trinta e cinco parturientes receberão aromaterapia com óleos essenciais de lavanda e capim limão, administrados por meio de um dispositivo de colar pessoal, permitindo a inalação contínua durante o trabalho de parto. Grupo controle: trinta e cinco parturientes receberão placebo, composto por óleo de amêndoas doces, administrado pelo mesmo dispositivo. As intervenções serão iniciadas na fase ativa do trabalho de parto, com dilatação cervical maior ou igual a cinco centímetros e as participantes serão acompanhadas até o momento do parto. A randomização será realizada por meio de sequência aleatória previamente gerada, com sigilo de alocação
-
Descriptors:
en
B01.875.800.575.912.250.583.520.428 Lavandula
pt-br
B01.875.800.575.912.250.583.520.428 Lavandula
en
B01.875.800.575.912.250.822.266 Cymbopogon
pt-br
B01.875.800.575.912.250.822.266 Cymbopogon
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 03/01/2026 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 70 F 18 Y 40 Y -
Inclusion criteria:
en
Women aged between eighteen and forty years, regardless of parity; term pregnancy between thirty seven weeks and forty one weeks and six days, with a single, live fetus in cephalic presentation; active labor, defined by cervical dilation greater than or equal to five centimeters, confirmed by vaginal examination, and the presence of at least two effective uterine contractions lasting greater than or equal to forty seconds within ten minutes; pain score greater than or equal to four on the Visual Analog Scale VAS and anxiety level greater than or equal to thirty on the "State Trait Anxiety Inventory State" at the pre intervention moment; no language barriers that would prevent understanding of the Portuguese language
pt-br
Mulheres com idade entre dezoito e quarenta anos, independentemente da paridade; gestação a termo entre trinta e sete semanas e quarenta e uma semanas e seis dias, com feto único, vivo e em apresentação cefálica; trabalho de parto ativo, definido por dilatação cervical maior ou igual a cinco centímetros, confirmada por exame vaginal, e presença de pelo menos duas contrações uterinas eficazes com duração maior ou igual a quarenta segundos em dez minutos; escore de dor maior ou igual a quatro na Escala Visual Analógica EVA e nível de ansiedade maior ou igual a trinta no "Inventário de Ansiedade Estado Traço-Estado" no momento pré-intervenção; sem barreiras linguísticas que impeçam a compreensão da língua portuguesa
-
Exclusion criteria:
en
Presence of obstetric comorbidities or systemic conditions, such as hypertensive disorders, metabolic disorders, hemorrhagic conditions, pulmonary diseases (e.g., rhinitis, asthma), heart diseases, coagulation disorders, autoimmune diseases, among others; prior use of pharmacological analgesia before the intervention (e.g., epidural analgesia, nitrous oxide, scopolamine butylbromide); prior use of anxiolytics or antidepressants, regardless of pharmacological class; presence of olfactory disorders that may interfere with the administration of essential oils; known allergies to essential oils or hypersensitivity reactions occurring during the study
pt-br
Presença de comorbidades obstétricas ou condições sistêmicas, como distúrbios hipertensivos, distúrbios metabólicos, condições hemorrágicas, doenças pulmonares (ex.: rinite, asma), doenças cardíacas, distúrbios de coagulação, doenças autoimunes, entre outras; uso prévio de analgesia farmacológica antes da intervenção (ex.: analgesia epidural, óxido nitroso, escopolamina butilbrometo); uso prévio de ansiolíticos ou antidepressivos, independentemente da classe farmacológica; presença de distúrbios olfatórios que possam interferir na administração de óleos essenciais; alergias conhecidas a óleos essenciais ou reações de hipersensibilidade ocorrendo durante o estudo
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Treatment Parallel 2 Triple-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
It's expected to observe labor pain intensity. Pain intensity will be assessed using the Visual Analog Scale VAS, with scores ranging from zero to ten, where zero indicates no pain, one to three mild pain, four to seven moderate pain, and eight to ten severe pain. The assessment period will begin during the active phase of labor, characterized by cervical dilation greater than or equal to five centimeters and the presence of at least two effective contractions lasting greater than or equal to forty seconds, with measurements performed at three time points: before the intervention, twenty minutes after the intervention, and one hour after the intervention
pt-br
Espera-se observar a intensidade da dor no trabalho de parto. A intensidade da dor será avaliada por meio da Escala Visual Analógica EVA, com pontuações variando de zero a dez, sendo zero sem dor, de um a três dor leve, de quatro a sete dor moderada e de oito a dez dor intensa. O período de avaliação terá início na fase ativa do trabalho de parto, caracterizada por dilatação cervical maior ou igual a cinco centímetros e presença de pelo menos duas contrações eficazes com duração maior ou igual a quarenta segundos, sendo a mensuração realizada em três momentos: antes da intervenção, vinte minutos após a intervenção e uma hora após a intervenção
en
It's expected to observe maternal anxiety during labor. Anxiety will be assessed using the State-Trait Anxiety Inventory State, with scores ranging from twenty to eighty points, classified as low anxiety from twenty to thirty nine points, moderate anxiety from forty to fifty nine points, and high anxiety from sixty to eighty points. The assessment period will begin during the active phase of labor, characterized by cervical dilation greater than or equal to five centimeters and the presence of at least two effective contractions lasting greater than or equal to forty seconds, with measurements performed at three time points: before the intervention, twenty minutes after the intervention, and one hour after the intervention
pt-br
Espera-se observar a ansiedade materna durante o trabalho de parto. A ansiedade será avaliada por meio do Inventário de Ansiedade Traço-Estado, com pontuações variando de vinte a oitenta pontos, sendo classificadas em baixa ansiedade de vinte a trinta e nove pontos, ansiedade moderada de quarenta a cinquenta e nove pontos e alta ansiedade de sessenta a oitenta pontos. O período de avaliação terá início na fase ativa do trabalho de parto, caracterizada por dilatação cervical maior ou igual a cinco centímetros e presença de pelo menos duas contrações eficazes com duração maior ou igual a quarenta segundos, sendo a mensuração realizada em três momentos: antes da intervenção, vinte minutos após a intervenção e uma hora após a intervenção
-
Secondary outcomes:
en
It's expected to observe labor progression. Labor progression will be assessed using the cervical dilation rate in centimeters per hour. The assessment period will begin during the active phase of labor, characterized by cervical dilation greater than or equal to five centimeters and the presence of at least two effective contractions lasting greater than or equal to forty seconds, and will continue until the time of delivery
pt-br
Espera-se observar a progressão do trabalho de parto. A progressão será avaliada por meio da taxa de dilatação cervical em centímetros por hora. O período de avaliação terá início na fase ativa do trabalho de parto, caracterizada por dilatação cervical maior ou igual a cinco centímetros e presença de pelo menos duas contrações eficazes com duração maior ou igual a quarenta segundos, sendo acompanhada até o momento do parto
en
It's expected to observe maternal satisfaction with the intervention. Satisfaction will be assessed using a structured questionnaire based on a five point Likert scale, where one indicates very dissatisfied, two dissatisfied, three neither satisfied nor dissatisfied, four satisfied, and five very satisfied. The assessment period will occur within twenty four hours after delivery
pt-br
Espera-se observar a satisfação materna com a intervenção. A satisfação será avaliada por meio de um questionário estruturado baseado em escala Likert de cinco pontos, sendo um muito insatisfeita, dois insatisfeita, três nem satisfeita nem insatisfeita, quatro satisfeita e cinco muito satisfeita. O período de avaliação ocorrerá até vinte e quatro horas após o parto
en
It's expected to observe adverse reactions to the intervention. Adverse reactions related to the intervention will be monitored throughout the study period using a structured form to record signs and symptoms reported by participants or observed by the research team, including nausea, headache, dizziness, allergic reactions, or any other discomfort. The assessment period will begin at the time of study enrollment and will continue until delivery
pt-br
Espera-se observar a ocorrência de reações adversas à intervenção. As reações adversas relacionadas à intervenção serão monitoradas durante todo o período do estudo, por meio de registro em formulário estruturado de sinais e sintomas relatados pelas participantes ou observados pela equipe de pesquisa, incluindo náusea, cefaleia, tontura, reações alérgicas ou qualquer outro desconforto. O período de avaliação terá início no momento da inclusão no estudo e se estenderá até o parto
Contacts
-
Public contact
- Full name: Victor Hugo Alves Mascarenhas
-
- Address: Avenida Doutor Enéas Carvalho de Aguiar, 419
- City: São Paulo / Brazil
- Zip code: 05403-000
- Phone: +55(11)3061-8920
- Email: victormascarenhas@usp.br
- Affiliation: Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo
-
Scientific contact
- Full name: Adriana Caroci-Becker
-
- Address: Avenida Doutor Enéas Carvalho de Aguiar, 419
- City: São Paulo / Brazil
- Zip code: 05403-000
- Phone: +55(11)3061-8920
- Email: acaroci@usp.br
- Affiliation: Escola de Enfermagem da Universidade de São Paulo
-
Site contact
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 18139.
Existem 9169 ensaios clínicos registrados.
Existem 5004 ensaios clínicos recrutando.
Existem 133 ensaios clínicos em análise.
Existem 6055 ensaios clínicos em rascunho.