Public trial
RBR-46kpjkm Momentary and long-term effects of different walking intensities on the psychological elements of the elderly
Date of registration: 02/10/2022 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 04/27/2022 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Acute and chronic effects of different intensities of aerobic exercise on the psychological aspects of the elderly
pt-br
Efeitos agudos e crônicos de diferentes intensidades do exercício aeróbico sobre os aspectos psicológicos de idosos
es
Acute and chronic effects of different intensities of aerobic exercise on the psychological aspects of the elderly
Trial identification
- UTN code: U1111-1273-8666
-
Public title:
en
Momentary and long-term effects of different walking intensities on the psychological elements of the elderly
pt-br
Efeitos momentâneos e a longo prazo de diferentes intensidades da caminhada sobre os elementos psicológicos de idosos
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
Número do CAAE: 53725721.0.0000.0116
Issuing authority: Órgão emissor: Plataforma Brasil
-
Número do Parecer do CEP: 5.159.410
Issuing authority: Órgão emissor: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
(EMENDA) Número do Parecer do CEP: 5.347.197
Issuing authority: (EMENDA) Órgão emissor: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
Número do CAAE: 53725721.0.0000.0116
Sponsors
- Primary sponsor: Programa de Pós Graduação em Ciências da Saúde da Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
Secondary sponsor:
- Institution: Programa de Pós Graduação em Ciências da Saúde da Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
Supporting source:
- Institution: Programa de Bolsas Universitárias de Santa Catarina
Health conditions
-
Health conditions:
en
Affect; anxiety; depression; sleep
pt-br
Afeto; ansiedade; depressão; sono
-
General descriptors for health conditions:
en
F01.145.126.990 Stress, Psychological
pt-br
F01.145.126.990 Estresse Psicológico
-
Specific descriptors:
en
F01.470.047 Affect
pt-br
F01.470.047 Afeto
en
F01.470.132 Anxiety
pt-br
F01.470.132 Ansiedade
en
F01.145.126.350 Depression
pt-br
F01.145.126.350 depressão
en
F02.830.855 sleep
pt-br
F02.830.855 sono
Interventions
-
Interventions:
en
The study will have two arms, two aerobic exercise protocols will be applied with light and high intensities, acutely (duration of one session) or chronically (six months of duration). Information regarding mood, BNDF, anxiety and depressive symptoms will be collected, in addition to control variables. The group with high intensity will be submitted to walks with intensity of 60-90% of VO2max and duration of 30 minutes, and the group with low intensity will have the intensity of 30-40% of VO2max. In the acute protocol, there will be only one training session for each intensity, in the chronic protocol, the groups will have two training sessions per week for six months. Both groups will be composed of physically active elderly and selected by the inclusion criteria until completing 18 elderly people for the group. Randomization will be in a simple format, taking into account the stratification by sex in the division and will be performed by specific software. Participants will be blinded to the intensities of interventions. In addition, the interventions will take place at different times, so that the participants do not meet at the training sites. The researchers who will carry out the collection and analysis of the data will be blinded to the interventions and to the assignments. Intervention protocols will be conducted by different researchers, but with the same training in terms of training.
pt-br
O estudo terá dois braços, serão aplicados dois protocolos de exercício aeróbico com intensidades leve e alta, de forma aguda (duração de uma sessão) ou crônica (seis meses de duração). Serão coletadas informações referentes ao estado de humor, ao BNDF, à ansiedade e aos sintomas depressivos, além das variáveis de controle. O grupo com alta intensidade será submetido a caminhadas com intensidade de 60-90% do VO2máx e duração de 30 minutos, e o grupo com baixa intensidade terá a intensidade de 30-40% do VO2máx. No protocolo agudo será somente uma sessão de treino para cada intensidade, já no protocolo crônico, os grupos terão duas sessões de treino por semana durante seis meses. Ambos os grupos serão compostos por idosos fisicamente ativos e selecionados pelos critérios de inclusão até completar 18 idosos pro grupo. A randomização será de formato simples, levando em consideração a estratificação por sexo na divisão e será realizado por software específico. Os participantes estarão cegados para as intensidades das intervenções. Além disso, as intervenções acontecerão em horários diferentes, de modo que os participantes não se encontrem nos locais de treinamento. Os pesquisadores que realizarão as coletas e análises dos dados estarão cegados para as intervenções e para as designações. Os protocolos de intervenção serão conduzidos por pesquisadores diferentes, mas com a mesma capacitação em relação a condução do treinamento.
-
Descriptors:
en
G11.427.410.698.277 I03.350 Exercise
pt-br
G11.427.410.698.277 I03.350 Exercício Físico
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 05/04/2022 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 36 - 60 Y 0 -
Inclusion criteria:
en
Elderly people in the city of Chapecó aged over 60 years. Classified as insufficiently active by the reduced IPAQ version VIII. Who have a minimum score on the Mini-Mental State Examination (MMSE). Until reaching the number of elderly people resulting from the sample calculation plus loss estimate
pt-br
Idosos da cidade de Chapecó. Com idade superior a 60 anos. Classificados como insuficientemente ativos pelo IPAQ versão VIII reduzida. Que tiverem pontuação mínima no Mini-Exame do Estado Mental (MEEM). Até atingir a quantidade de idosos resultante do cálculo amostral mais estimativa de perda
-
Exclusion criteria:
en
Participants who do not have a minimum frequency of 75% in the program. Who have changes in levels of physical activity during the intervention
pt-br
Os participantes que não tiverem frequência mínima de 75% no programa. Que tiverem mudanças nos níveis de prática de atividade física durante a intervenção
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Treatment Parallel 2 Double-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Assessment of mood state: mood will be assessed using the Brunel Mood Scale (BRUMS), validated for the Brazilian population (ROHLFS et al., 2008) and used in the elderly (BRANDT et al., 2012; BORSOI et al., 2019).
pt-br
Avaliação do estado de humor: o humor será avaliado utilizando a Escala de Humor de Brunel (BRUMS), validada para população brasileira (ROHLFS et al., 2008) e utilizada em idosos (BRANDT et al., 2012; BORSOI et al., 2019).
en
Anxiety assessment: the assessment of anxiety will be through the Geriatric Anxiety Inventory, developed by Pachana et al. (2007) and translated and culturally adapted for the Brazilian population (MARTINY et al., 2011).
pt-br
Avaliação da ansiedade: a avaliação da ansiedade será por meio do Inventário de Ansiedade de Geriátrica, desenvolvido por Pachana et al. (2007) e traduzido e adaptado culturalmente para população brasileira (MARTINY et al., 2011).
en
Assessment of depressive symptoms: the short version of the 15-item Geriatric Depression Scale (GDS-15) (ALMEIDA; ALMEIDA, 1999) will be used to screen for depressive symptoms in the elderly.
pt-br
Avaliação dos sintomas depressivos: será utilizada a versão curta da Escala de Depressão Geriátrica de 15 itens (EDG-15) (ALMEIDA; ALMEIDA, 1999), para triagem de sintomas depressivos em idosos.
-
Secondary outcomes:
en
Secondary 1: BDNF assessment: as a biochemical marker for the variable mood state, the brain-derived neurotrophic factor (BNDF) will be used, as this biomarker is able to identify changes in neural plasticity and mood state (CASTREN; KOJIMA, 2017).
pt-br
Secundário 1: Avaliação BDNF: como marcador bioquímico para variável estado de humor, será utilizado o brain-derived neurotrophic factor (BNDF), já que esse biomarcador é capaz de identificar as modificações da plasticidade neural e do estado de humor (CASTRÉN; KOJIMA, 2017).
en
Secondary 2: Assessment of sleep quality: the Pittsburg Sleep Quality Index will be used to measure sleep quality, validated for the Brazilian population (BERTOLAZI et al., 2011). The questionnaire consists of 9 questions about the subject's sleep in the last week.
pt-br
Secundário 2: Avaliação da qualidade do sono: para mensurar a qualidade do sono será utilizado o Índice da Qualidade do Sono de Pittsburg, validado para população brasileira (BERTOLAZI et al., 2011). O questionário consiste em 9 perguntas sobre o sono do sujeito na última semana.
en
Secondary 3: Assessment of basic and instrumental activities of daily living: to assess basic activities of daily living (BADL), such as bathing, dressing, going to the bathroom, lying down and getting out of bed/chair, eating, urinating and/or evacuating will be used the scale of Katz et al. (1963). To assess instrumental activities of daily living (IADL), such as using the telephone, using means of transport, shopping, cleaning the house, washing clothes, taking care of money and taking medication, the Lawton and Brody (1969) scale will be used.
pt-br
Secundário 3: Avaliação das atividades básicas e instrumentais da vida diária: para avaliar as atividades básicas da vida diária (ABVD), como tomar banho, vestir-se, ir ao banheiro, deitar e levantar da cama/cadeira, comer, urinar e/ou evacuar será utilizada a escala de Katz et al. (1963). Para avaliar as atividades instrumentais da vida diária (AIVD), como usar telefone, usar meio de transporte, fazer compras, arrumar a casa, lavar roupas, cuidar do dinheiro e tomar remédios, será utilizada a escala de Lawton e Brody (1969).
en
Secondary 4: Assessment of maximum oxygen consumption (VO2max): to estimate the maximum oxygen consumption (VO2max), the 6-minute walk test will be used. This test was selected because it is a good predictor for this variable in adults aged 18 to 80 years (DOURADO et al., 2021) and for adults aged 19 to 75 years (MÄNTTÄRI et al., 2018).
pt-br
Secundário 4: Avaliação do consumo máximo de oxigênio (VO2máx): para estimar o consumo máximo de oxigênio (VO2máx), será utilizado o teste de caminhada de 6 minutos. Esse teste foi selecionado por ser um bom preditor para essa variável em adultos de 18 a 80 anos (DOURADO et al., 2021) e para adultos entre 19 e 75 anos (MÄNTTÄRI et al., 2018).
en
Secondary 5: Anamnesis: the anamnesis consists of questions to describe the characteristics of the participants, such as age, gender, physical activity, as well as questions about factors that may influence the research, such as recent psychological trauma. The instrument was adapted from the anamnesis of Andrade (2014) and will have the addition of the Physical Activity Readiness Questionnaire (PAR-Q) in order to verify whether the elderly are able to practice physical exercise (LAUX, 2021b).
pt-br
Secundário 5: Anamnese: a anamnese é composta por perguntas para descrever as características dos participantes, como idade, sexo, prática de atividade física, além de perguntas sobre fatores que possam influenciar a pesquisa, como traumas psicológicos recentes. O instrumento foi adaptado da anamnese de Andrade (2014) e contará com o acrescimento do Questionário de Prontidão para Atividade Física (PAR-Q) com o intuito verificar se idoso é apto para prática de exercício físico (LAUX, 2021b).
en
Secondary 6: Anthropometric Assessment: the instruments used to collect anthropometric data on body mass and height will be: a) body mass (BM) kg: Filizola® digital resolution scale (São Paulo, Brazil), b) height (ES) cm: Cescorf® stadiometer with 0.1 cm resolution. Anthropometric measurements of body mass and height will be measured according to the protocol of the International Society for the Advancement of Kinanthropometry (ISAK) (MARFELL-JONES et al., 2011), by a trained anthropometrist.
pt-br
Secundário 6: Avaliação Antropométrica: os instrumentos utilizados para coletar os dados antropométricos de massa corporal e estatura serão: a) massa corporal (MC) kg: balança com resolução digital da marca Filizola® (São Paulo, Brasil), b) estatura (ES) cm: Estadiômetro Cescorf® com resolução de 0,1 cm. As medidas antropométricas de massa corporal e estatura serão mensuradas de acordo com o protocolo da International Society for the Advancement of Kinanthropometry (ISAK) (MARFELL-JONES et al., 2011), por antropometrista treinado.
en
Secondary 7: Assessment of cognitive status: to assess the cognitive status of the participants, the Mini-Mental State Examination (MMSE) will be used (FOLSTEIN; FOLSTEIN; MCHUGH, 1975), which was adapted for the Brazilian population (BERTOLUCCI et al., 1994) and which provides information about different cognitive parameters.
pt-br
Secundário 7: Avaliação do estado cognitivo: para avaliar o estado cognitivo dos participantes será utilizado o Mini-Exame do Estado Mental (MEEM) (FOLSTEIN; FOLSTEIN; MCHUGH, 1975), que foi adaptado para população brasileira (BERTOLUCCI et al., 1994) e que fornece informações sobre diferentes parâmetros cognitivos.
en
Secondary 8: Assessment of physical activity levels: to measure levels of daily physical activity, the International Physical Activity Questionnaire (IPAQ) reduced version VIII will be used, validated for the Brazilian population (MATSUDO et al., 2001), which classifies participants in sedentary, insufficiently active, active and very active.
pt-br
Secundário 8: Avaliação dos níveis de prática de atividade física: para mensurar os níveis de prática de atividade física diária, será utilizado o Questionário Internacional de Atividade Física (IPAQ) versão VIII reduzida, validado para população brasileira (MATSUDO et al., 2001), que classifica os participantes em sedentário, insuficientemente ativo, ativo e muito ativo.
en
Secondary 9: Estimation of maximum heart rate: to assess maximum heart rate (HRmax) the formula proposed by Tanaka, Monahan and Seals (2001) “220 – age” will be used, which is a relevant clinical option for control of exercise intensity (SILVA et al., 2007b), in addition to having a good correlation with heart rate measured by tests (CAMARDA et al., 2008).
pt-br
Secundário 9: Estimativa da frequência cardíaca máxima: para avaliação da frequência cardíaca máxima (FCmáx) será utilizada a fórmula proposta por Tanaka, Monahan e Seals (2001) “220 – idade”, que se mostra uma opção clínica de controle relevante para intensidade de exercício (SILVA et al., 2007b), além de ter uma boa correlação com a frequência cardíaca mensurada por testes (CAMARDA et al., 2008).
en
Secondary 10: Analysis of gene expression by RT-Qpcr: For RNA extraction, lymphocytes will be removed from the RNAlater buffer and resuspended in 1 mL of Trizol. The extraction of total ribonucleic acid (RNA) will be performed according to the manufacturer's instructions (Life Technologies, USA). The results will be expressed in the relative expression mode, which will be calculated by normalizing the expression of the target genes in relation to the expression of the endogenous control gene through the formula 2-ΔΔCq (LIVAK & SCHMITTGEN, 2001).
pt-br
Secundário 10: Análise da expressão gênica por RT-Qpcr:Para a extração do RNA, os linfócitos serão removidos do tampão RNAlater e ressuspendidos em 1 mL de Trizol. A extração de ácido ribonucleico (RNA) total será feita de acordo com as instruções do fabricante (Life Technologies, USA). Os resultados serão expressos no modo de expressão relativa, a qual será calculada normalizando-se a expressão dos genes alvo em relação a expressão do gene de controle endógeno através da fórmula 2-ΔΔCq (LIVAK & SCHMITTGEN, 2001).
en
Secondary 11: Quantification of levels of reactive oxygen species (ROS): The quantification of ROS will be performed by indirect measurement of DNA damage. The formation of ER in serum will be estimated according to Ali, Lebel and Bondy (1992).
pt-br
Secundário 11: Quantificação de níveis de espécies reativas de oxigênio (EROs): A quantificação das EROs será realizada por medida indireta de dano no DNA. A formação de ER em soro será estimada de acordo com Ali, Lebel e Bondy (1992).
en
Secondary 12: Quantification of markers of oxidative damage: Lipid peroxidation will be estimated by measuring TBARS in serum samples according to a modified method by Jentzsch et al (1996). Oxidative damage in proteins will be evaluated through the determination of serum levels of protein carbonyl using the method Levine et al. (1990) modified. The carbonyl content will be calculated using the molar extinction coefficient (21x103 L・mol-1・cm-1), and the results expressed in nanomoles per milligram of protein.
pt-br
Secundário 12: Quantificação de marcadores de dano oxidativo: A peroxidação lipídica será estimada medindo-se TBARS em amostras de soro de acordo com um método modificado de Jentzsch et al (1996). O dano oxidativo em proteínas será avaliado através da determinação sérica dos níveis de proteína carbonil através do método Levine et al. (1990) modificado. O teor de carbonila será calculado usando o coeficiente de extinção molar (21x103 L・mol-1・cm-1), e os resultados expressos em nanomoles por miligrama de proteína.
en
Secondary 13: Enzyme assays: The activity of CD39 and CD73 enzymes will be determined in lymphocytes according to Pilla et al. (1996) modified by Lunkes et al. (2003). The activity of the ADA enzyme in lymphocytes will be determined according to the protocol already described by Giusti and Galanti (1984).
pt-br
Secundário 13: Ensaios enzimáticos: A atividade das enzimas CD39 e CD73 será determinada em linfócitos segundo Pilla et al. (1996) modificado por Lunkes et al. (2003). A atividade da enzima ADA em linfócitos será determinada de acordo com o protocolo já descrito por Giusti e Galanti (1984).
en
Secondary 14: Analysis of protein expression by Western-blot: Peripheral blood lymphocytes will be added to the RIPA lysis buffer and homogenized in a microtube with the aid of glass beads. The samples will be centrifuged at 10,000 g for 20 minutes at 4oC. After determining the protein content (BRADFORD, 1976), 25 ug of proteins from the supernatant will be added to the 2X Laemmli buffer and subjected to SDS-PAGE gel electrophoresis. The development will be done after incubation of the membranes with chemiluminescence amplifying reagent and exposure to X-ray films (Kodak). The analysis of the bands (densitometry) will be performed in the "ImageJ" software.
pt-br
Secundário 14: Análise da expressão proteica por Western-blot: Os linfócitos do sangue periférico serão adicionados ao tampão de lise RIPA e homogeneizados em microtubo com auxílio de esferas de vidro. As amostras serão centrifugadas a 10.000 g por 20 minutos a 4oC. Após a determinação do conteúdo proteico (BRADFORD, 1976), 25 ug de proteínas do sobrenadante serão adicionadas ao tampão Laemmli 2X e submetidas a eletroforese em gel de SDS-PAGE. A revelação será feita após incubação das membranas com reagente amplificador de quimioluminescência e exposição a filmes de raios-X (Kodak). A análise das bandas (densitometria) será realizada no software "ImageJ".
en
Secondary 15: Quantification of superoxide dismutase (SOD) enzyme activity: SOD enzyme activity will be determined in whole blood according to McCord and Fridovich (1969) and will be expressed in SOD units per milligram (SOD/mg) of protein.
pt-br
Secundário 15: Quantificação da atividade da enzima superoxido dismutase (SOD): A atividade da enzima SOD será determinada no sangue total de acordo com McCord e Fridovich (1969) e será expressa em unidades de SOD por miligrama (SOD/mg) de proteína.
en
Secondary 16: Quantification of catalase enzyme (CAT) activity: The determination of CAT will be performed in whole blood according to a modified method by Nelson and Kiesow (1972) and will be expressed in nanomoles per milligram (nMol/mg) of protein.
pt-br
Secundário 16: Quantificação da atividade da enzima catalase (CAT): A determinação da CAT será realizada no sangue total de acordo com um método modificado de Nelson e Kiesow (1972) e será expressa em nanomols por miligrama (nMol/mg) de proteína.
en
Secondary 17: Quantification of reduced glutathione levels: GSH activity will be measured in whole blood as described by Warholm et al. (1985). The assay mixture will contain an adequate amount of sample solution (25g of protein) and the method of Bradford (1976) will be used for the determination of bovine serum albumin content as a protein standard. The activity will be expressed in absorbance Delta.
pt-br
Secundário 17: Quantificação dos níveis de glutationa reduzida: A atividade da GSH será medida no sangue total como descrito por Warholm et al. (1985). A mistura do ensaio conterá uma quantidade adequada de solução de amostra (25g de proteína) e o método de Bradford (1976) será utilizado para a determinação do teor de albumina de soro bovino como padrão proteico. A atividade será expressa em Delta de absorbância.
en
Secondary 18: Quantification of the activity of glutathione peroxidase and glutathione reductase enzymes: The activity of GPx will be evaluated in the erythrocyte lysate after dilution according to the method of Weissman (1976). GR activity will be expressed in nmol NADPH/min/g Hb.
pt-br
Secundário 18: Quantificação da atividade das enzimas glutationa peroxidase e glutationa redutase: A atividade da GPx será avaliada no lisado eritrocitário após diluição segundo método de Weissman (1976). A atividade de GR será expressa em nmol de NADPH/min/g Hb.
en
Secondary 19: Quantification of vitamins C and E: Vitamins C and E will be evaluated by high frequency liquid chromatography (HPLC), according to the method of Omu et al. (1999 The amounts of vitamin C and E in the blood will be calculated from the heights and areas of the curves of the vitamins and their acetates.
pt-br
Secundário 19: Quantificação das vitaminas C e E: As vitaminas C e E serão avaliadas por cromatografia líquida de alta frequência (HPLC), de acordo com o método de Omu et al. (1999As quantidades de vitamina C e E no sangue serão calculadas a partir das alturas e das áreas das curvas das vitaminas e seus acetatos.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Rafael Cunha Laux
-
- Address: Rua Santo Amaro da Imperatriz, 530E, Residencial Jardim, apartamento 202 Bloco F
- City: Chapecó / Brazil
- Zip code: 89813130
- Phone: +55(49)988490784
- Email: rafael-laux@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
Scientific contact
- Full name: Rafael Cunha Laux
-
- Address: Rua Santo Amaro da Imperatriz, 530E, Residencial Jardim, apartamento 202 Bloco F
- City: Chapecó / Brazil
- Zip code: 89813130
- Phone: +55(49)988490784
- Email: rafael-laux@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Comunitária da Região de Chapecó
-
Site contact
- Full name: Rafael Cunha Laux
-
- Address: Rua Santo Amaro da Imperatriz, 530E, Residencial Jardim, apartamento 202 Bloco F
- City: Chapecó / Brazil
- Zip code: 89813130
- Phone: +55(49)988490784
- Email: rafael-laux@hotmail.com
- Affiliation: Universidade Comunitária da Região de Chapecó
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16961.
Existem 8355 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 243 ensaios clínicos em análise.
Existem 5772 ensaios clínicos em rascunho.