Public trial
RBR-3pmndt Influence of Therapeutic Exercise on the balance, strength and functionality of the Elderly
Date of registration: 03/08/2018 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 03/08/2018 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Influence of Kinesiotherapy on variables of postural control and validation of an instrument for evaluation of isokinetic strength in the Elderly
pt-br
Influência da Cinesioterapia em variáveis do controle postural e validação de um instrumento para avaliação de força isocinética em Idosos
Trial identification
- UTN code: U1111-1199-8793
-
Public title:
en
Influence of Therapeutic Exercise on the balance, strength and functionality of the Elderly
pt-br
Influência do Exercício Terapêutico no equilíbrio, na força e funcionalidade de Idosos
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
Número do CAAE: 55992216.1.0000.5346
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
Número do Parecer do CEP: 1.769.393
Issuing authority: Comitê de Ética em Pesquisa da Universidade Federal de Santa Maria
-
Número do CAAE: 55992216.1.0000.5346
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade Federal de Santa Maria
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade Federal de Santa Maria
- Institution: Universidade Federal do RIo de Janeiro
- Institution: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
-
Supporting source:
- Institution: Universidade Federal de Santa Maria
Health conditions
-
Health conditions:
en
Fall in the same level by slippage, stumble or false steps [traspés] - unspecified location; Health of the Elderly; Old man; Accidental falls.
pt-br
Queda no mesmo nível por escorregão, tropeção ou passos em falsos [traspés] - local não especificado; Saúde do Idoso; Idoso; Acidentes por quedas.
-
General descriptors for health conditions:
en
C05 Musculoskeletal diseases
pt-br
C05 Doenças musculoesqueléticas
es
C05 Enfermedades musculoesqueléticas
en
M00-M99 XIII - Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue
pt-br
M00-M99 XIII - Doenças do sistema osteomuscular e do tecido conjuntivo
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
Strength group: 20 elderly women will perform exercises with an emphasis on strength training lasting one hour, twice a week, for three months. Balance group: 20 elderly women will perform exercises with an emphasis on strength training lasting one hour, twice a week, for three months. Control group: 20 elderly women will not undergo treatment and will be advised to follow the usual activities during the three months.
pt-br
Grupo Força: 20 idosas irão realizar exercícios com ênfase no treinamento de força, com duração de uma hora, duas vezes por semana, durante três meses. Grupo equilíbrio: 20 idosas irão realizar exercícios com ênfase no treinamento de força, com duração de uma hora, duas vezes por semana, durante três meses. Grupo Controle: 20 idosas não irão realizar tratamento e serão orientadas a seguir com as atividades habituais durante os três meses.
-
Descriptors:
en
E02.760.169.063.500.387 Exercise Therapy
pt-br
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Exercício
es
E02.760.169.063.500.387 Terapia por Ejercicio
Recruitment
- Study status: Recruiting
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 03/01/2017 (mm/dd/yyyy)
- Date last enrollment: 10/30/2017 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 60 - 60 Y 100 Y -
Inclusion criteria:
en
Individuals 60 years of age or older; able to practice the proposed activities and evaluations; availability to participate in activities twice a week; absence of medical contraindications to the exercises; signing of the Term of Free Consent and Enlightened.
pt-br
Indivíduos com idade igual ou superior a 60 anos de idade; aptos a praticar as atividades e avaliações propostas; disponibilidade para participar das atividades na frequência de duas vezes por semana; ausência de contra-indicações médicas aos exercícios; assinatura do Termo de Consentimento Livre e Esclarecido.
-
Exclusion criteria:
en
Inability to maintain standing and gait posture; which is necessary for the performance of the tests; with neurological disorders; urinary or fecal incontinence, renal insufficiency; infectious diseases, use of probes; vascular thrombus or heart failure; individuals With uncontrolled blood pressure; minimal exertion dyspnea, dementia; participation in 80% of the treatment; participation in another program of physical activity and physiotherapy.
pt-br
Incapacidade para manutenção da postura em pé e marcha, a qual se torna necessária para a realização dos testes; portadores de patologias neurológicas; incontinência urinária ou fecal; insuficiência renal; doenças infecciosas; uso de sondas; portadores de trombos vasculares ou insuficiência cardíaca; indivíduos com pressão arterial não controlada; dispneia aos mínimos esforços; demência; participação em 80% do tratamento; participar em outro programa de atividade física e fisioterapia.
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Open Randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Expected outcome1: Increase of peak torque of knee extensors and flexors verified by isokinetic knee evaluation after the intervention period with a isokinetic dinamometer. A from the observation of a variation of at least 10% in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho esperado 1: Aumento do pico de torque de extensores e flexores de joelhos verificado por meio da avaliação isocinética de joelho após o período de intervenção com um dinamômetro isocinético. A partir da constatação de uma variação de pelo menos 10% nas medições pré e pós intervenção.
en
Expected outcome 2: Decreased body oscillation in the assessment of postural balance with the force platform in the standing upright posture after the intervention period. A from the observation of a variation of at least 10% in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho esperado 2: Diminuição da oscilação corporal na avaliação do equilíbrio postural com a plataforma de força na postura ereta quieta após o período de intervenção. A partir da constatação de uma variação de pelo menos 10% nas medições pré e pós intervenção.
en
Expected outcome 3: Improvement in the execution of functional tests, evaluated through the Timed Up and Go (TUG), for the TUG will run the test faster, getting out of the chair, skirting the cone and returning the chair in less time. A from the observation of a variation of at least 5% in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho esperado 3: Melhora na execução dos testes de funcionalidade, avaliada por meio do teste Timed Up and Go (TUG), ou seja, para o TUG irá executar o teste de forma mais rápida, levantando da cadeira, contornando o cone e retornando a cadeira em menos tempo. A a partir da constatação de uma variação de pelo menos 5% nas medições pré e pós intervenção.
en
Expected outcome 4: Improved performance of performance tests assessed through the Sit to Stand (STS) test, for the STS will more often perform the sit and stand movement during the 30 second evaluation. A from the observation of a variation of at least 5% in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho esperado 4: Melhora na execução dos testes de funcionalidade avaliada por meio do teste Sit to Stand (STS), ou seja, para o STS irá executar mais vezes o movimento de sentar e levantar na cadeira durante os 30 segundos de avaliação. A a partir da constatação de uma variação de pelo menos 5% nas medições pré e pós intervenção.
en
Expected outcome 5: Improved performance of performance tests assessed by means of the Berg Balance Escale (BBE), ie for BBE will score more in the assessment items, will stay longer in balance. A from the observation of a variation of at least 5% in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho esperado 5: Melhora na execução dos testes de funcionalidade avaliada por meio do teste Escala de Equilíbrio de Berg (EEB), ou seja, para a EEB irá pontuar mais nos ítens de avaliação, irá permanecer mais tempo em equilíbrio. A a partir da constatação de uma variação de pelo menos 5% nas medições pré e pós intervenção.
-
Secondary outcomes:
en
Expected outcome 1: Elderly participants of the Strength Group will improve the Strength (verified by isokinetic knee evaluation), postural balance (assessed by the force platform in the standing upright posture), TUG, ESTS and BSE after the intervention.
pt-br
Desfecho esperado 1: Idosos participantes do Grupo Força irão melhorar os desfechos Força (verificado por meio da avaliação isocinética de joelho), equilíbrio postural (avaliado pela plataforma de força na postura ereta quieta), TUG, ESTS e EEB após a intervenção.
en
Expected outcome 2: Elderly participants of the Equilibrium Group will improve the outcomes Strength (verified by isokinetic knee evaluation), postural balance (assessed by the force platform in the standing upright posture) TUG, STS and BSE after the intervention.
pt-br
Desfecho esperado 2: Idosos participantes do Grupo Equilíbrio irão melhorar os desfechos Força (verificado por meio da avaliação isocinética de joelho), equilíbrio postural (avaliado pela plataforma de força na postura ereta quieta) TUG, STS e EEB após a intervenção.
en
Expected outcome 3: Elderly participants in the Control Group will present similar results in the pre and post intervention evaluations (verified by isokinetic knee evaluation), postural balance (assessed by the force platform in quiet standing posture), TUG, ESTS and BSE after the intervention.
pt-br
Desfecho esperado 3: Idosos participantes do Grupo Controle irão apresentar resultados semelhantes nas avaliações pré e pós intervenção (verificado por meio da avaliação isocinética de joelho), equilíbrio postural (avaliado pela plataforma de força na postura ereta quieta), TUG, ESTS e EEB após a intervenção.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Estele Caroline Welter Meereis
-
- Address: Rua Ministro Viveiros de Castro, 62
- City: Rio de Janeiro / Brazil
- Zip code: 22.021-010
- Phone: 55(21)995447817
- Email: estelemeereis@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal do RIo de Janeiro
-
Scientific contact
- Full name: Estele Caroline Welter Meereis
-
- Address: Rua Ministro Viveiros de Castro, 62
- City: Rio de Janeiro / Brazil
- Zip code: 22.021-010
- Phone: 55(21)995447817
- Email: estelemeereis@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal do RIo de Janeiro
-
Site contact
- Full name: Estele Caroline Welter Meereis
-
- Address: Rua Ministro Viveiros de Castro, 62
- City: Rio de Janeiro / Brazil
- Zip code: 22.021-010
- Phone: 55(21)995447817
- Email: estelemeereis@gmail.com
- Affiliation: Universidade Federal do RIo de Janeiro
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16816.
Existem 8270 ensaios clínicos registrados.
Existem 4652 ensaios clínicos recrutando.
Existem 325 ensaios clínicos em análise.
Existem 5714 ensaios clínicos em rascunho.