Public trial
RBR-7y8r4tz Effects of one session of presential and remote strength exercises on pain and health aspects of pregnant women
Date of registration: 05/01/2023 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 05/01/2023 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of in person and remote strength training session on pain and health parameters of pregnant women: a randomized controlled clinical trial
pt-br
Efeitos de uma sessão de treinamento de força presencial e remota em parâmetros da dor e da saúde de gestantes: um ensaio clínico controlado randomizado
es
Effects of in person and remote strength training session on pain and health parameters of pregnant women: a randomized controlled clinical trial
Trial identification
- UTN code: U1111-1281-4492
-
Public title:
en
Effects of one session of presential and remote strength exercises on pain and health aspects of pregnant women
pt-br
Efeitos de uma sessão de exercícios de força presencial e remota nos aspectos de dor e saúde de gestantes
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
60113822.3.0000.5347
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
5.686.918
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
60113822.3.0000.5347
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Supporting source:
- Institution: Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
Health conditions
-
Health conditions:
en
Low Back Pain
pt-br
Dor Lombar
-
General descriptors for health conditions:
en
G08.686.784.769 Pregnancy
pt-br
G08.686.784.769 Gravidez
-
Specific descriptors:
en
C23.888.592.612.107.400 Low Back Pain
pt-br
C23.888.592.612.107.400 Dor Lombar
Interventions
-
Interventions:
en
This is a randomized controlled clinical trial that aims to evaluate and compare the effects of a face-to-face and remote strength training session on different pain and health parameters of pregnant women. The sample will be composed of 18 pregnant women with a gestational age between 14 and 35 weeks who will perform an intervention with 3 sessions, one of face-to-face strength training, one of remote strength training and a control session (presential) performed with an interval between 48 and 72 hours, the order of sessions will be randomized. The strength training sessions will last 40 minutes and will consist of an initial warm-up part, a main part with bodyweight exercises and use of elastic bands and a final part with general stretching. In the control session, the pregnant woman will receive guidance about the importance and benefits of physical activity during pregnancy, through a standardized booklet. Intensity control during strength training sessions will be performed using the BORG Perception of Effort Scale (6-20). For the strength training sessions of the present study, intensities between light (11 to 12) and moderate (13 to 14) will be maintained. Assessments will be performed before, immediately after and 24 hours after each session.
pt-br
Trata-se de um ensaio clinico controlado randomizado que tem como objetivo avaliar e comparar os efeitos de uma sessão de treinamento de força presencial e remota em diferentes parâmetros de dor e de saúde de gestantes. A amostra será composta por 18 gestantes com idade gestacional entre 14 e 35 semanas que realizarão uma intervenção com 3 sessões, sendo uma de treinamento de força presencial, uma de treinamento de força remota e uma sessão controle (presencial) realizadas com intervalo entre 48 e 72 horas, a ordem das sessões será randomizada. As sessões de treino de força terão duração de 40 minutos e serão compostas por uma parte inicial de aquecimento, uma parte principal com exercícios com o peso corporal e uso de faixas elásticas e uma parte final com alongamentos gerais. Na sessão controle a gestante receberá orientações a cerca da importância e benefícios da prática de atividades físicas durante a gestação, através de uma cartilha padronizada. O controle da intensidade durante as sessões de treinamento de força será realizado através da Escala de Percepção de Esforço de BORG (6-20). Para as sessões de treinamento de força do presente estudo serão mantidas intensidades entre leves (11 a 12) e moderadas (13 a 14). As avaliações serão realizadas no momento pré, imediatamente após e 24 horas após cada sessão.
-
Descriptors:
en
E02.760.169.063.500.387.875 Resistance Training
pt-br
E02.760.169.063.500.387.875 Treinamento de Força
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 03/01/2023 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 18 F 18 Y 40 Y -
Inclusion criteria:
en
Women; healthy; age between 18 and 40 years; gestational age between 14 and 35 weeks; be performing prenatal care; to be clinically able to carry out the different training programs proposed in the study; have a medical certificate for the practices; have internet access and devices that allow video connection; having availability of own displacement to carry out face-to-face sessions; not being involved in any systematic physical training program in the last three months; reporting low back pain during pregnancy
pt-br
Sexo feminino; saudável; idade entre 18 e 40 anos; idade gestacional entre 14 e 35 semanas; estar realizando o acompanhamento pré natal; estar clinicamente apta à realização dos diferentes treinamentos propostos no estudo; possuir atestado médico para as práticas; possuir acesso à internet e dispositivos que permitam a conexão por vídeo; possuir disponibilidade de deslocamento próprio para a realização das sessões presenciais; não estar envolvida em nenhum programa de treinamento físico sistematizado nos últimos três meses; relatar dor lombar durante a gestação
-
Exclusion criteria:
en
Present absolute contraindication to the practice of exercises proposed during the study, according to criteria established by the American College of Obstetricians and Gynecologists (ACOG)
pt-br
Apresentar contraindicação absoluta à prática dos exercícios propostos no decorrer do estudo, conforme critérios estabelecidos pelo Colégio Americano de Obstetras e Ginecologistas (ACOG)
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Prevention Cross-over 3 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Assess low back pain, as verified by the short version of the McGill Pain Questionnaire. The questionnaire presents 15 descriptions of pain and the participant must quantify this sensation by choosing between the options: none (0), mild (1), moderate (2) and severe (3). The higher the score, the greater the pain symptoms. This questionnaire is accompanied by a pain scale from 0 to 10 where 0 represents no pain and 10 represents severe pain. It is expected to find reduced values of pain perception after the training session
pt-br
Avaliar a dor lombar, verificado pela versão curta do questionário de dor de McGill. O questionário apresenta 15 descrições da dor e a participante deve quantificar essa sensação escolhendo entre as opções: nenhuma (0), leve (1), moderada (2) e severa (3). Quanto maior for a pontuação realizada, maiores são os sintomas de dor. Este questionário é acompanhado por uma escala de dor de 0 a 10 onde, onde 0 representa a ausência de dor e 10 representa dor severa. Espera-se encontrar valores reduzidos da percepção de dor após a sessão de treino
-
Secondary outcomes:
en
Evaluate blood pressure, systolic and diastolic, verified by an Omron brand portable digital blood pressure monitor. Data will be presented in mmHg. It is expected that blood pressure remains at adequate levels, and may be slightly elevated in the measurement immediately after the strength training and returning to values close to the initial values in the measurement 30 minutes after the training session
pt-br
Avaliar a pressão arterial, sistólica e diastólica, verificadas por um monitor de pressão arterial digital e portátil da marca Omron. Os dados serão apresentados em mmHg. Espera-se que a pressão arterial mantenha-se em níveis adequados, podendo estar levemente elevada na medida imediatamente após ao treino de força e voltando à valores próximos aos iniciais na medida 30 minutos após a sessão de treino
en
Evaluate the heart rate throughout the session, verified by a portable heart rate monitor (strap plus mobile app) from the Polar brand. Data will be presented in bpm. It is expected to observe slightly elevated values compared to rest and the control session, but within the normal range and compatible with the levels of subjective perceived exertion programmed for the training session
pt-br
Avaliar a frequência cardíaca durante toda a sessão, verificada por um monitor cardíaco portátil (cinta mais aplicativo de celular) da marca Polar. Os dados serão apresentados em bpm. Espera-se observar valores levemente elevados em comparação ao repouso e a sessão controle, mas dentro da normalidade e compatíveis aos níveis de percepção subjetiva de esforço programados para a sessão de treino
en
Evaluate the edema in the lower limbs, verified by the palpation technique, classifying the presence or absence of edema. Also, if present, classify as mild, moderate or severe. It is expected to find a reduction in the classification or absence of edema in the lower limbs after the training session
pt-br
Avaliar o edema em membros inferiores, verificado pela técnica de palpação, classificando em presença ou ausência de edema. Além disso, em caso de presença, classificar como leve, moderada ou severo. Espera-se encontrar redução da classificação ou ausência de edema em membros inferiores após a sessão de treino
en
Evaluate enjoyment at the end of the session, verified by the Physical Activity Enjoyment Scale (PACES) questionnaire. The scale is composed of 18 items in a bipolar statement format (i.e. “I had fun”, versus “I didn't have fun”) that will be scored in a range that varies between the minimum value of "1" and the maximum value of "7". , where the central position "4" of the scale represents a response with no tendency for any of the inclinations. The results will be obtained through the sum of the answers. At the end of the strength training session, whether face-to-face or remote, high scores are expected for fun in the session
pt-br
Avaliar o divertimento ao final da sessão, verificado pelo questionário Physical Activity Enjoyment Scale (PACES). A escala é composta por 18 itens em um formato de afirmações bipolares (i.e. “me diverti”, versus "não me diverti") que serão pontuados numa amplitude que varia entre o valor mínimo de "1" e o valor máximo de "7", em que a posição central "4" da escala representa uma resposta sem tendência para nenhuma das inclinações. Os resultados serão obtidos por meio do somatório das respostas. Ao final da sessão de treinamento de força, seja ela presencial ou remota, espera-se resultados pontuações altas no divertimento na sessão
en
Evaluate Functional Disability, verified through two questionnaires. The first is the Oswestry Disability Index, which consists of 10 questions with six alternatives, whose value varies from 0 to 5, the first question assesses the intensity of pain and the other nine, the effect of pain on daily activities such as: personal care (dressing and bathing), lifting weights, walking, when sitting, standing, sleeping, in your sex life, social life and in locomotion. The total score is divided by the number of questions answered multiplied by the number 5. The second questionnaire is the Roland-Morris Disability Questionnaire (RMDQ), which assesses the impact of low back pain on work activities and daily life. The score is based on the sum of the items, which range from zero (no disability) to 24 (severe disability). Values greater than 14 points indicate physical disability. Improvements in disability levels are expected to be found 24 hours after the training session
pt-br
Avaliar a Incapacidade Funcional, verificado por meio de dois questionários. O primeiro é o Oswestry Disability Index, que consiste em 10 questões com seis alternativas, cujo valor varia de 0 a 5, a primeira pergunta avalia a intensidade da dor e as outras nove, o efeito da dor sobre as atividades diárias como: cuidados pessoais (vestir-se e tomar banho), elevar pesos, caminhar, quando está sentado, em pé, dormindo, em sua vida sexual, social e na locomoção. O escore total é dividido pelo número de questões respondidas multiplicadas pelo número 5. O segundo questionário é o Roland-Morris Disability Questionnaire (RMDQ), que avalia a repercussão da lombalgia nas atividades laborais e de vida diária. A pontuação é realizada através da soma dos itens, que variam de zero (sem incapacidade) a 24 (incapacidade severa). Valores superiores a 14 pontos indicam incapacidade física. Espera-se encontrar melhoras nos níveis de incapacidade 24 horas após a sessão de treino
Contacts
-
Public contact
- Full name: Ana Carolina Kanitz
-
- Address: Rua Felizardo,750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90690-200
- Phone: +55(51)3308-5834
- Email: ana.kanitz@ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Scientific contact
- Full name: Ana Carolina Kanitz
-
- Address: Rua Felizardo,750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90690-200
- Phone: +55(51)3308-5834
- Email: ana.kanitz@ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Site contact
- Full name: Ana Carolina Kanitz
-
- Address: Rua Felizardo,750
- City: Porto Alegre / Brazil
- Zip code: 90690-200
- Phone: +55(51)3308-5834
- Email: ana.kanitz@ufrgs.br
- Affiliation: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16961.
Existem 8355 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 240 ensaios clínicos em análise.
Existem 5772 ensaios clínicos em rascunho.