Public trial
RBR-3wsdhs Effects of pilates and aerobic exercise in women undergoing treatment for breast cancer
Date of registration: 01/25/2018 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 04/22/2019 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of pilates and aerobic exercise in women undergoing treatment for mammary neoplasia: a control randomized clinical trial
pt-br
Efeitos do pilates e do exercício aeróbico em mulheres submetidas ao tratamento para neoplasia mamária: ensaio clínico randomizado controlado
Trial identification
- UTN code: U1111-1203-8085
-
Public title:
en
Effects of pilates and aerobic exercise in women undergoing treatment for breast cancer
pt-br
Efeitos do pilates e do exercício aeróbico em mulheres em tratamento para o câncer de mama
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
no. 2.234.974/2017 parecer
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Faculdade de Ceilândia da Universidade de Brasíia
-
69437017500008093 CAAE
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
no. 2.234.974/2017 parecer
Sponsors
- Primary sponsor: Hospital Universitário de Brasília
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade de Brasilia
-
Supporting source:
- Institution: Hospital Universitário de Brasília
- Institution: Universidade de Brasilia
Health conditions
-
Health conditions:
en
Arthralgia, fatigue, muscle strength, sleep quality, body mass index/body composition, sexual function, quality of life, depression, anxiety
pt-br
artralgia, fadiga, força muscular, distúrbios do sono, índice de massa corporal/composição corporal, comportamento sexual, qualidade de vida, depressão, ansiedade
-
General descriptors for health conditions:
en
C23 Pathological conditions, signs and symptoms
pt-br
C23 Condições patológicas, sinais e sintomas
es
C23 Condiciones patológicas, signos y síntomas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
Pilates:75 min, 2 x per week, 08 weeks by a trained instructor. (20 participants) Aerobic exercise: 75 min, 2 x per week, 08 weeks by a trained instructor. (20 participants) Active control: participants who will not receive treatment will maintain their usual activities (20 participants)
pt-br
Pilates: 75 min, 2 x por semana, 08 semanas por uma instrutora certificada em Pilates. (20 participantes) Exercício aeróbico: 75 min, 2 x por semana, 08 semanas por uma instrutora capacitada. (20 participantes) Controle ativo: participantes sem tratamento, manterão as atividades habituais (20 participantes)
-
Descriptors:
en
E02.779.474 Exercise Movement Techniques
pt-br
E02.779.474 Técnicas de Exercício e de Movimento
es
E02.779.474 Técnicas de Ejercicio con Movimientos
en
G11.427.410.698.277 Exercise
pt-br
G11.427.410.698.277 Exercício
es
G11.427.410.698.277 Ejercicio
en
E02.760.169.063.500.387 Exercise Therapy
pt-br
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Exercício
es
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Ejercicio
Recruitment
- Study status: Recruitment completed
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 08/17/2017 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 60 F 18 Y 80 Y -
Inclusion criteria:
en
Women who underwent surgical treatment for breast câncer; as well as axillary lymph node dissection; radiotherapy; chemotherapy and who complain of pain and fatigue.
pt-br
Mulheres que realizaram tratamento cirúgico para o cancer de mama; bem como linfonodectomia axilar; radioterapia; quimioterapia e que apresentem queixas de dor e fadiga.
-
Exclusion criteria:
en
Women with active câncer; lymphedema; limitation to physical exercise or with limitation to answer some questionnaire.
pt-br
Mulheres com câncer ativo; linfedema; limitação para o exercício físico ou com limitação para responder algum questionário.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 3 Single-blind Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Pain evaluated by Visual Analogue Scale (EVA) and Numerical Categorical Scale. The Analog Visual Scale is a line with the numbers numbered 0-10. At one end of the line is marked "no pain" and the other "worst pain imaginable". The Numerical Categorical Scale is a scale ranging from 0 to 10, which 0 represents no pain and 10 the worst pain imaginable.
pt-br
Dor avaliada pela Escala Visual Analógica (EVA) e Escala Categórica Numérica. A Escala Visual Analógica trata-se de uma linha com as extremidades numeradas de 0- 10. Em uma extremidade da linha é marcada “nenhuma dor” e na outra “pior dor imaginável”. A Escala Categórica Numérica trata-se de uma escala com variação de 0 a 10, a qual 0 representa nenhuma dor e 10 a pior dor imaginável.
en
Fatigue will be analyzed by the Brief Fatigue Inventory (BFI). From 0 to 3 corresponds to light fatigue; from 4 to 6 corresponds to moderate fatigue; from 7 to 10 corresponds to severe fatigue.
pt-br
Fadiga será analisada pelo Breve Inventário de Fadiga (BFI). De 0 a 3 corresponde a fadiga leve; de 4 a 6 corresponde a fadiga moderada; de 7 a 10 corresponde a fadiga severa.
-
Secondary outcomes:
en
Depression assessed by a score above 9 on the Beck Depression Scale before and after 8 and 16 weeks after the end of treatment.
pt-br
Depressão avaliada por Escore acima de 9 na Escala de Depressão de Beck antes e após 8 e 16 semanas do término do tratamento.
en
Flexibility benchmarked by the Wells Bank, whose model is the Banco De Wells Portable Instant Unisex Pro of the SANNY brand. Whose scores vary between excellent; above average; average; below average; bad according to age.
pt-br
Flexibilidade aferida pelo Banco de Wells, cujo modelo é o Banco De Wells Portátil Instant Unissex Pró da marca SANNY. Cujo escores variam entre excelente; acima da média; média; abaixo da média; ruim conforme a idade.
en
Functionality analyzed by the questionnaire Arm, shoulder and hand dysfunctions or Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH). Whose scores range from less than or equal to 0.20 which corresponds to a very low level of functionality; 0.21 to 0.40 which corresponds to a low level of functionality; 0.41 to 0.60 which corresponds to a moderate level of functionality; 0.61 to 0.80 which corresponds to a high functionality level; 0.81 to 1.0 which corresponds to a very high level of functionality.
pt-br
Funcionalidade analisada pelo questionário Disfunções do braço, ombro e mão ou Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand(DASH). Cujo escores variam entre menor ou igual a 0,20 que corresponde a um nível de funcionalidade muito baixo; 0,21 a 0,40 que corresponde a um nível de funcionalidade baixo; 0,41 a 0,60 que corresponde a um nível de funcionalidade moderado; 0,61 a 0,80 que corresponde a um nível de funcionalidade alto; 0,81 a 1,0 que corresponde a um nível de funcionalidade muito alto.
en
Sexual function assessed by the Female Sexual Function Index questionnaire (FSFI). High scores indicate better function; scores less than or equal to 26.0 indicate sexual dysfunction; maximum score is 36
pt-br
Função sexual avaliada pelo questionário de Índice de Função Sexual Feminina (FSFI). Escores altos indicam melhor função; escores menores ou igual a 26,0 indicam disfunção sexual; escore máximo é 36.
en
Strength measured by the Crown Dorsal Dynamometer. Scores vary by sex; men have a minimum score of 42.50 kfg and a maximum score of 194.00 kfg; women have a minimum score of 16.90 kfg and a maximum score of 104.00 kfg.
pt-br
Força aferida pelo Dinamômetro Crown Dorsal. Os escores variam de acordo com o sexo; homens têm um escore mínimo de 42,50 kfg e máximo de 194,00 kfg; mulheres têm um escore mínimo de 16,90 kfg e máximo de 104,00 kfg.
en
Quality of life assessed by the EORTC questionnaire QLQ C30 and EORTC BR23. In EORTC QLQ C30 the high scores for functional scales and global health scales indicate a good quality of life; high scores on the scale of symptoms represent a high level of problems. In EORTC BR23 high scores on the functionality scale represent high levels of functionality; High scores on the scale of symptoms correspond to high level of symptoms
pt-br
Qualidade de vida avaliada pelo questionário EORTC QLQ C30 e EORTC BR23. No EORTC QLQ C30 os escores altos para escalas de funcionalidade e escalas globais de saúde indicam uma boa qualidade de vida; escores altos na escala de sintomas representam um alto nível de problemas.
en
Quality of sleep assessed by the Pittsburgh Sleep Quality Index (PSQI) questionnaire. Scores from 0 to 4 correspond to good sleep quality; scores from 5 to 10 correspond to poor sleep quality; scores greater than 10 indicate the presence of sleep disturbance.
pt-br
Qualidade do sono avaliada pelo questionário de Índice de Qualidade de Sono de Pittsburgh (PSQI). Escores de 0 a 4 correspondem a uma boa qualidade de sono; escores de 5 a 10 correspondem a uma qualidade de sono ruim; escores maiores que 10 indicam a presença de distúrbio do sono.
en
Body composition Body Fat (%) will be measured by the Tetrapolar Bioimpedance balance. The weight shall be measured by the Tetrapolar Bioimpedance balance. The stature will be measured by a Estadiometer, whose model is the Personal Caprice Estadiometer of the brand SANNY. The Body Mass Index (BMI) is a calculation consisting of a division of weight by the height squared. The result generates a body mass index according to age.
pt-br
Composição corporal Gordura Corporal (%) será aferida pela balança de Bioimpedância Tetrapolar. O peso será aferido pela balança de Bioimpedância Tetrapolar. A estatura será aferida por um Estadiômetro, cujo modelo é o Estadiômetro Personal Caprice da marca SANNY. O Índice de Massa Corporal (IMC) é um cálculo que consiste em uma divisão do peso pela altura elevada ao quadrado. O resultado gera um índice de massa corporal de acordo com a idade.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Liana Gomide Matheus
-
- Address: Centro Metropolitano, Lt 14, Ceilândia.
- City: Brasilia / Brazil
- Zip code: 72220-900
- Phone: 5561982205050
- Email: lbgomide@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade de Brasilia
-
Scientific contact
- Full name: Liana Gomide Matheus
-
- Address: Centro Metropolitano, Lt 14, Ceilândia.
- City: Brasilia / Brazil
- Zip code: 72220-900
- Phone: 5561982205050
- Email: lbgomide@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade de Brasilia
-
Site contact
- Full name: Liana Gomide Matheus
-
- Address: Centro Metropolitano, Lt 14, Ceilândia.
- City: Brasilia / Brazil
- Zip code: 72220-900
- Phone: 5561982205050
- Email: lbgomide@yahoo.com.br
- Affiliation: Universidade de Brasilia
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16964.
Existem 8361 ensaios clínicos registrados.
Existem 4703 ensaios clínicos recrutando.
Existem 247 ensaios clínicos em análise.
Existem 5769 ensaios clínicos em rascunho.