Public trial
RBR-6x33wsm Functional Training for older people: functional aptitude, body composition, cognition and immunological parameters
Date of registration: 01/07/2026 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 01/07/2026 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of functional training on functional status, body composition, cognitive function and immunosenescence of older people
pt-br
Efeitos do treinamento funcional no estado funcional, composição corporal, função cognitiva e imunossenescência em pessoas idosas
es
Effects of functional training on functional status, body composition, cognitive function and immunosenescence of older people
Trial identification
- UTN code: U1111-1330-9725
-
Public title:
en
Functional Training for older people: functional aptitude, body composition, cognition and immunological parameters
pt-br
Treinamento funcional para idosos: aptidão funcional, composição corporal, cognição e parâmetros imunológicos
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
88342925.0.0000.0217
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
7.585.546
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal de Sergipe - Campus Prof. Antônio Garcia Filho
-
88342925.0.0000.0217
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
-
Supporting source:
- Institution: Programa Institucional de Bolsas de Iniciação Científica - PIBIC-COPES
Health conditions
-
Health conditions:
en
Immunosenescence; Cognitive Dysfunction; Sarcopenia;
pt-br
Imunosenescência; Disfunção cognitiva; Sarcopenia;
-
General descriptors for health conditions:
en
G07.345.124 Aging
pt-br
G07.345.124 Envelhecimento
-
Specific descriptors:
en
F03.615.250.700 Cognitive Dysfunction
pt-br
F03.615.250.700 Disfunção Cognitiva
en
G07.345.124.390 Immunosenescence
pt-br
G07.345.124.390 Imunossenescência
en
C10.597.613.612.500 Sarcopenia
pt-br
C10.597.613.612.500 Sarcopenia
Interventions
-
Interventions:
en
This is a randomized, controlled clinical trial composed of two experimental arms: a control group and a functional training group, with a duration of 16 weeks of intervention. Of these, four weeks will be dedicated to assessments and 12 weeks to the application of the training protocol. To minimize the effects of intervening factors, the dependent variables will be measured at intervals, and the evaluators will be blinded to the intervention groups. There will be prior training sessions for all evaluators involved in data collection and the execution of tests and analyses. In order to avoid different interpretations, each evaluator will be responsible for only one test from the beginning to the end of the program. Regarding the intervention protocols, 30 participants will be allocated to one control group and 30 to the functional training group, according to a previously performed statistical calculation. For 12 weeks, the Functional Training protocol or stretching and motor coordination exercises will be conducted for the control group, totaling 24 sessions of approximately 40 minutes each, performed on non-consecutive days, with an interval of at least 48 hours between sessions. The effort will be prescribed and controlled using the rate of perceived exertion scale. The training protocol will be administered to groups of a maximum of 15 elderly women per scheduled time, led by a physical education professional or physiotherapist and duly qualified and trained undergraduate students to check motor patterns and provide assistance in case of any incident. The session for the functional training group will consist of five minutes of joint mobility exercises; 10 minutes of agility, motor coordination, speed, and muscle power exercises, organized in a circuit format and performed intermittently; 20 minutes of resistance strength exercises, performed in functional patterns geared towards activities of daily living, characterized as integrated, multi-joint, and multiplanar, executed at maximum concentric speed, organized in a circuit format and performed intermittently; and, in the last part, five minutes of intermittent aerobic exercises will be performed. For the control group, weekly meetings will be held with muscle stretching exercises targeting all body segments, in addition to activities aimed at stimulating motor coordination
pt-br
Trata-se de um ensaio clínico randomizado, controlado, composto por dois braços experimentais, grupo controle e grupo treinamento funcional, com duração de 16 semanas de intervenção. Dessas, quatro semanas serão destinadas às avaliações e 12 semanas para aplicação do protocolo de treinamento. Visando minimizar os efeitos de fatores intervenientes, as variáveis dependentes serão mensuradas com intervalos entre elas e os avaliadores serão cegados em relação aos grupos de intervenção. Haverá momentos de capacitação prévia para todos os avaliadores envolvidos nas coletas de informações e execução dos testes e análises. A fim de evitar diferentes interpretações, cada avaliador ficará responsável por apenas um teste do início ao fim do programa. Quanto aos protocolos de intervenção, 30 participantes serão alocadas em um no grupo controle e 30 no grupo treinamento funcional, conforme cálculo estatístico previamente realizado. Durante 12 semanas será conduzido o protocolo de Treinamento Funcional ou a condução de exercícios de alongamento e coordenação motora para o grupo controle, contabilizando 24 sessões com aproximadamente 40 minutos e realizadas em dias não consecutivos, com intervalo de, ao menos, 48 horas entre as sessões. O esforço será prescrito e controlado através da escala de percepção de esforço. O protocolo de treinamento será administrado com grupos de no máximo 15 idosas por horário estabelecido, sendo conduzidas por um profissional de educação física ou um fisioterapeuta e alunos de graduação devidamente qualificados e treinados para checar os padrões motores e para prestar socorro em qualquer intercorrência. A sessão para o grupo treinamento funcional será composta por cinco minutos de exercícios de mobilidade articular; 10 minutos de exercícios de agilidade, coordenação motora, velocidade e potência muscular, organizados em formato de circuito e realizados de forma intermitente; 20 minutos de exercícios resistidos de força, realizados em padrões funcionais voltados para as atividades de vida diária, caracterizados como integrados, multiarticulares e multiplanares, executados a máxima velocidade concêntrica, organizados em formato de circuito e realizados de forma intermitente; e, na última parte, serão realizados cinco minutos de exercícios aeróbicos intermitentes. Para o grupo controle serão realizados encontros semanais com exercícios de alongamento muscular visando todos os segmentos corporais, além de atividades que visam estimular a coordenação motora
-
Descriptors:
en
G11.427.410.698.277 Exercise
pt-br
G11.427.410.698.277 Exercício Físico
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 01/10/2026 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 60 F 60 Y 80 Y -
Inclusion criteria:
en
Participants must be women aged 60 to 80; be physically independent; have no cardiovascular or musculoskeletal comorbidities, nor uncontrolled conditions that prevent physical exercise; not be undergoing hormone replacement therapy; and not have engaged in regular physical activity/exercise (two or more times per week) in the six months prior to the start of the study
pt-br
Ser mulher com idade igual ou superior a 60 anos e menor que 80 anos; ser fisicamente independente; não apresentar comorbidades cardiovasculares ou musculoesqueléticas, bem como condições não controladas que impeçam a realização de exercício físico; não fazer terapia de reposição hormonal; não realizar a prática de atividade física/exercício físico regulares (duas ou mais vezes por semana) nos seis meses anteriores ao início do estudo
-
Exclusion criteria:
en
After the interventions begin, participants who participate in additional regular physical exercise programs, consume ergogenic dietary supplements, miss four consecutive sessions, or do not achieve an attendance rate of 75% will be excluded from the protocol analysis
pt-br
Após o início das intervenções, serão excluídas da análise por protocolo as participantes que participarem de programas de exercício físico regulares adicionais, consumirem suplementos alimentares ergogênicos, faltarem por quatro sessões consecutivas ou não alcancem uma assiduidade de 75%
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Treatment Parallel 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
It's expected to observe possible changes in body composition through bioelectrical impedance analysis. The equipment works by using a 50kHz electrical current, which passes through the subject's body, traversing body tissues and encountering greater impedance when passing through fatty tissues. Eight electrodes are used, distributed across the participants' bodies, and at the end of the test, the resistance, reactance, and phase angle values are provided
pt-br
É esperado observar possíveis alterações na composição corporal por meio de uma bioimpedância elétrica. O equipamento funciona com a utilização de uma corrente elétrica de frequência de 50kHz, que age passando pelo corpo do avaliado atravessando os tecidos corporais, encontrando mais impedância ao atravessar tecidos gordurosos. São utilizados oito eletrodos distribuídos no corpo das participantes, e ao final do teste são fornecidos os valores de resistência, reatância e ângulo de fase
en
It's expected to find improvements in the functional fitness, assessed through the following tests: Gait speed: To assess functionality, we will use the 4-meter Gait Speed test. In this test, the participant must cover a distance of four meters at maximum walking speed, without running. To measure walking speed without the interference of acceleration and deceleration, the course will include two additional meters before and after the four meters intended for evaluation. At the evaluator's command ("Go"), the participant will walk the eight meters, of which only the time necessary to pass between the points that determine the four-meter course is counted. Shirt donning and undoing test: The assessment of upper limb functional autonomy will emphasize mobility, agility, and coordination. For this, the participant will be asked to stand with their arms extended at their sides and a size L t-shirt in their dominant hand. At the evaluator's signal ("Go!"), she must put on the shirt completely and immediately take it off, returning to the initial position. Timed up and go test: Lower limb functionality will be assessed with emphasis on agility, mobility, dynamic balance, and speed. In this sense, the participant will begin the test seated in a chair with a backrest (seat height = 46 cm) and at the evaluator's command ("Go!") she must stand up, walk three meters, turn around, return to the chair, and sit down again. Five-repetition sit-to-stand test: To assess muscle strength focusing on the lower limbs, we will use the Five-Repetition Sit-to-Stand test. The test consists of the ability to perform five repetitions of sitting down and standing up from a chair as quickly as possible. Throughout the test, the participant must keep her arms crossed over her torso. The test begins at the evaluator's verbal command ("Go!") and ends with the completion of the last repetition. Gallon-jug shelf-transfer: This test assesses overall functionality in a daily activity, with an emphasis on upper limb strength. To perform the test, the participant should stand sideways to a bookshelf (2.13 x 1.06 m with adjustable shelves) with one shelf positioned at kneecap height, another at shoulder height, and five gallon jugs (3.9 kg each) positioned side-by-side on the bottom shelf
pt-br
É esperado observar melhoras na aptidão funcional avaliados por meio dos testes a seguir: Velocidade de marcha: para avaliação da funcionalidade, utilizaremos o teste de Velocidade de Marcha em 4 metros. Nesse teste, a avaliada deve percorrer uma distância de quatro metros em máxima velocidade de marcha, não podendo correr. Para aferir a velocidade de marcha sem a interferência da aceleração e desaceleração, o percurso contará com dois metros adicionais antes e depois dos quatro metros destinados à avaliação. Ao comando do avaliador (Já), a participante caminhará os oito metros, dos quais apenas o tempo necessário para a passagem entre os pontos que determinam o percurso de quatro metros é contabilizado. Teste vestir e tirar a camisa: A avaliação da autonomia funcional de membros superiores enfatizará a mobilidade, agilidade e coordenação. Para tal, será solicitado que a participante fique em pé, com os braços estendidos ao lado do corpo e com uma camiseta de tamanho G na sua mão dominante. Ao sinal do avaliador (Já), ela deve vestir a camisa por completo e imediatamente tirá-la, retornando à posição inicial.Teste Timed up and go (levantar e caminhar): A funcionalidade de membros inferiores será avaliada com ênfase na agilidade, mobilidade, equilíbrio dinâmico e velocidade. Nesse sentido, a participante iniciará o teste sentada em uma cadeira com encosto (altura do assento = 46 cm) e ao comando do avaliador (Já!) ela deverá levantar, caminhar por três metros, girar, retornar à cadeira e sentar-se novamente. Teste sentar e levantar em cinco repetições: Para avaliação da força muscular com foco em membros inferiores, utilizaremos o teste de Sentar e Levantar em Cinco Repetições. O teste consiste na capacidade de realizar cinco repetições de se sentar e levantar-se de uma cadeira o mais rapidamente possível. Durante todo o teste, a participante deve permanecer com os braços cruzados sobre o tronco. O teste se inicia ao comando verbal do avaliador (Já!) e termina com a finalização da última repetição. Gallon-jug shelf-transfer: Este é um teste que avalia a funcionalidade de uma forma global em uma ação do cotidiano, com ênfase na força de membros superiores. Para a realização do teste, a participante deve ser orientada a ficar em pé e de lado para uma estante de livros (2,13 x 1,06 m com prateleiras ajustáveis) com uma prateleira posicionada na altura da patela, outra na altura do ombro e cinco galões (3,9 kg cada) posicionados na prateleira inferior um ao lado do outro
en
It's expected monitor the cognitive function using the 10-Point Cognitive Screen questionnaire, which assesses temporal orientation, categorical fluency, and working memory through questions that provide a score from 0 to 10, categorizing the assessed individual's cognitive function as Probable Cognitive Impairment, Possible Cognitive Impairment, or Normal
pt-br
É esperado monitorar a função Cognitiva por meio do questionário 10-Point Cognitive Screen, que avalia a orientação temporal, fluência categórica e memória de trabalho por meio de perguntas para promover um score de 0 a 10, categorizando a função cognitiva do avaliado em Comprometimento Cognitivo Provável, Comprometimento Cognitivo Possível ou Normal
en
It's expected to observe changes in the phenotypes of senescent T cells, assessed by flow cytometry. Thus, peripheral blood mononuclear cells from participants will be separated by Fycoll Hipaque gradient centrifugation before and after 12 weeks of training
pt-br
Espera-se encontrar alterações nos fenótipos de células T senescentes avaliadas por meio de citometria de fluxo. Para isso, as células mononucleares do sangue periférico das participantes serão separadas por centrifugação em gradiente de Fycoll Hipaque nos momentos antes e após 12 semanas de treinamento
-
Secondary outcomes:
en
It's expected to monitor anthropometric variables using a digital scale with an attached stadiometer to assess height and body mass in order to calculate the body mass index (BMI). Waist and hip circumference will be measured using an inelastic measuring tape. To avoid embarrassment for the participant, these anthropometric measurements will be taken by two female evaluators in a private location
pt-br
Espera-se monitorar o comportamento de variáveis antropométricas, utilizando uma balança digital com estadiômetro acoplado será utilizada para avaliar a estatura e a massa corporal, a fim de calcular o índice de massa corporal (IMC). A circunferência da cintura e quadril será avaliada por meio de uma fita métrica inelástica. Para evitar constrangimentos por parte da avaliada, essas medidas antropométricas serão feitas por duas avaliadoras do sexo feminino, em local reservado
en
It's intended to observe possible alterations in plasma concentrations of inflammatory cytokines. To this end, 5 ml blood samples, stored in collection tubes, will be centrifuged for 10 minutes at 1370xg to separate the serum, which will be stored at -80 degrees Celsius until analysis. From the plasma, the cytokines Tumor Necrosis Factor-alpha (TNF-alpha) and Interleukin-6 (IL-6) will be quantified and analyzed by enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA), using commercial kits according to the manufacturer's instructions
pt-br
Pretende-se observar possíveis alterações nas concentrações plasmáticas de citocinas inflamatórias. Para tanto, as amostras de sangue, 5 ml armazenados em tubos de coleta, serão centrifugadas por 10 minutos a 1370xg para separar o soro, o qual será armazenado a menos 80 graus célsius até as análises. A partir do plasma serão quantificadas e analisadas as citocinas Fator de Necrose Tumoral-alfa (TNF-alfa) e Interleucina-6 (IL-6), determinadas por ensaio imunoenzimático (ELISA), usando os kits comerciais de acordo com as instruções do fabricante
Contacts
-
Public contact
- Full name: Alan Bruno Silva Vasconcelos
-
- Address: Av. Gov. Marcelo Déda, 13 - São José, Laboratório Morfofuncional
- City: Lagarto / Brazil
- Zip code: 49400-000
- Phone: +5579991125286
- Email: abs.vasconcelos@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
- Full name: Rebeca Vitória Oliveira Santos
-
- Address: Av. Gov. Marcelo Déda, 13 - São José
- City: Lagarto / Brazil
- Zip code: 49400-000
- Phone: +55 79 9182-9366
- Email: maisviverlagarto@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
-
Scientific contact
- Full name: Luis Felipe Souza da Silva
-
- Address: Avenida Governador Marcelo Déda, 13, Centro, Direção do CENSIP
- City: Lagarto / Brazil
- Zip code: 49400-000
- Phone: +557936322072
- Email: campuslag@academico.ufs.br
- Affiliation: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
-
Site contact
- Full name: Makson Gleydson Brito Oliveira
-
- Address: Av. Gov. Marcelo Déda, 13 - São José
- City: Lagarto / Brazil
- Zip code: 49400-000
- Phone: +55 79 3632-2072
- Email: campuslag@academico.ufs.br
- Affiliation: Universidade Federal de Sergipe - Campus Lagarto
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 17643.
Existem 8921 ensaios clínicos registrados.
Existem 4872 ensaios clínicos recrutando.
Existem 125 ensaios clínicos em análise.
Existem 5926 ensaios clínicos em rascunho.