Public trial
RBR-5ydpb34 Effects of multicomponent training on functional capacity, muscle performance and body composition of institutionalized ...
Date of registration: 02/03/2021 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 02/03/2021 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of multicomponent training on functional capacity, muscle performance and body composition of institutionalized older adults: randomized controlled clinical trial
pt-br
Efeitos do treinamento multicomponentes na capacidade funcional, desempenho muscular e composição corporal de idosos institucionalizados: ensaio clínico aleatório controlado
Trial identification
- UTN code: U1111-1257-6092
-
Public title:
en
Effects of multicomponent training on functional capacity, muscle performance and body composition of institutionalized older adults
pt-br
Efeitos do treinamento multicomponentes na capacidade funcional, desempenho muscular e composição corporal de idosos institucionalizados
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
CAAE: 30527620.1.0000.5020
Issuing authority: Plataforma Brazil
-
4.026.593
Issuing authority: Comite de etica em pesquisa da Universidade Federal do Amazonas
-
CAAE: 30527620.1.0000.5020
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal do Amazonas
-
Secondary sponsor:
- Institution: Faculdade de Medicina da Universidade Federal do Amazonas
-
Supporting source:
- Institution: Ana Beatrice Torres Carvalho
Health conditions
-
Health conditions:
en
Frailty
pt-br
Fragilidade
es
Fragilidad
-
General descriptors for health conditions:
en
C23 Pathological conditions, signs and symptoms
pt-br
C23 Condições patológicas, sinais e sintomas
es
C23 Condiciones patológicas, signos y síntomas
-
Specific descriptors:
en
C23.550.359 Frailty
pt-br
C23.550.359 Fragilidade
es
C23.550.359 Fragilidad
Interventions
-
Interventions:
en
The multicomponent physical exercise program will be based on the VIVIFRAIL program, developed in the European community. This intervention program offers a general guidance for designing a multicomponent physical exercise program to treat and/or prevent fragility frailty and falls among older adults. It involves a combination of resistance training, gait retraining, balance training and flexibility exercises. The functional classification and training program are identified according to the results in the initial functional capacity assessments (SPPB battery) and the risk of falling.
pt-br
O programa de exercícios físicos multicomponentes será baseado no programa VIVIFRAIL, desenvolvido na comunidade europeia. Esse programa de intervenção oferece uma orientação geral para projetar um programa de exercícios físicos multicomponentes para tratamento e/ou prevenção de fragilidade e quedas entre pessoas idosas e consiste na junção de treinamento resistido, retreinamento de marcha, treinamento de equilíbrio e flexibilidade. A classificação funcional e programa de treinamento são identificados conforme resultados nas avaliações da capacidade funcional inicial (bateria SPPB) e avaliação do risco de queda
es
El programa de ejercicio físico multicomponente se basará en el programa VIVIFRAIL, desarrollado en la comunidad europea. Este programa de intervención ofrece una guía general para diseñar un programa de ejercicio físico multicomponente para el tratamiento y / o prevención de la fragilidad y caídas en personas mayores y consiste en la combinación de entrenamiento de resistencia, reentrenamiento de la marcha, entrenamiento del equilibrio y flexibilidad. La clasificación funcional y el programa de entrenamiento se identifican según los resultados de las evaluaciones de capacidad funcional inicial (batería SPPB) y el riesgo de caídas.
-
Descriptors:
en
B01.050.150.900.649.313.988.400.112.199.120.510.550 multicomponent training
pt-br
B01.050.150.900.649.313.988.400.112.199.120.510.550 treinamento multicomponente
es
B01.050.150.900.649.313.988.400.112.199.120.510.550 formación multicomponente
Recruitment
- Study status: Recruitment completed
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 08/17/2020 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 40 - 60 Y 80 Y -
Inclusion criteria:
en
Age between 60 to 80 years old (minimum of 60 and a maximum of 80 yrs);Being residents at the Doutor Thomas Foundation;Being able to walk without or with aid equipment (walking stick or walker);Being able to participate in the functional tests and the intervention program with a frequency of 3 times a week for 12 weeks;
pt-br
Idade igual ou superior a 60 anos e inferior a 80 anos;Ser residentes da Fundação Doutor Thomas;Ser capaz de deambular, podendo fazer o uso de instrumentos que auxiliem na marcha (bengala ou andador);Ter disponibilidade de participar dos testes funcionais e do programa de intervenção com a frequência de 3 vezes por semana durante 12 semanas;
es
Edad igual o mayor a 60 años y menor de 80 años; Ser residentes de la Fundación Doctor Thomas; Poder caminar, poder hacer uso de instrumentos que ayuden a caminar (bastón o andador); Estar disponible para participar en las pruebas funcionales y el programa de intervención con una frecuencia de 3 veces por semana durante 12 semanas;
-
Exclusion criteria:
en
Having uncontrolled cardiovascular diseases; osteomioarticular dysfunction;endocrine malfunction that prevents them from participating in the assessment tests and the intervention program;Using a wheelchair or being bedridden;Present cognitive impairments indicated by the Mini mental test;
pt-br
Portadores de doenças cardiovasculares não controlados;disfunção osteomioarticular;mau funcionamento endócrino que impeça de participar dos testes de avaliação e do programa de intervenção;Uso de cadeira de rodas ou estar acamado;Apresentar declino cognitivo indicado pela pontuação no Mini mental;
es
Personas con enfermedades cardiovasculares no controladas; disfunción osteomioarticular; disfunción endocrina que les impide participar en las pruebas de evaluación y el programa de intervención; uso de silla de ruedas o encamado; deterioro cognitivo presente indicado por la puntuación en el Mini mental;
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Functional performance Evaluation (SPPB battery) Balance test This test aims to measure static balance (standing without moving the feet) by the following tasks: i) Feet together: the subject must be standing, feet together, side by side; ii) Semi-heel-toe feet: the subject in the standing position, will place the heel of one foot on the big toe of the other foot; iii) Feet in heel-toe position: the subject will stand and place the heel of one foot in contact with the tip of the other foot. Two attempts will be applied to each task with an interval of 30 seconds. The maximum time considered for the test will be 20 seconds. The attempt that obtains the longest time will be recorded. Sit and stand test 5 times The sit and stand test aims to measure muscle strength and endurance of the lower limbs. The participant will start the test while sitting in a chair (seat height: 43 cm) with a straight back, feet flat on the floor and with spacing close to shoulder width, arms crossed in front of the chest, with hips and knees flexed at 90o . The participant must perform 5 repetitions from the sitting position to the standing position and return to the starting position within the shortest time. Walking speed in 4 meters: The participant will start the test sitting on a backrest chair and 43 cm high, feet fully supported under a rigid surface. At the signal of the evaluator, the participant will be instructed to get up and move along a 4 m path to a cone, go around it, at his usual speed and return to the exit point, sitting again. Two attempts will be applied with a minimum interval of 30s, the shortest time will be recorded Risk of falls: Recent Falls: The following question will be asked - In the past year, have you had two or more falls OR a fall that required medical attention? (mark yes or no) Walk test - back and forth (or Timed Up and Go: TUG) The back and forth test or the Timed Up and Go (TUG) test is a test of coordination and agility for elderly people. It aims to measure speed, agility and dynamic balance. The participant will start the test sitting on a backrest chair and 43 cm high, feet fully supported under a rigid surface and arms crossed at shoulder height. At the sign of the appraiser, he will be instructed to stand up with his arms crossed until the knee is fully extended, then he will travel along a 2.44 m path to a cone, go around it and return to the point of exit, sitting again with arms crossed in front of the chest. Two attempts will be applied with a minimum interval of 30s, the shortest time will be recorded
pt-br
Avaliação do desempenho funcional (Bateria SPPB) Teste de equilíbrio Este teste tem o objetivo de medir o equilíbrio estático (em pé sem movimento dos pés) pelas seguintes tarefas: i) Pés juntos: o sujeito deve estar em pé, com os pés juntos, um ao lado do outro; ii) Pés semi-calcanhar-dedo: o sujeito, em pé, posicionará o calcanhar de um pé no dedão do outro pé; iii) Pés em posição calcanhar-dedo: o sujeito ficará em pé e posicionará o calcanhar de um pé em contato com a ponta do outro pé. Duas tentativas serão aplicadas para cada tarefa com um intervalo de 30 segundos. O tempo máximo considerado para o teste será de 20 segundos. A tentativa que obtiver o maior tempo será registrado (Izquierdo, 2014). Teste de sentar e levantar em 5 vezes O teste de sentar e levantar tem como objetivo medir a força e a resistência muscular dos membros inferiores. O participante iniciará o teste sentado em uma cadeira (altura do assento: 43 cm) com as costas retas, pés totalmente apoiados no chão e com afastamento próximo a largura dos ombros, braços cruzados a frente do peitoral, com quadril e joelhos flexionados a 90o. O participante deverá realizar 5 repetições saindo da posição sentada até a posição em pé e retornar a posição inicial dentro do menor tempo. Velocidade de Marcha em 4 metros: O participante iniciará o teste sentado sobre uma cadeira de encosto e 43 cm de altura, pés totalmente apoiados sob uma superfície rígida. Ao sinal do avaliador, ele será instruído a levantar-se e se deslocar por um trajeto de 4 m até um cone, dará a volta no mesmo, na sua velocidade habitual e retornará ao ponto de saída, sentando novamente. Serão aplicadas duas tentativas com um intervalo mínimo de 30s, o menor tempo será registrado. Risco de quedas: Caídas Recentes: Será feita a seguinte pergunta – No último ano, você teve duas ou mais quedas OU uma queda que necessitou de atenção médica? (marcar sim ou não) Teste de caminhada - ir e voltar (ou Timed Up and Go : TUG) O teste de ir e voltar ou teste Timed Up and Go (TUG) é um teste de coordenação e agilidade para pessoas idosas. Ele tem como objetivo medir a velocidade, a agilidade e o equilíbrio dinâmico. O participante iniciará o teste sentado sobre uma cadeira de encosto e 43 cm de altura, pés totalmente apoiados sob uma superfície rígida e braços cruzados na altura dos ombros. Ao sinal do avaliador, ele será instruído a levantar-se permanecendo com os braços cruzados até total extensão do joelho, em seguida irá se deslocar por um trajeto de 2,44 m até um cone, dará a volta no mesmo e retornará ao ponto de saída, sentando novamente com os braços cruzados a frente do peitoral. Serão aplicadas duas tentativas com um intervalo mínimo de 30s, o menor tempo será registrado
es
Evaluación del desempeño funcional (batería SPPB) Prueba de equilibrio Esta prueba tiene como objetivo medir el equilibrio estático (de pie sin mover los pies) mediante las siguientes tareas: i) Pies juntos: el sujeto debe estar de pie, pies juntos, uno al lado del otro; ii) Pies con semi-talón: el sujeto, de pie, colocará el talón de un pie sobre el dedo gordo del otro; iii) Pies en posición talón-dedo: el sujeto se pondrá de pie y colocará el talón de un pie en contacto con la punta del otro pie. Se aplicarán dos intentos a cada tarea con un intervalo de 30 segundos. El tiempo máximo considerado para la prueba será de 20 segundos. Se registrará el intento que obtenga el mayor tiempo (Izquierdo, 2014). Prueba siéntate y ponte de pie 5 veces La prueba de sentarse y pararse tiene como objetivo medir la fuerza muscular y la resistencia de las extremidades inferiores. El participante iniciará la prueba sentado en una silla (altura del asiento: 43 cm) con la espalda recta, los pies apoyados en el suelo y con un espacio cercano al ancho de los hombros, los brazos cruzados por delante del pecho, con las caderas y rodillas flexionadas a 90o. . El participante debe realizar 5 repeticiones desde la posición sentada hasta la posición de pie y volver a la posición inicial en el menor tiempo posible. Velocidad de marcha en 4 metros: El participante iniciará la prueba sentado en una silla con respaldo y 43 cm de altura, con los pies totalmente apoyados bajo una superficie rígida. A la señal del evaluador, se le indicará que se levante y avance por un camino de 4 m hasta un cono, lo rodee a su velocidad habitual y regrese al punto de partida, volviendo a sentarse. Se aplicarán dos intentos con un intervalo mínimo de 30s, se registrará el tiempo más corto. Riesgo de caídas: Caídas recientes: se hará la siguiente pregunta: ¿En el último año, ha tenido dos o más caídas O una caída que requirió atención médica? (marque si o no) Prueba de caminata: ida y vuelta (o Timed Up and Go: TUG) La prueba de ida y vuelta o la prueba Timed Up and Go (TUG) es una prueba de coordinación y agilidad para los ancianos. Tiene como objetivo medir la velocidad, la agilidad y el equilibrio dinámico. El participante iniciará la prueba sentado en una silla con respaldo y 43 cm de altura, los pies totalmente apoyados bajo una superficie rígida y los brazos cruzados a la altura de los hombros. A la señal del tasador, se le indicará que se ponga de pie con los brazos cruzados hasta que la rodilla esté totalmente extendida, luego recorrerá un camino de 2,44 m hasta un cono, lo rodeará y volverá al punto de partida. salir, sentándose de nuevo con los brazos cruzados frente al pecho. Se aplicarán dos intentos con un intervalo mínimo de 30s, se registrará el tiempo más corto
-
Secondary outcomes:
en
Gait Speed Assessment at 6 meters: The participant will start the test sitting on a backrest chair and 43 cm high, feet fully supported under a rigid surface. At the signal of the evaluator, the participant will be instructed to get up and move along a 6 m path to a cone, turn around the cone at his usual speed and return to the starting point and sit again. Two attempts will be performed with a minimum interval of 30s between repetitions, the shortest time will be recorded. Walking speed in 10 meters: This instrument aims to assess temporal and spatial gait parameters. To eliminate the acceleration and deceleration component, participants are asked to walk 14 m at usual speed, the initial and final 2 meters are not included in the analysis Cognitive functions The Mini Mental State Examination (MMSE) questionnaire will be applied, which is divided into two sections. The first section contains items that assess orientation, memory and attention, totaling 21 points. The second section measures the ability to repeat, to obey a verbal command and a written one, to write freely a sentence and to copy a complex drawing (polygons), making nine points. The total score is 30 points based on dichotomous items. The cut-off points 23/24 are used as suggesting of cognitive deficit.
pt-br
Avaliação da Velocidade de Marcha em 6 metros: O participante iniciará o teste sentado sobre uma cadeira de encosto e 43 cm de altura, pés totalmente apoiados sob uma superfície rígida. Ao sinal do avaliador, ele será instruído a levantar-se e se deslocar por um trajeto de 6 m até um cone, dará a volta no mesmo, na sua velocidade habitual e retornará ao ponto de saída, sentando novamente. Serão aplicadas duas tentativas com um intervalo mínimo de 30s, o menor tempo será registrado. Velocidade de Marcha em 10 metros: Este instrumento tem como objetivo avaliar atributos temporais e espaciais da marcha. Para eliminar o componente de aceleração e desaceleração solicita-se aos participantes que caminhe 14 m na velocidade usual, sendo desconsiderados os 2 metros iniciais e finais. Funções cognitivas Será aplicado o questionário Mini exame de Estado Mental (MEEM) que é dividido em duas seções. A primeira seção contém itens que avaliam orientação, memória e atenção, totalizando 21 pontos; a segunda mede a capacidade de nomeação, de obediência a um comando verbal e a um escrito, de redação livre de uma sentença e de cópia de um desenho complexo (polígonos), perfazendo nove pontos. O escore total é de 30 pontos baseados em itens dicotômicos. Os pontos de corte 23/24 são usados como sugestivos de déficit cognitivo.
es
Clasificación de velocidad de marcha a 6 metros: El participante iniciará la prueba sentado en una silla con respaldo y 43 cm de altura, con los pies totalmente apoyados bajo una superficie rígida. A la señal del evaluador, se le indicará que se levante y avance por un camino de 6 m hasta un cono, lo rodee a su velocidad habitual y regrese al punto de partida, volviendo a sentarse. Se aplicarán dos intentos con un intervalo mínimo de 30s, se registrará el tiempo más corto. Velocidad de marcha en 10 metros: Este instrumento tiene como objetivo evaluar los atributos temporales y espaciales de la marcha. Para eliminar el componente de aceleración y desaceleración, se pide a los participantes que caminen 14 ma la velocidad habitual, sin tener en cuenta los 2 metros inicial y final. Funciones cognitivas Se aplicará el cuestionario Mini Mental State Examination (MMSE), que se divide en dos apartados. La primera sección contiene ítems que evalúan la orientación, la memoria y la atención, totalizando 21 puntos; el segundo mide la capacidad de nominar, obedecer una orden verbal y escrita, escribir libremente una oración y copiar un dibujo complejo (polígonos), totalizando nueve puntos. La puntuación total es de 30 puntos basada en ítems dicotómicos. Los puntos de corte 23/24 se utilizan como indicativos de déficit cognitivo.
en
Handgrip strength assessment Handgrip strength test - An analogue handheld dynamometer will be used to assess the isometric strength of the hand and forearm muscles (grip strength) and will be normalized by the participant's body mass in kilograms (handgrip strength / body mass). The participant will be seated, elbows positioned at the side and flexed to 90 degrees, wrist in neutral position. At the signal of the evaluator, the participant will have to tighten the dynamometer as hard as possible for at least 5 seconds. The participant must perform three attempts in each hand alternately (considering an interval of 30 seconds between each attempt), the best performance among the three attempts will be recorded
pt-br
Avaliação da força de preensão manual Teste de força de preensão manual- Um dinamómetro manual analógico será usado para avaliar a força isométrica dos músculos da mão e do antebraço (força de preensão) e será normalizada pela massa corporal do participante em quilogramas (força de preensão manual/massa corporal). O participante se posicionará sentado, os cotovelos posicionados ao lado do corpo e flexionados a 90 graus, punho na posição neutra. Ao sinal do avaliador, o participante terá que apertar o dinamômetro o mais forte possível por pelo menos 5 segundos. O participante deverá executar alternadamente três tentativas em cada mão (considerando um intervalo de 30 segundos entre cada tentativa), a melhor performance dentre as três tentativas será registada
es
Evaluación de la fuerza de la empuñadura Prueba de fuerza de agarre: se utilizará un dinamómetro de agarre analógico para evaluar la fuerza isométrica de los músculos de la mano y el antebrazo (fuerza de agarre) y se normalizará según la masa corporal del participante en kilogramos (fuerza de agarre / masa corporal). El participante estará sentado, los codos colocados a los lados y flexionados a 90 grados, la muñeca en posición neutra. A la señal del evaluador, el participante deberá apretar el dinamómetro lo más fuerte posible durante al menos 5 segundos. El participante debe realizar tres intentos en cada mano de forma alternada (considerando un intervalo de 30 segundos entre cada intento), se registrará el mejor desempeño entre los tres intentos.
en
Body composition assessment The analysis of body composition will be performed using an electrical bioimpedance. The evaluation will be carried out on a stretcher free of electrical conduction and, during it, the participants will not be able to wear jewelry or metallic elements, which will remain lying in the prone position, abducted legs at 45 degrees and hands pronated. The skin will be cleaned with cotton and alcohol before placing the electrodes on the right hand (back of the hand) and right foot (instep). Participants should urinate 30 minutes before the test. They will be instructed not to drink coffee or stimulating drinks 48 hours before the assessment. Avoid strenuous exercise 24 hours before the assessment. The following variables will be obtained: total body water; amount of intra and extracellular water; resistance; reactance; phase angle; percentage of fat and fat-free mass (kilograms).
pt-br
Avaliação da composição corporal A análise de composição corporal será realizada utilizando uma bioimpedância elétrica, A avaliação será realizada em uma maca livre de condução elétrica e, durante a mesma os participantes não poderão usar joias nem elementos metálicos, os quais permanecerão deitados na posição em decúbito ventral, pernas abduzidas em 45 graus e mãos pronadas. A pele será limpada com algodão e álcool antes de posicionar os eletrodos na mão direita (dorso da mão) e pé direito (peito do pé). Os participantes deverão 30 minutos urinar antes do teste. Serão instruídos a não beber café ou bebidas estimulantes 48 horas antes da avaliação. Evitar exercícios extenuantes 24 horas antes da avaliação. Serão obtidas as seguintes variáveis: água corporal total; quantidade de água intra e extracelular ; resistência ; reatância ; ângulo de fase ; percentual de gordura e massa livre de gordura (kilogramas).
es
Evaluación de la composición corporal El análisis de la composición corporal se realizará mediante bioimpedancia eléctrica. La evaluación se realizará en camilla libre de conducción eléctrica y, durante la misma, los participantes no podrán llevar joyas o elementos metálicos, los cuales permanecerán acostados en decúbito prono, piernas abducidas. a 45 grados y manos en pronación. La piel se limpiará con algodón y alcohol antes de colocar los electrodos en la mano derecha (dorso de la mano) y el pie derecho (empeine). Los participantes deben orinar 30 minutos antes de la prueba. Se les indicará que no tomen café ni bebidas estimulantes 48 horas antes de la evaluación. Evite el ejercicio intenso 24 horas antes de la evaluación. Se obtendrán las siguientes variables: agua corporal total; cantidad de agua intra y extracelular; resistencia; resistencia reactiva; ángulo de fase; porcentaje de grasa y masa descremada (kilogramos).
Contacts
-
Public contact
- Full name: Ewertton Souza Bezerra
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69058-830
- Phone: +55-092-98129-3313
- Email: ewertton_bezerra@ufam.edu.br
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
-
Scientific contact
- Full name: Ana Beatrice Torres Carvalho
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69049-500
- Phone: (92)99269-9153
- Email: a.beatricecarvalho@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
- Full name: Ewertton de Souza Bezerra
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69067005
- Phone: (92)98129-3313
- Email: ewertton_bezerra@ufam.edu.br
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
-
Site contact
- Full name: Ana Beatrice Torres Carvalho
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69049-500
- Phone: (92)99269-9153
- Email: a.beatricecarvalho@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
- Full name: Ewertton de Souza Bezerra
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69067-005
- Phone: 92981293313
- Email: ewertton_bezerra@ufam.edu.br
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
- Full name: Ewertton de Souza Bezerra
-
- Address:
- City: Manaus / Brazil
- Zip code: 69067005
- Phone: (92)98129-3313
- Email: ewertton_bezerra@ufam.edu.br
- Affiliation: Universidade Federal do Amazonas
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16963.
Existem 8360 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 237 ensaios clínicos em análise.
Existem 5772 ensaios clínicos em rascunho.