Public trial
RBR-8648fg Dose-response effect of strength training on the rehabilitation of patients with Patellofemoral Pain Syndrome
Date of registration: 05/18/2020 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 05/18/2020 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Dose-response effect of strength training on the rehabilitation of patients with patellofemoral pain syndrome: a randomized controlled trial
pt-br
Efeito dose-resposta do treinamento de força na reabilitação de pacientes com síndrome da dor patelofemoral: um ensaio controlado randomizado
Trial identification
- UTN code: A03187983014
-
Public title:
en
Dose-response effect of strength training on the rehabilitation of patients with Patellofemoral Pain Syndrome
pt-br
Efeito dose-resposta do treinamento de força na reabilitação de pacientes com Síndrome da Dor Patelofemoral
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
27088819.7.0000.5345 - CAAE
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
3.935.996
Issuing authority: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
-
27088819.7.0000.5345 - CAAE
Sponsors
- Primary sponsor: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
-
Supporting source:
- Institution: Fundação CAPES
Health conditions
-
Health conditions:
en
Patellofemoral Pain Syndrome
pt-br
Síndrome da Dor Patelofemoral
-
General descriptors for health conditions:
en
C23 Pathological conditions, signs and symptoms
pt-br
C23 Condições patológicas, sinais e sintomas
es
C23 Condiciones patológicas, signos y síntomas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
Volunteers will be randomized between two groups: Group of reduced training volume - G1 (1 series per exercise); and group with typical training volume - G3 (3 sets per exercise). For both groups, the program will include 9 weeks of training, held twice a week, with at least 48 hours between sessions. In each session, after warming up on an exercise bike for 5 minutes with a stipulated load individually according to the tolerance for maintaining a cycle cycle of 60-80 RPM without causing cardiorespiratory discomfort, the volunteers will perform a program of five exercises: free squat, sink , unilateral extensor chair, abduction in lateral decubitus and external rotation of the hip in lateral decubitus. The G3 will carry out a training volume similar to that used by previous studies that obtained satisfactory results with patients with PFPS, that is, three sets for each exercise. The G1 will perform a reduced training volume, performing only one set for each exercise. The training program will consist of 3 phases, each lasting 3 weeks and a target number of repetitions for each exercise: 15 repetitions in phase 1; 12 repetitions in phase 2; and 8 repetitions in phase 3. Throughout the program, the load implemented in each exercise will be defined by the method of maximum repetitions (RMs). That is, the load will be increased as soon as the individual is able to perform one repetition more than the target number of repetitions previously stipulated for the exercise. The individuals will be instructed to perform the movements in a total time of approximately 4 seconds (1 second for the concentric phase and 3 seconds for the eccentric phase), and will have 60 seconds of interval between each series for rest. The training for both groups will be timed and the loads used in each exercise recorded.
pt-br
Voluntários serão randomizados entre dois grupos: Grupo de volume de treinamento reduzido – G1 (1 série por exercício, 20 participantes); e grupo com volume de treinamento típico – G3 (3 séries por exercício, 20 participantes). Para ambos grupos, o programa contemplará 9 semanas de treinamento, realizado duas vezes por semana, com pelo menos 48h de intervalo entre as sessões. Em cada sessão, após aquecimento em bicicleta ergométrica por 5 minutos com carga estipulada individualmente conforme a tolerância para a manutenção de um ciclo de pedalada de 60-80 RPM sem causar desconforto cardiorrespiratório, as voluntárias realizarão um programa de cinco exercícios: agachamento livre, afundo, cadeira extensora unilateral, abdução em decúbito lateral e rotação externa de quadril em decúbito lateral. O G3 realizará um volume de treinamento semelhante ao utilizado por estudos prévios que obtiveram resultados satisfatórios com pacientes com SDPF, ou seja, três séries para cada exercício. O G1 realizará um volume de treinamento reduzido, executando apenas uma série para cada exercício. O programa de treinamento será composto por 3 fases, cada uma delas com 3 semanas de duração e um número alvo de repetições para cada exercício: 15 repetições na fase 1; 12 repetições na fase 2; e 8 repetições na fase 3. Ao longo de todo o programa, a carga implementada em cada exercício será definida pelo método de repetições máximas (RMs). Ou seja, a carga será aumentada assim que o indivíduo se mostrar apto a realizar uma repetição a mais do que o número alvo de repetições previamente estipulado para o exercício. Os indivíduos serão instruídos a realizar os movimentos em um tempo total de aproximadamente 4 segundos (1 segundo para a fase concêntrica e 3 segundos para a fase excêntrica), e terão 60 segundos de intervalo entre cada série para descanso. Os treinos de ambos os grupos serão cronometrados e as cargas utilizadas em cada exercício registradas.
-
Descriptors:
en
E02.760.169.063.500.387 Exercise Therapy
pt-br
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Exercício
es
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Ejercicio
en
H02.010.625 Physical Therapy Specialty
pt-br
H02.010.625 Fisioterapia
es
H02.010.625 Fisioterapia
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 07/01/2020 (mm/dd/yyyy)
- Date last enrollment: 05/30/2021 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 40 F 18 Y 40 Y -
Inclusion criteria:
en
Female individuals aged between 18 and 40 years, able to carry out the training and proposed evaluations and who are willing to participate in the study on a voluntary basis after the disclosure of the work on social networks on the internet. The syndrome will be diagnosed by a physiotherapy professional with experience in managing this patient profile, based on the criteria of the American Phisycal Therapy Association guidelines consensus: presence of retropatellar or peripatellar pain; pain reproduction during the squat; performance of other functional activities such as sustained knee flexion, going up or down stairs, kneeling, running.
pt-br
Indivíduos do sexo feminino com idades entre 18 e 40 anos, aptas a realizar o treinamento e avaliações propostas e que se disponibilizarem a participar do estudo de forma voluntária após a divulgação do trabalho em redes sociais na internet. O diagnóstico da síndrome será realizado por um profissional de fisioterapia com experiência no manejo desse perfil de paciente, baseado nos critérios do consenso Guidelines da American Phisycal Therapy Association: presença de dor retropatelar ou peripatelar; reprodução da dor durante o agachamento; desempenho de outras atividades funcionais como flexão de joelho sustentada, subir ou descer escadas, ajoelhar-se, correr.
-
Exclusion criteria:
en
Presence of musculoskeletal injuries in the lower limbs that prevent or impair the performance of exercises and assessment; history of physical trauma involving the knees or lower limbs, such as traffic accidents, falls, bruises, in the last twelve months; body mass index (BMI)> 30; having performed a rehabilitation protocol for patellofemoral pain syndrome up to six months before data collection.
pt-br
Presença de lesões musculoesqueléticas em membros inferiores que impeçam ou prejudiquem a realização dos exercícios e avaliação; histórico de trauma físico que envolva os joelhos ou membros inferiores, como acidentes de trânsito, quedas, contusões, nos últimos doze meses; índice de massa corporal (IMC) > 30; ter realizado protocolo de reabilitação para síndrome da dor patelofemoral até seis meses antes da coleta de dados.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Factorial 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Reduced knee joint pain. Pain will be measured using the 10cm Visual Analogue Scale (VAS). The volunteer will be asked to draw a vertical line at the point on the scale that best represents her level of pain in three situations: (1) average pain felt in the last week; (2) acute pain when descending a flight of stairs; (3) acute pain when going up a flight of stairs. For this evaluation, a set of 10 steps will be considered as “flight of stairs” (that is, 5 steps up / down with the affected limb). Changes of 2cm in the VAS will be considered clinically relevant.
pt-br
Redução da dor articular no joelho. A dor será mensurada por meio da Escala Visual Analógica (EVA) de 10cm. Será solicitado que a voluntária trace uma linha vertical no ponto da escala que melhor representa o seu nível de dor em três situações: (1) média de dor sentida na última semana; (2) dor aguda para a realização da descida de um lance de escadas; (3) dor aguda para a realização da subida de um lance de escadas. Para essa avaliação, será considerado como “lance de escadas” um conjunto de 10 degraus (ou seja, 5 subidas/descidas de degrau com o membro acometido). Serão consideradas alterações clinicamente relevantes variações de 2cm na EVA.
-
Secondary outcomes:
en
Adaptation of the capacity to produce muscle strength. It will be evaluated through the tests: isometric test on the manual dynamometer, where three maximum voluntary contractions will be performed. Each contraction will last for 3 seconds and two minutes of rest will be respected between each one to minimize possible effects of muscle fatigue. If the volunteer reaches peak strength values ??with a discrepancy greater than 10% between the three contractions, a new contraction will be requested. Finally, the highest strength value achieved between isometric contractions will be considered to be the maximum strength production capacity for the evaluated muscle group. 1RM test on the knee extension chair: Performed unilaterally, it is characterized by the highest load supported in one repetition. After selecting the load, the individual must perform as many repetitions as possible, reaching a maximum of 10 repetitions. After the test is performed, the load will be resized in order to find the maximum load for a repetition. The test will be performed again to check the load. Test 1RM in hip abduction: In lateral decubitus on a mat, the overload will be placed with shin guards at the end of the tested lower limb and the volunteer will be instructed to perform the hip abduction, keeping the knees extended until reaching a target 10º above the limb contralateral inferior, performing the greatest number of repetitions, reaching a maximum of 10 repetitions. 1RM test in external hip rotation: In lateral decubitus on a mattress, with knee flexion (90º), the overload will be placed with the use of shin guards on the final part of the thigh, just above the knee and will be oriented to perform the external rotation hip, keeping the contact of the heels until reaching a target placed above, performing as many repetitions as possible, reaching a maximum of 10 repetitions.
pt-br
Adaptação da capacidade de produzir força muscular. Será avaliado através dos testes: teste isométrico no dinamômetro manual, onde serão realizadas três contrações voluntárias máximas. Cada contração dura 3 segundos e dois minutos de descanso serão respeitados entre cada um para minimizar os possíveis efeitos da fadiga muscular. Se o voluntário atingir valores de força de pico com uma discrepância superior a 10% entre as três contrações, uma nova contração será solicitada. Finalmente, o maior valor de força alcançado entre as contrações isométricas será considerado a capacidade máxima de produção de força para o grupo muscular avaliado. Teste de 1RM na cadeira de extensão do joelho: realizado unilateralmente, é caracterizado pela maior carga suportada em uma repetição. Após selecionar a carga, o indivíduo deve realizar o maior número possível de repetições, atingindo no máximo 10 repetições. Após a realização do teste, a carga será redimensionada para encontrar a carga máxima para uma repetição. O teste será executado novamente para verificar a carga. Teste 1RM em abdução do quadril: em decúbito lateral em uma esteira, a sobrecarga será colocada com caneleiras no final do membro inferior testado e o voluntário será instruído a realizar a abdução do quadril, mantendo os joelhos estendidos até atingir o alvo 10º acima do membro contralateral inferior, realizando o maior número de repetições, atingindo no máximo 10 repetições. Teste de 1RM na rotação externa do quadril: em decúbito lateral em colchão, com flexão do joelho (90º), a sobrecarga será realizada com o uso de caneleiras na parte final da coxa, logo acima do joelho, e será orientado para a realização o quadril de rotação externa, mantendo o contato dos calcanhares até atingir o alvo acima, realizando o maior número possível de repetições, atingindo no máximo 10 repetições.
en
Evaluation of structural adaptations in the vastus lateralis, rectus femoris and gluteus medius muscles. They will be evaluated using ultrasound images with the DP-30 equipment (Mindray Medical International Ltd., Shenzen, China) using a linear probe (48mm, 7.5MHz) from the same manufacturer. Three images will be collected with the probe positioned perpendicular to the fibers of each of the three muscles evaluated. In each image, the muscular thickness will be measured by means of a perpendicular line between the superficial aponeurosis and the deep aponeurosis of the muscle. The average value between the three images of each muscle will be considered for analysis.
pt-br
Avaliação das adaptações estruturais nos músculos vasto lateral, reto femoral e glúteo médio. Serão avaliadas por meio de imagens de ecografia com o equipamento DP-30 (Mindray Medical International Ltd., Shenzen, China) com utilização de sonda linear (48mm, 7.5MHz) do mesmo fabricante. Três imagens serão coletadas com a sonda posicionada perpendicular às fibras de cada um dos três músculos avaliados. Em cada imagem, a espessura muscular será mensurada por meio de uma linha perpendicular entre a aponeurose superficial e a aponeurose profunda do músculo. O valor médio entre as três imagens de cada músculo será considerado para análise.
en
Assessment of functional capacity. Single-Leg Hop test: Functional test to assess lower limb performance in a unipodal way. The volunteer performs a single-legged jump ahead, as far as she is able to safely land the tested member on the ground. The test will be carried out with both lower limbs and the skipped distances will be measured with a measuring tape fixed to the floor and compared before and after intervention. Triple-Hop test: The volunteer performs three jumps in a row with one-leg support at the front. The test will be carried out with both lower limbs and the skipped distances will be measured with a measuring tape fixed to the floor and compared before and after intervention. Step-down test: One-step descent. The test will be recorded through video captured by the evaluators' cell phones in the frontal and lateral angles, for analysis and comparison of the execution and the compensations during the test, in each evaluation. Kujala: Questionnaire of thirteen questions regarding the symptom and the difficulty of performing daily activities, such as walking, running, crouching, climbing stairs, among others; in order to assess subjective symptoms, such as pain, and functional capacity. Your score ranges from 0 to 100 points, where 100 means no pain and / or functional limitations and 0 means constant pain and several functional limitations.
pt-br
Avaliação da capacidade funcional. Single-Leg Hop test: Teste funcional para avaliar performance do membro inferior de forma unipodal. A voluntária realiza um salto unipodal à frente, o máximo de distância que for capaz para aterrissar com segurança o membro testado no solo. O teste será realizado com ambos os membros inferiores e as distâncias saltadas serão medidas com fita de medição fixada no chão e comparadas antes e após intervenção. Triple-Hop test: A voluntária realiza três saltos em sequência com apoio unipodal à frente. O teste será realizado com ambos os membros inferiores e as distâncias saltadas serão medidas com fita de medição fixada no chão e comparadas antes e após intervenção. Step-down test: Descida de um degrau de forma unipodal. O teste será registrado através de vídeo capturado pelos celulares dos avaliadores nos ângulos frontal e lateral, para analise e comparação da execução e as compensações durante o teste, em cada avaliação. Kujala: Questionário de treze questões a respeito do sintoma e da dificuldade de realizar atividades do cotidiano, como caminhar, correr, agachar, subir escadas, entre outras; com o objetivo de avaliar sintomas subjetivos, como a dor, e capacidade funcional. Sua pontuação vai de 0 a 100 pontos, onde 100 significa sem dores e/ou limitações funcionais e 0 significa dor constante e várias limitações funcionais.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Sarmento Leite, 245
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90050-170
- Phone: 51994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
-
Scientific contact
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Sarmento Leite, 245
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90050-170
- Phone: 51994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas, 116
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 55 51 994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 55 51994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 55 51994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
-
Site contact
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Sarmento Leite, 245
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90050-170
- Phone: 51994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas 116
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 55 51 994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
- Full name: Nathalia Trevisol de Oliveira
-
- Address: Rua Artigas
- City: PORTO ALEGRE / Brazil
- Zip code: 90670-120
- Phone: 5551994157402
- Email: nathaliato.fisio@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16963.
Existem 8359 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 238 ensaios clínicos em análise.
Existem 5773 ensaios clínicos em rascunho.