Public trial
RBR-3r92s4x Effects of weight training, walking, and HIIT on health outcomes of sedentary women who are overweight or obese
Date of registration: 10/12/2021 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 10/12/2021 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Effects of weight training, walking and high intensity interval training on body composition, anthropometric measures, lipid profile, quality of life and other outcomes in sedentary women with overweight or obesity
pt-br
Efeitos da musculação, caminhada e treinamento intervalado de alta intensidade na composição corporal, medidas antropométricas, perfil lipídico, qualidade de vida e outros desfechos em mulheres sedentárias com sobrepeso ou obesidade
es
Effects of weight training, walking and high intensity interval training on body composition, anthropometric measures, lipid profile, quality of life and other outcomes in sedentary women with overweight or obesity
Trial identification
- UTN code:
-
Public title:
en
Effects of weight training, walking, and HIIT on health outcomes of sedentary women who are overweight or obese
pt-br
Efeitos da musculação, caminhada e HIIT em medidas de saúde de mulheres sedentárias com sobrepeso ou obesidade
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
U1111-1267-8044
Issuing authority: Número de UTN
-
47311121.6.0000.5440
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
4.829.718
Issuing authority: CEP do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto da USP
-
U1111-1267-8044
Sponsors
- Primary sponsor: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo (FMRP/USP)
-
Secondary sponsor:
- Institution: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo (FMRP/USP)
-
Supporting source:
- Institution: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo (FMRP/USP)
- Institution: Personal Studio Fabricia Mabelle
Health conditions
-
Health conditions:
en
Delivery of Health Care; Obesity, unspecified; Sedentary Behaviour; Quality of Life
pt-br
Atenção à Saúde; Obesidade nao especificada; Comportamento Sedentário; Qualidade de Vida
-
General descriptors for health conditions:
en
9951 Obesity
pt-br
9951 Obesidade
-
Specific descriptors:
en
50230 Delivery of Health Care
pt-br
50230 Atenção à Saúde
en
E66.9 Obesity, unspecified
pt-br
E66.9 Obesidade nao especificada
en
53743 Sedentary Behavior
pt-br
53743 Comportamento Sedentário
en
12225 Quality of Life
pt-br
12225 Qualidade de Vida
Interventions
-
Interventions:
en
Experimental group 1 (Weight training): 12 overweight or obese women will receive weight training sessions. Each session will last 25 minutes, divided as follows: 3 minutes warm-up, 20 minutes weight training, 2 minutes cool-down, 3 days a week, during 8 weeks. Wearing light clothes and tennis shoes, the participants will perform a protocol of exercises on bodybuilding equipment (extension chair, leg press, supine, low rowing), with free weights (bar, washers, and dumbbells) and mat. The exercises performed will be abdominal crunches on the floor, extension chair, squat, leg press, bench press, and low rowing. All exercises will be performed with a moderate load (80% of a maximum repetition). For each exercise, there will be 3 sets of 12 repetitions and 30 seconds rest between sets. The principal investigator will accompany the exercises. Experimental group 2 (Walking): 12 overweight or obese women will perform moderate-intensity walking. This intensity will be evaluated using the Borg scale. The walks will occur in Parque das Acácias, in Uberaba, MG, on rainless days, 3 times a week, during 8 weeks, on flat ground and without obstacles. Each session will last 25 minutes divided as follows: 3 minutes warm-up, 20 minutes walk, 2 minutes "back to calm". The participants will be accompanied by the principal investigator and should wear light clothes and sneakers. Experimental Group 3 (High Intensity Interval Training): 12 overweight or obese women will perform HIIT exercises at the PSFM facilities. Each session will last 25 minutes, divided as follows: 5 minutes warm-up, 15 minutes HIIT, 5 minutes back to calm, 3 days a week, for 8 weeks. Participants will wear light clothing and sneakers. There will be 30 seconds of continuous exercise with 1 minute of rest every 30 seconds. The exercise protocol will include the use of a naval rope, jump rope, burpee, squat thrusts, stationary running, and a mini-trampoline. The principal investigator will accompany the exercises and should be done with light clothing and tennis shoes. Control Group (Massage): 12 overweight or obese women will receive self-massage relaxation sessions at the PSFM facilities. These sessions will last 25 minutes, on 3 days of the week. Wearing light clothing, the women will be asked to reproduce self-massage movements guided by the principal investigator, accompanied by soft music and using mats, clove balls, and sticks. To minimize the chances of dropout among the control group participants, they will be previously invited to participate in weight-training, walking, or HIIT sessions, according to their preference and free of charge, for 8 weeks, after the end of the data collection stage of this research.
pt-br
Grupo experimental 1 (Musculação): 12 mulheres com sobrepeso ou obesidade receberão sessões de musculação. Cada sessão terá duração de 25 minutos, divididas da seguinte maneira: 3 minutos de aquecimento, 20 minutos de musculação, 2 minutos de "volta a calma", em 3 dias da semana, por 8 semanas. Com roupas leves e tênis as participantes realizarão um protocolo de exercícios em aparelhos de musculação (cadeira extensora, legpress, supino, remada baixa), com pesos livres (barra, anilhas e halteres) e colchonete. Os exercícios realizados serão abdominais no solo, cadeira extensora, agachamento terra, legpress, supino e remada baixa. Todos os exercícios serão realizados com carga moderada (80% de uma repetição máxima). Para cada exercício serão feitas 3 séries de 12 repetições e 30 segundos de descanso entre cada série. Os exercícios serão acompanhados pela pesquisadora principal. Grupo experimental 2 (Caminhada): 12 mulheres com sobrepeso ou obesidade realizarão caminhada de intensidade moderada. Esta intensidade será avaliada por meio da escala de Borg. As caminhadas serão realizadas no Parque das Acácias, em Uberaba, MG, em dias sem chuvas, 3 vezes por semana, por 8 semanas, em terreno plano e sem obstáculos. Cada sessão terá 25 minutos de duração divididos da seguinte maneira: 3 minutos de aquecimento, 20 minutos de caminhada, 2 minutos de “volta a calma”. As participantes serão acompanhadas pela pesquisadora principal e deverão usar roupas leves e tênis. Grupo experimental 3 (Treinamento Intervalado de Alta Intensidade): 12 mulheres com sobrepeso ou obesidade realizarão exercícios de HIIT nas instalações da PSFM. Cada sessão terá duração de 25 minutos, divididos da seguinte maneira: 5 minutos de aquecimento, 15 minutos de HIIT, 5 minutos de volta a calma, 3 dias por semana, por 8 semanas. Com roupas leves e tênis, será realizado 30 segundos contínuos de exercício com 1 minuto de descanso a cada 30 segundos realizados. Para o protocolo de exercícios (corda naval, salto no jump, burpee, polichinelo, corrida estacionária) será utilizado corda naval e mini-cama elástica. Os exercícios serão acompanhados pela pesquisadora principal e deverão ser realizados com roupas leves e tênis. Grupo controle (Massagem): 12 mulheres com sobrepeso ou obesidade receberão seções de relaxamento com automassagem, nas instalações da PSFM. Estas seções terão uma duração de 25 minutos, em 3 dias da semana. Com roupas leves, as mulheres serão convidadas a reproduzirem movimentos de automassagem orientados pela pesquisadora principal, acompanhadas por música suave e com a utilização de colchonetes, bolas cravo e bastonetes. Para minimizar as chances de evasão no grupo controle, as participantes deste grupo serão previamente convidadas a participar de seções de musculação, caminhada ou HIIT, de acordo com sua preferência e sem custos, pelo período de 8 semanas, após o término da etapa de coleta de dados da presente pesquisa.
-
Descriptors:
en
G11.427.410.568.900 Walking
pt-br
G11.427.410.568.900 Caminhada
en
G11.427.410.698.277.311.250 High-Intensity Interval Training
pt-br
G11.427.410.698.277.311.250 Treinamento Intervalado de Alta Intensidade
en
E02.190.599.750.750 Massage
pt-br
E02.190.599.750.750 Massagem
en
E02.760.169.063.500.387.875 Resistance Training
pt-br
E02.760.169.063.500.387.875 Treinamento de Força
Recruitment
- Study status: Not yet recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 04/04/2022 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 48 F 35 Y 45 Y -
Inclusion criteria:
en
Sedentary women, i.e., who have not practiced any type of physical exercise in the last 12 months for a period longer than 30 minutes per week; living in Uberaba, MG; aged between 35 and 45 years; BMI above 25 kg/m2; answering "no" to all items of the Physical Activity Readiness Questionnaire (PAR-Q); ability to walk without the aid of any devices
pt-br
Mulheres sedentárias, ou seja, que não praticaram qualquer tipo de exercício físico nos últimos 12 meses por um período superior a 30 minutos semanais; residentes em Uberaba, MG; idade entre 35 e 45 anos; IMC acima de 25 kg/m2; responder “não” a todos os itens do Questionário de Prontidão para Atividade Física (PAR-Q); capacidade de deambular sem o auxílio de quaisquer dispositivos
-
Exclusion criteria:
en
Current use of appetite suppressing or appetite-stimulating drugs; chronic conditions such as hypertension, diabetes, asthma, COPD; current smoking; being pregnant; weight loss or gain of more than 10% in the last six months, for any reason; treatment for cancer; any other conditions not provided for in the present study protocol that, in the opinion of the investigators, would adversely affect the conduct of the study and/or the safety of the participant
pt-br
Uso atual de medicamentos que diminuem ou estimulam o apetite; condições crônicas, como hipertensão, diabetes, asma, DPOC; tabagismo atual; estar gestante; perda ou ganho de peso superior a 10% nos últimos 6 meses, por qualquer motivo; tratamento para câncer; quaisquer outras condições não previstas no presente protocolo que, na opinião dos investigadores, afetariam adversamente a condução do estudo e/ou a segurança da participante
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase 1 Treatment Parallel 4 Open Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Assessment of functional status, using the Stanford Health Assessment Questionnaire Disability Index (HAQ-DI) instrument. The instrument includes 20 items classified into eight categories: dressing and grooming, getting up, lying down and getting out of bed, eating, walking, hygiene, reaching, grasping, and other daily activities. For each item, the participant indicates her degree of difficulty in four possible answers, from "no difficulty" (no points) to "unable to do it" (three points). The final score is given by the average score of the eight categories.
pt-br
Avaliação do estado funcional, usando o instrumento Stanford Health Assessment Questionnaire Disability Index (HAQ-DI). O instrumento inclui 20 itens classificados em oito categorias: vestir-se e cuidar-se, levantar-se, deitar e levantar da cama, comer, caminhar, higiene, alcance, preensão e outras atividades diárias. Para cada item, a participante indica seu grau de dificuldade em quatro possíveis respostas, de “nenhuma dificuldade” (nenhum ponto) até “incapaz de fazê-lo” (três pontos). O escore final é dado pela média da pontuação das oito categorias.
en
Body Image Evaluation, according to the Body Shape Questionnaire (BSQ). The BSQ quantifies women's level of satisfaction and concern with their body shape in the four weeks prior to the application of the instrument.
pt-br
Avaliação da Imagem Corporal, de acordo com o Body Shape Questionnaire (BSQ). O BSQ quantifica o nível de satisfação e preocupação das mulheres com a forma de seu corpo, nas quatro semanas que antecedem a aplicação do instrumento.
en
Body Mass Index (BMI) assessment. BMI is given by weight (in kilograms) divided by height (in meters) squared. To obtain weight, an electronic balance (TANITA BC 601) will be used, and the height will be obtained using a compact wall stadiometer (SLIM FIT).
pt-br
Avaliação do Índice de Massa Corporal (IMC). O IMC é dado pelo peso (em quilogramas), dividido pela estatura (em metros) ao quadrado. Para a obtenção do peso será usada uma balança eletrônica da marca TANITA modelo BC 601, e a estatura será obtida usando um estadiômetro compacto de parede da marca SLIM FIT.
-
Secondary outcomes:
en
Evaluation of the reciprocal of the ponderal index (RPI), given by the height (cm) divided by the cube root of the body weight (kg). The RIP is an alternative anthropometric indicator to the BMI to identify overweight.
pt-br
Avaliação do recíproco do índice ponderal (RIP), dado pela altura (cm) dividida pela raiz cúbica do peso corporal (kg). O RIP é um indicador antropométrico alternativo ao IMC para identificar excesso de peso.
en
Evaluation of the waist circumference (WC), measured in centimeters with a MACROLIFE tape measure, at the midpoint between the last rib and the iliac crest, at the moment of expiration.
pt-br
Avaliação da circunferência de cintura (CC), medida em centímetros com fita métrica tipo trena da marca MACROLIFE, no ponto médio entre a última costela e a crista ilíaca, no momento da expiração.
en
Evaluation of the Waist-to-height ratio, determined by dividing waist circumference (cm) by height (cm).
pt-br
Avaliação da Razão cintura-estatura (RCEst), determinada pela divisão entre a circunferência da cintura (cm) e a estatura (cm).
en
Evaluation of the waist-to-hip ratio (WHR), given by the division between waist circumference (cm) and hip circumference (cm), measured with a tape measure positioned in the area of greatest gluteal protuberance.
pt-br
Avaliação da razão cintura-quadril (RCQ), dada pela divisão entre a circunferência da cintura (cm) e o perímetro do quadril (cm), mensurado com a fita métrica posicionada na área de maior protuberância glútea.
en
Evaluation of the conicity index (C index) proposed by Valdez (1991). The C index is a measure of abdominal obesity, based on the idea that as people accumulate fat around the waist, the shape of their bodies seems to change from a cylinder to a "double cone" (two cones with a common base). A person with a C-index equal to 1 has a WC (considering his height and weight) equal to what he would have if there were no abdominal fat (a cylindrical person). Thus, it is expected that the higher this index, the greater the accumulation of abdominal fat.
pt-br
Avaliação do índice de conicidade (índice C) proposto por Valdez (1991). O índice C é uma medida de obesidade abdominal, baseado na ideia de que à medida que as pessoas vão acumulando gordura ao redor da cintura, o formato de seus corpos parece mudar de um cilindro para um “cone duplo” (dois cones com uma base comum). Uma pessoa com índice C igual a 1 tem CC (considerando sua estatura e peso) igual à que ela teria caso não houvesse gordura abdominal (pessoa de forma cilíndrica). Assim, espera-se que quanto maior este índice, maior é o acúmulo de gordura abdominal.
en
Evaluation of fat mass and lean mass, given in percentage (%). A bioelectrical impedance balance (BIA) will be used to obtain fat mass and lean mass.
pt-br
Avaliação da massa gorda e da massa magra, dadas em porcentagem (%). Para a obtenção da massa gorda e da massa magra será utilizado uma balança de impedância bioelétrica (BIA).
en
Use of the Weight Concerns Scale (WCS). Body weight concern is an important component of body image and can have an important impact on an individual's life, especially on health. The simultaneous use of the Body Shape Questionnaire (BSQ) and WCS scales in the present research provides a more "robust" measure of body image assessment in women, because together they consider body weight and body shape.
pt-br
Uso da Escala de Preocupação com o Peso Corporal (Weight Concerns Scale, WCS). A preocupação com o peso corporal é um componente importante da imagem corporal e pode ter um importante impacto na vida do indivíduo, especialmente na saúde. O uso simultâneo das escalas Body Shape Questionnaire (BSQ) e da WCS na presente pesquisa leva a uma medida mais "robusta" da avaliação da imagem corporal de mulheres, pois juntas consideram o peso e a forma do corpo.
en
Evaluation of the Flanagan's Quality of Life Scale (QoLS). The QoLS is composed of 16 items divided into five dimensions: physical and material well-being, relationships with other people, social, community, and civic activities, personal development and fulfillment, and recreation. Respondents are asked to rate each item according to their degree of satisfaction on a scale of 1 to 7 (1 corresponds to "extremely dissatisfied" and 7 to "extremely satisfied").
pt-br
Avaliação da Escala de Qualidade de Vida de Flanagan (Flanagan's Quality of Life Scale, QoLS). A QoLS é composta por 16 itens divididos em cinco dimensões: bem-estar físico e material, relações com outras pessoas, atividades sociais, comunitárias e cívicas, desenvolvimento pessoal e realização, e recreação. As respondentes são convidadas a classificar cada item de acordo com seu grau de satisfação, em uma escala de 1 a 7 (1 corresponde a “extremamente insatisfeito” e 7 a “extremamente satisfeito”).
en
Evaluation of the variables of the lipid profile, including LDL, HDL, total cholesterol, and triglycerides, measured in ml/dL. The blood collection will take place in Uberaba, in a laboratory to be defined, without any cost to the participants. The techniques and methods used in the determinations will follow the standardization of the Brazilian Society of Clinical Pathology.
pt-br
Avaliação das variáveis do perfil lipídico, incluindo o LDL, HDL, colesterol total, triglicérides, medidas em ml/dL. A coleta de sangue será realizada em Uberaba, em um laboratório a ser definido, sem nenhum custo às participantes. As técnicas e métodos utilizados nas determinações seguirão a padronização da Sociedade Brasileira de Patologia Clínica.
en
Evaluation of the Glycemic Index, measured in milligrams per deciliter (ml/dL). The blood collection will take place in Uberaba, in a laboratory to be defined, without any cost to the participants. The techniques and methods used in the determinations will follow the standardization of the Brazilian Society of Clinical Pathology.
pt-br
Avaliação do Índice Glicêmico, medido por miligrama por decilitro (ml/dL). A coleta de sangue será realizada em Uberaba, em um laboratório a ser definido, sem nenhum custo às participantes. As técnicas e métodos utilizados nas determinações seguirão a padronização da Sociedade Brasileira de Patologia Clínica.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Edson Zangiacomi Martinez
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 - Campus da Usp
- City: Ribeirao Preto / Brazil
- Zip code: 14049-900
- Phone: +55(16)98169.9517
- Email: edson@fmrp.usp.br
- Affiliation:
-
Scientific contact
- Full name: Edson Zangiacomi Martinez
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 - Campus da Usp
- City: Ribeirao Preto / Brazil
- Zip code: 14049-900
- Phone: +55(16)98169.9517
- Email: edson@fmrp.usp.br
- Affiliation:
-
Site contact
- Full name: Edson Zangiacomi Martinez
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 - Campus da Usp
- City: Ribeirao Preto / Brazil
- Zip code: 14049-900
- Phone: +55(16)98169.9517
- Email: edson@fmrp.usp.br
- Affiliation:
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16962.
Existem 8357 ensaios clínicos registrados.
Existem 4701 ensaios clínicos recrutando.
Existem 238 ensaios clínicos em análise.
Existem 5772 ensaios clínicos em rascunho.