Public trial
RBR-5m42mh Effectiveness of a protected activation exercise program in patients with arthroscopic rotator cuff surgery
Date of registration: 12/18/2018 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 12/09/2019 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effectiveness of a supervised early exercise program in patients with arthroscopic rotator cuff repair: Randomized clinical trial
pt-br
Eficácia de um programa supervisionado de exercícios de ativação precoce em pacientes com reparo artroscópico do manguito rotador: estudo clínico randomizado
es
Efectividad de un programa de ejercicios de activación temprana supervisada en pacientes con reparación artroscópica del Manguito Rotador: Estudio clínico aleatorizado
Trial identification
- UTN code: U1111-1224-4143
-
Public title:
en
Effectiveness of a protected activation exercise program in patients with arthroscopic rotator cuff surgery
pt-br
Efetividade de um programa de exercícios de ativação protegida em pacientes com cirurgia artroscópica do manguito rotador
es
Efectividad de un programa de ejercicios de activación protegida en pacientes con cirugía artroscópica del Manguito Rotador
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
048975
Issuing authority: Comite de etica Servicio de Salud Metropolitano Central (SMC)
-
048975
Sponsors
- Primary sponsor: CDT Hospital San Borja de Arriaran
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidad de las Americas
-
Supporting source:
- Institution: Universidad de las Americas
Health conditions
-
Health conditions:
en
Shoulder rotator cuff tendon tear
pt-br
Traumatismo do tendão do manguito rotador do ombro
es
traumatismo del tendon del manguito rotador de hombro
-
General descriptors for health conditions:
en
C05 Musculoskeletal diseases
pt-br
C05 Doenças musculoesqueléticas
es
C05 Enfermedades musculoesqueléticas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
59 patients with total rupture of the supraspinatus muscle subjected to an arthroscopic repair with anchorage and / or simple suture, on the second day, after surgery, we began with a protected activation program performed in the physiotherapy service. The fundamentals of this program are based on the protection of the intervened tissue, with the prescription of low-load muscle activation exercises (less than 20% of the maximum voluntary contraction) based on isometry and the activation of muscle chains at a distance, Passive exercises and assisted by the kinesiologist. After the sixth week, they will begin with a conventional treatment program of 12 sessions consisting of a series of glenohumeral and scapulothoracic exercises proposed by Christiansen et al. Duration of the session 2 hours approximately; Periodicity 2 to 3 times per week; Treatment duration 6 weeks. Control Group: 59 subjects, Begin the sixth week after surgery and perform a conventional treatment program of 12 sessions consisting of a series of glenohumeral and scapulothoracic exercises proposed by Christiansen et al. Duration of the session 2 hours approximately; Periodicity 2 to 3 times per week; Treatment duration 6 weeks.
pt-br
59 sujeitos pacientes com ruptura completa do músculo supraespinhoso submetidos a reparação artroscópica com ancoragem e / ou de sutura única, o segundo dia após a cirurgia, que começam com um serviço de activação do programa protegido realizada em kinesiologia. As bases deste programa baseiam-se na protecção do tecido envolvido com exercício prescrição activação muscular com carga baixa (menos do que 20% da contração voluntária máxima), com base em isométricos e activação de cadeias musculares remotos, Exercícios passivos e auxiliados pelo fisioterapeuta. Após a sexta semana, eles começarão com um programa de tratamento convencional de 12 sessões consistindo de uma série de exercícios glenoumerais e escapulotorácicos, propostos por Christiansen et al. Duração da sessão 2 horas aproximadamente; Periodicidade 2 a 3 vezes por semana; Duração do tratamento 6 semanas. Grupo Controle: 59 sujeitos Inicia a sexta semana após a cirurgia e realiza um programa de tratamento convencional de 12 sessões consistindo de uma série de exercícios glenoumerais e escapulotorácicos, propostos por Christiansen et al. Duração da sessão 2 horas aproximadamente; Periodicidade 2 a 3 vezes por semana; Duração do tratamento 6 semanas.
es
59 pacientes con rotura total del músculo supraespinoso sometidos a reparación artroscópica con anclaje y/o sutura simple, al segundo día post cirugía comenzaran con un programa de ejercicios de activación protegida realizado en el servicio de kinesiología. Los fundamentos de este programa se basan en la protección del tejido intervenido, con la prescripción de ejercicios de activación muscular de baja carga (menor a un 20% de la contracción máxima voluntaria) basado en la isometría y la activación de cadenas musculares a distancia, ejercicios pasivos y asistidos por el kinesiólogo. Posterior a la sexta semana, comenzaran con un programa de tratamiento Kinésico convencional de 12 sesiones que consta una pauta de ejercicios glenohumerales y escapulotorácicos propuestos por Christiansen et al. Duración de la sesión 2 horas aproximadamente; Periodicidad 2 a 3 veces por semana; Duración del Tratamiento 6 semanas. Grupo Control: 59 sujetos, comenzaran a la sexta semana post-cirugía y realizaran un programa de tratamiento Kinésico convencional de 12 sesiones que consta una pauta de ejercicios glenohumerales y escapulotorácicos propuestos por Christiansen et al. Duración de la sesión 2 horas aproximadamente; Periodicidad 2 a 3 veces por semana; Duración del Tratamiento 6 semanas.
-
Descriptors:
en
E02.779.474 Exercise Movement Techniques
pt-br
E02.779.474 Técnicas de Exercício e de Movimento
es
E02.779.474 Técnicas de Ejercicio con Movimientos
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Chile
- Date first enrollment: 09/02/2019 (mm/dd/yyyy)
- Date last enrollment: 03/31/2021 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 118 - 18 Y 55 Y -
Inclusion criteria:
en
Subjects of both genders; whose age range is between 18 and 55 years with medical diagnosis of total rupture of the supraspinatus muscle, based on clinical and imaging criteria (ECOTOMOGRAPHY and MRI); submitted to arthroscopic repair with simple suture by the team of Traumatologists of the HCSB Arriarán; accept and sign the informed consent.
pt-br
Sujeitos de ambos os sexos ;cuja faixa etária está entre 18 e 55 anos com diagnóstico médico de ruptura total do músculo supraespinhal com base em critérios clínicos e de imagem (ECO e RMI);submetidos a reparo artroscópico com sutura simples pela equipe de Traumatologistas da HCSB Arriarán; aceita e assina o consentimento informado.
es
Sujetos de ambos géneros; cuyo rango etareo sea entre 18 y 55 años con diagnóstico médico de rotura total del músculo supraespinoso en base a criterios clínicos e imagenológicos (ECO y RNM); sometidos a reparación artroscópica con sutura simple por el equipo de Traumatólogos del HCSB Arriarán; que acepten y firmen el consentimiento informado.
-
Exclusion criteria:
en
subjects with massive rotator cuff tear (2 or more tendons and / or injury greater than 5 cm) and with presence of associated lesions Example; Glenohumeral Instability; Adhesive Capsulitis; Cervical Hernia etc.
pt-br
sujeitos com ruptura maciça do manguito rotador (2 ou mais tendões e / ou lesão maior que 5 cm) ; com presença de lesões associadas Exemplo; Instabilidade glenoumeral; capsulite adesiva; hérnia cervical; etc.
es
sujetos con rotura masiva de manguito rotador (2 o mas tendones y/o lesión mayor a 5 cm) y con presencia de lesiones asociadas Ejemplo; Inestabilidad glenohumeral; Capsulitis adhesiva; hernia cervical etc.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Function The function will be evaluated using the Constant-Murley questionnaire, which is one of the most used and recommended instruments to evaluate the function of the shoulder.
pt-br
Função A função será avaliada por meio do questionário Constant-Murley, que é um dos instrumentos mais utilizados e recomendados para avaliar a função do ombro.
es
Función La función se evaluará mediante el cuestionario Constant-Murley, que es uno de los instrumentos más utilizados y recomendados para evaluar la función del hombro.
-
Secondary outcomes:
en
functionality To assess the functionality of the EESS, the DASH questionnaire, originally created by Hudak et al, was used to assess disability and symptoms in people with musculoskeletal disorders of the EESS. To monitor adherence to treatment, patients will be contacted by telephone at the 4th and 8th week of treatment.
pt-br
funcionalidade Para avaliar a funcionalidade do EESS, o questionário DASH, originalmente criado por Hudak et al, foi utilizado para avaliar deficiência e sintomas em pessoas com distúrbios músculo-esqueléticos do EESS. Para monitorar a adesão ao tratamento, os pacientes serão contatados por telefone na 4ª e 8ª semana de tratamento
es
funcionalidad Para evaluar la funcionalidad del SETS, el cuestionario DASH, creado originalmente por Hudak et al, se utilizó para evaluar la discapacidad y los síntomas en las personas con trastornos musculoesqueléticos del SETS. Para monitorear la adherencia al tratamiento los pacientes serán contactados telefónicamente a la 4ª y 8ª semana de tratamiento
en
Pain The visual analogue scale (VAS) will be used to assess the intensity and movement of pain at rest. To monitor adherence to treatment, patients will be contacted by telephone at the 4th and 8th week of treatment.
pt-br
Dor A escala analógica visual (VAS) será usada para avaliar a intensidade e o movimento da dor em repouso. Para monitorar a adesão ao tratamento, os pacientes serão contatados por telefone na 4ª e 8ª semana de tratamento.
es
Dolor La escala analógica visual (EVA) se utilizará para la evaluación de la intensidad y el movimiento del dolor en reposo. Para monitorear la adherencia al tratamiento los pacientes serán contactados telefónicamente a la 4ª y 8ª semana de tratamiento
en
The range of motion of anterior flexion, abduction and external glenohumeral rotation, for which it will occupy the goniometry
pt-br
Amplitude do movimento A amplitude do movimento passivo de flexão anterior, abdução e rotação glenoumeral externa, para o qual ocupará a goniometria
es
Rango de movimiento El rango de movimiento pasivo de flexión anterior, abducción y rotación glenoumeral externa, para lo cual ocupará la goniometría
Contacts
-
Public contact
- Full name: Felipe Andres Araya
-
- Address: Manuel Montt 948
- City: Santiago / Chile
- Zip code: 7500972
- Phone: +5697122483
- Email: fandres.kine@gmail.com
- Affiliation: Universidad de las Americas
-
Scientific contact
- Full name: Felipe Andres Araya
-
- Address: Manuel Montt 948
- City: Santiago / Chile
- Zip code: 7500972
- Phone: +5697122483
- Email: fandres.kine@gmail.com
- Affiliation: Universidad de las Americas
-
Site contact
- Full name: Felipe Andres Araya
-
- Address: Manuel Montt 948
- City: Santiago / Chile
- Zip code: 7500972
- Phone: +5697122483
- Email: fandres.kine@gmail.com
- Affiliation: Universidad de las Americas
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16963.
Existem 8361 ensaios clínicos registrados.
Existem 4702 ensaios clínicos recrutando.
Existem 241 ensaios clínicos em análise.
Existem 5770 ensaios clínicos em rascunho.