Public trial
RBR-65qh7j Effect of elastic tape on shoulder tendinitis
Date of registration: 06/11/2019 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 06/11/2019 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Kinesio tape in the injuries of the rotating sleeve: clinical test randomizado double blind
pt-br
Kinesio Tape nas Lesões do manguito rotador: ensaio clínico randomizado duplo cego
Trial identification
- UTN code: U1111-1232-6029
-
Public title:
en
Effect of elastic tape on shoulder tendinitis
pt-br
Efeito da fita elastica na tendinite do ombro
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
2.152.768
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Luterana do Brasi - ULBRA/RS
-
69736317.9.0000.5349
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
2.152.768
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Luterana do Brasil
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Luterana do Brasil
-
Supporting source:
- Institution: Universidade Luterana do Brasil
Health conditions
-
Health conditions:
en
Rotador cuff injuries
pt-br
Lesões do manguito rotador
-
General descriptors for health conditions:
en
C23 Pathological conditions, signs and symptoms
pt-br
C23 Condições patológicas, sinais e sintomas
es
C23 Condiciones patológicas, signos y síntomas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
Group I, exercise group with 20 subjects. There will be a program of 7 eccentric exercises for the symptomatic shoulder. The group will perform the exercises three times a week for 45 minutes each session for four weeks, totaling 12 sessions; Group II, group with kinesio tape with 20 subjects, and 3 bandages were applied on the symptomatic shoulder, in each subject, being replaced every three days, the first bandage being applied in "Y" in the supra-spinal and infra-spinal muscle from its insertion until to the origin with tensioning of 15 to 25%, the second bandage applied also in "Y" format bypassing the belly of the deltoid muscle, using a tensioning of 15 to 25% also in the direction of the insertion to the origin and the third bandage being in I-form applied from the coracoid process to the posterior posterior deltoid region towards the spine of the scapula with a downward tension of 50-75% and soon after the protocol of 7 eccentric exercises for the symptomatic shoulder. the application of kinesio tape and exercises twice a week with a duration of 45 minutes each session for four weeks, totaling 8 sessions. 3 bandages were applied to the symptomatic shoulder in each subject, being replaced every three days, the first bandage being applied in the "Y" in the supraspinal and infra spinal muscle from its insertion to the origin with tensioning of 15 to 25% , the second bandage applied in a "Y" shape bypassing the belly of the deltoid muscle, using a tensioning of 15 to 25% also in the direction of insertion at the origin and the third bandage being I-shaped applied from the coracoid process, to the posterior posterior deltoid region towards the spine of the scapula with a downward tension of 50 to 75%, during four weeks, totaling 8 sessions.
pt-br
Grupo I, grupo exercício com 20 sujeitos. Será realizado um programa de 7 exercícios excêntricos para o ombro sintomático. O grupo realizará os exercícios três vezes na semana com duração de 45 minutos cada sessão, durante quatro semanas, totalizando 12 sessões; Grupo II, grupo com kinesio tape com 20 sujeitos, sendo aplicadas 3 bandagens no ombro sintomático, em cada sujeito, sendo substituída a cada três dias, a primeira bandagem sendo aplicada em "Y" no músculo supra espinhal e infra espinhal desde sua inserção até à origem com tensionamento de 15 a 25%, a segunda bandagem aplicada em também em formato de "Y" contornando o ventre do músculo deltoide, utilizando um tensionamento de 15 a 25% também no sentido da inserção à origem e a terceira bandagem sendo em forma de "I” aplicada a partir do processo coracóide, à região posterior do deltoide posterior em direção a espinha da escápula com uma tensão descendente de 50 a 75% e logo após o protocolo de 7 exercícios excêntricos para o ombro sintomático. O grupo receberá a aplicação da kinesio tape e dos exercícios duas vezes na semana com duração de 45 minutos cada sessão, durante quatro semanas, totalizando 8 sessões. Grupo III, grupo kinesio tape com 20 sujeitos, sendo aplicadas 3 bandagens no ombro sintomático, em cada sujeito, sendo substituída a cada três dias, a primeira bandagem sendo aplicada em "Y" no músculo supra espinhal e infra espinhal desde sua inserção até à origem com tensionamento de 15 a 25%, a segunda bandagem aplicada em também em formato de "Y" contornando o ventre do músculo deltoide, utilizando um tensionamento de 15 a 25% também no sentido da inserção à origem e a terceira bandagem sendo em forma de “I” aplicada a partir do processo coracóide, à região posterior do deltoide posterior em direção a espinha da escápula com uma tensão descendente de 50 a 75%, durante quatro semanas, totalizando 8 sessões.
-
Descriptors:
en
E07.101.036 Athletic Tape
pt-br
E07.101.036 Fita Atlética
es
E07.101.036 Cinta Atlética
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 08/07/2017 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 60 - 18 - 70 - -
Inclusion criteria:
en
Rotator cuff lesion grades I and II in the Neer classification; both sexes; age from 18 to 70 years; have signed the informed consent form (TCLE); subacromial pain for at least three months; two of the three positive impact tests (Jobe, Hawkins and Neer).
pt-br
Portadores de lesão de manguito rotador graus I e II na classificação de Neer; ambos os sexos; idade de 18 a 70 anos; ter assinado o termo de consentimento livre e esclarecido (TCLE); dor subacromial por, pelo menos, três meses; dois dos três testes de impacto positivos (Jobe, Hawkins e Neer).
-
Exclusion criteria:
en
History of shoulder dislocation and seizure test for positive displacement; intratendine calcifications of the rotator cuff; presence of a proximal humerus anterior fracture; previous surgery on the shoulder; clinical and imaging diagnosis of total rupture in the shoulder rotator cuff tendon; adhesive capsulitis of the shoulder; acronym type III classification of Bigliani on X-ray; use of corticosteroid infiltrations three months prior to the study; presence of rheumatic and neurological diseases; pregnancy; be performing some type of therapeutic intervention for the shoulder in some other service.
pt-br
Histórico de luxação no ombro e teste de apreensão para deslocamento positivo; calcificações intratendíneas do manguito rotador; presença de fratura prévia proximal de úmero; cirúrgia prévia no ombro; diagnóstico clínico e de imagem de ruptura total no tendão do manguito rotador do ombro; capsulite adesiva do ombro; acrômio tipo III classificação de Bigliani no raio X; uso de infiltrações com corticóides três meses previamente ao estudo; presença de doenças reumáticas e neurológicas; gravidez; estar realizando algum tipo de intervenção terapêutica para o ombro em algum outro serviço; participantes de pesquisa que apresentam déficit cognitivo que os impeçam do entendimento da realização dos exercícios.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 3 Double-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Pain assessment The Analog Visual Pain Scale will be used. The pain level of the study participant will be measured at rest and during shoulder movements. This instrument is able to quantify the pain subjectively, from zero to 10, being zero without any pain and 10 unbearable pain. For the evaluation the researcher will direct the following question to the research participant: "How is your pain now stopped?" And "How is your pain now doing shoulder movements?"
pt-br
Avaliação da dor Será usada a Escala Visual Analógica de dor. Será mensurado o nível de dor do participante do estudo ao repouso e durante a realização de movimentos do ombro. Esse instrumento é capaz de quantificar a dor de forma subjetiva, de zero a 10, sendo zero sem dor alguma e 10 uma dor insuportável. Para a avaliação o pesquisador direcionará a seguinte pergunta ao participante de pesquisa: “como está sua dor agora parado?” e “como está a sua dor agora fazendo movimentos com o ombro?”.
en
Anthropometric Assessment Body mass index (BMI) will be checked by measuring height and body weight. The weight will be measured using a previously calibrated anthropometric scale, the individual being lightly dressed and barefoot. The measurement of height will be made in the same scale through the stadiometer with the barefoot individual, arms extended along the body and in respiratory apnea. Three measurements of height and weight will be made, and the median of these will be recorded. The BMI will be calculated by dividing the weight (in kilograms) by the height (in meters) squared.
pt-br
Avaliação Antropométrica O índice de massa corporal (IMC) será verificado através da medição da estatura e do peso corporal. O peso será aferido mediante a utilização de uma balança antropométrica previamente calibrada, estando o indivíduo com roupas leves e descalço. A medida de estatura será efetuada na mesma balança através do estadiômetro com o indivíduo descalço, braços estendidos ao longo do corpo e em apneia respiratória. Serão feitas três medidas da estatura e do peso, sendo registrada a mediana destas. O cálculo do IMC será feito dividindo o peso (em quilogramas) pela altura (em metros) ao quadrado.
en
Assessment of joint mobility of the shoulder The active and passive movements of flexion, abduction, extension, internal and external rotation will be measured using a universal goniometer.
pt-br
Avaliação da mobilidade articular do ombro Serão mensurados os movimentos ativos e passivos de flexão, abdução, extensão, rotação interna e externa, com a utilização de um goniômetro universal.
en
Assessment of muscle strength Peak muscle strength will be assessed by manual dynamometry. The rotator and deltoid muscle strength will be measured with a manual Chataanooga® push-pull type dynamometer. The peak of maximum voluntary isometric force will be measured at an average arc angle of each movement. The mean of two of the three measures performed will be used as the maximum voluntary isometric contraction (IVCM).
pt-br
Avaliação da força muscular O pico de força muscular será avaliado através da dinamometria manual. A força muscular dos rotadores e deltóide será mensurada com um dinamômetro manual do tipo push-pull marca Chataanooga®. O pico de máxima força isométrica voluntária será mensurado num ângulo médio do arco de cada movimento. A média de duas das três medidas realizadas será utilizada como a máxima contração isométrica voluntária (MCIV).
en
Functional evaluation and quality of life Data on the level of function and disability will be collected using the Functional and Quality of Life questionnaires from the modified UCLA, Constant-Murley scale and the Shoulder Pain and Disability Index (SPADI).
pt-br
Avaliação da funcionalidade e qualidade de vida Os dados referentes ao nível de função e incapacidade serão coletados através dos questionários de funcionalidade e de qualidade de vida da UCLA modificada, escala de Constant-Murley e o Shoulder Painand Disability Index (SPADI).
-
Secondary outcomes:
en
Secondary outcomes are not expected
pt-br
Não são esperados desfechos secundários
Contacts
-
Public contact
- Full name: Rodrigo Boff Daitx
-
- Address: Rua Universitária, 1900
- City: Torres / Brazil
- Zip code: 95560-000
- Phone: +55-51-992123616
- Email: rodrigo.roseta@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Luterana do Brasil
-
Scientific contact
- Full name: Rodrigo Boff Daitx
-
- Address: Rua Universitária, 1900
- City: Torres / Brazil
- Zip code: 95560-000
- Phone: +55-51-992123616
- Email: rodrigo.roseta@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Luterana do Brasil
-
Site contact
- Full name: Rodrigo Boff Daitx
-
- Address: Rua Universitária, 1900
- City: Torres / Brazil
- Zip code: 95560-000
- Phone: +55-51-992123616
- Email: rodrigo.roseta@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Luterana do Brasil
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16964.
Existem 8361 ensaios clínicos registrados.
Existem 4702 ensaios clínicos recrutando.
Existem 245 ensaios clínicos em análise.
Existem 5770 ensaios clínicos em rascunho.