Public trial
RBR-38v67k Does the protocol exercises specific can change the movements of the shoulder?
Date of registration: 06/29/2016 (mm/dd/yyyy)Last approval date : 06/29/2016 (mm/dd/yyyy)
Study type:
Interventional
Scientific title:
en
Does the training of motor control and muscle strengthening could change the scapulotoracic joint kinematic?
pt-br
O treino do controle motor e o fortalecimento muscular alteram a cinemática da articulação escapulo-torácica?
Trial identification
- UTN code: U1111-1146-2313
-
Public title:
en
Does the protocol exercises specific can change the movements of the shoulder?
pt-br
Protocolo de exercícios específicos podem alterar os movimentos do ombro?
-
Scientific acronym:
-
Public acronym:
-
Secondaries identifiers:
-
15460313.1.0000.5440
Issuing authority: Plataforma Brasil
-
342.597
Issuing authority: O Comitê de Ética em Pesquisa em Seres Humanos do Hospital das Clínicas de Ribeirão Preto e da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto
-
4361/2014
Issuing authority: O Comitê de Ética em Pesquisa em Seres Humanos do Hospital das Clínicas de Ribeirão Preto e da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto
-
15460313.1.0000.5440
Sponsors
- Primary sponsor: Universidade de São Paulo
-
Secondary sponsor:
- Institution: Universidade de São Paulo
-
Supporting source:
- Institution: Universidade de São Paulo
Health conditions
-
Health conditions:
en
Subacromial impingement syndrome
pt-br
Síndrome do impacto subacromial
-
General descriptors for health conditions:
en
C05 Musculoskeletal diseases
pt-br
C05 Doenças musculoesqueléticas
es
C05 Enfermedades musculoesqueléticas
-
Specific descriptors:
Interventions
-
Interventions:
en
The selected volunteers spent by an individual physical examination to be held in the Analysis Laboratory of Posture and Human Movement (LAPOMH) of Ribeirão Preto Medical School who is to evaluate the scapular movement during the raising and lowering of the arm posture by inspecting the column and specific tests for the shoulder to assess the presence of subacromial impingement syndrome (Neer Test, Hawkins-Kennedy test and the presence of painful arc). Control group: 35 individuals diagnosed with subacromial impingement syndrome, which receive no treatment for eight weeks. Treatment group: 35 individuals diagnosed with impingement syndrome who receive treatment for eight weeks, this consists of muscle strengthening exercises and control of scapular movements, performed three times a week on non-consecutive days. The selected exercises for the treatment group are: Towel slide, scapular clock, scapular neuromuscular facilitation, lower Glide, postural exercises to tactile stimulation and verbal therapist track, modified horizontal stroke, diagonal D1, push up plus, scapular punch, full can, diagonal D2 eccentric, prone horizontal abduction with external rotation. The order of application of the exercises will be randomized. The exercises begin with three sets of ten repetitions with rest 2-3 minutes between each repetition of the exercise. The initial charge will be 60% to 70% of 1 repetition maximum for each exercise due to inactivity of individuals. After the first week, the load will move to 80% of 1 maximum retição. Both groups will be evaluated at baseline and after eight weeks.
pt-br
O voluntários selecionados passarão por um exame físico individual que será realizado no Laboratório de Análise da Postura e do Movimento Humano (LAPOMH) da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto que consiste em avaliar os movimentos da escápula durante a elevação e abaixamento do braço, a postura através da inspeção da coluna e testes clínicos específicos para o ombro para avaliar a presença de impacto subacromial (Teste de Neer, Hawkins-Kennedy e presença de arco doloroso). Grupo controle: 35 indivíduos com diagnóstico de síndrome do impacto subacromial, que não receberão tratamento durante oito semanas. Grupo tratamento: 35 indivíduos com diagnóstico de síndrome do impacto que receberão tratamento durante oito semanas, este composto por exercícios de fortalecimento muscular e controle dos movimentos da escápula, realizados três vezes por semana em dias não seguidos. Os exercícios selecionados para o grupo tratamento são: Towel slide, scapular clock, facilitação neuromuscular escapular, inferior Glide, exercícios posturais com estímulo tátil e pista verbal do terapeuta, remada horizontal modificada, diagonal D1, push up plus, scapular punch, full can, diagonal D2 excêntrico, prono abdução horizontal com rotação externa. A ordem da aplicação dos exercícios será aleatorizada. Os exercícios iniciarão com três séries de dez repetições com descanso de 2 a 3 minutos entre cada repetição do exercício. A carga inicial será de 60% a 70% de 1 repetição máxima para cada exercício devido à inatividade dos indivíduos. Após a primeira semana, a carga passará para 80% de 1 retição máxima. Ambos os grupos serão avaliados inicialmente e após oito semanas.
-
Descriptors:
en
E02.831 Rehabilitation
pt-br
E02.831 Reabilitação
es
E02.831 Rehabilitación
en
H02.010.625 Physical Therapy Specialty
pt-br
H02.010.625 Fisioterapia
es
H02.010.625 Fisioterapia
en
E02.779.483.875 Resistance Training
pt-br
E02.779.483.875 Treinamento de Resistência
es
E02.779.483.875 Entrenamiento de Resistencia
en
E01.370.600.425 Muscle Strength
pt-br
E01.370.600.425 Força Muscular
es
E01.370.600.425 Fuerza Muscular
Recruitment
- Study status: Recruitment completed
-
Countries
- Brazil
- Date first enrollment: 08/01/2013 (mm/dd/yyyy)
-
Target sample size: Gender: Minimum age: Maximum age: 70 - 18 Y 60 Y -
Inclusion criteria:
en
Diagnosis of impingement syndrome; scapular dyskinesis present type I or II; aged between 18 and 40 years; history of shoulder pain lasting more than a week; active range of motion the arm 120 degrees.
pt-br
Diagnóstico de síndrome do impacto; apresentar discinese escapular do tipo I ou II; idade entre 18 e 60 anos; história de dor no ombro com duração acima de uma semana; amplitude de movimento ativa de flexão do braço de 120 graus.
-
Exclusion criteria:
en
History of trauma; shoulder surgery; deformity in the thoracic spine; instability; complete rupture of the tendons of the shoulder; pulmonary and heart diseases; neurological diseases; index greater than 28kg / m 2 body weight; reproduction of shoulder pain with radiating pain, numbness or tingling in the arm; systemic disease; perform physical therapy later
pt-br
História de trauma; cirurgia no ombro; deformidade na coluna torácica; instabilidade; ruptura total dos tendões do ombro; doenças pulmonares e cardíacas; doenças neurológicas; índice de massa corporal maior que 28kg/m2; reprodução de dor no ombro com dor irradiada, dormência ou formigamento no no braço; doença sistêmica; realizar tratamento fisioterapêutico posteriormente
Study type
-
Study design:
-
Expanded access program Purpose Intervention assignment Number of arms Masking type Allocation Study phase Treatment Parallel 2 Open Non-randomized-controlled N/A
Outcomes
-
Primary outcomes:
en
Expected outcome: Reduction in upward rotation and internal rotation and increased posterior tilt of the scapula of the treatment group compared with the control group using ANOVA mixed model, at rest and in the angles 30, 60, 90 and 120 degrees of elevation and 90, 60, 30 degrees of lowering arm the sagittal, frontal and scapular planes in the pre and post intervention measurements.The outcome will be evaluated between 1 and 3 days after the end of the intervention.
pt-br
Desfecho esperado: Redução da rotação superior, redução da rotação interna e aumento da inclinação posterior da escápula do grupo tratamento, comparado com o grupo controle através da ANOVA modelo mistos, no repouso e nas angulações 30, 60, 90 e 120 graus de elevação e 90, 60, 30 graus do abaixamento do braço nos planos sagital, frontal e escapular nas medições pré e pós intervenção. O desfecho será avaliados entre 1 e 3 dias após o término da intervenção.
en
Outcome found: reduction of internal rotation between the group treated with the control, with a difference of 14.24 degrees. Sagittal plane: Reduction of internal rotation of the scapula of the treated group at 30, 60, 90 and 120 degrees elevation and 90, 60, 30 degrees lowering of the arm, with differences 17.80; 20.46; 20.69; 23.31; 20.15; 18.56 and 18.15 degrees respectively between the groups. Reduction of upward rotation of the scapula 60, 90 and 120 degrees elevation to 30 degrees and 60 lowering of the arm, with differences -6.92; -5.53; -5.91; -6.24 And -6.54 respectively. Frontal Plane: Reduction of the upward rotation the scapula of group treated at 90 degrees the arm-lowering, with -9.54 degrees difference between the groups. Reduction of internal rotation of the scapular of treated group at 30, 60 and 90 degrees of elevation of the arm, with a difference of 11.13; 11.65 and 17.59 degrees between groups.
pt-br
Desfecho encontrado: redução da rotação interna entre o grupo tratado com o controle, com diferença de 14,24 graus. Plano sagital: Redução da rotação interna da escápula do grupo tratado a 30, 60, 90 e 120 graus de elevação e 90, 60, 30 graus do abaixamento do braço, com diferenças de 17,80;20,46;20,69;23,31;20,15;18,56 e 18,15 graus entre os grupos respectivamente. Redução da rotação superior da escápula a 60, 90 e 120 graus de elevação e 60 e 30 graus do abaixamento do braço, com diferenças de -6,92; -5,53; -5,91; -6,24 e -6,54 respectivamente. Plano frontal: Redução da rotação superior da escápula do grupo tratado a 90 graus do abaixamento do braço, com diferença de -9,54 graus entre os grupos. Redução da rotação interna do grupo tratado a 30, 60 e 90 graus de elevação do braço, com diferença de 11,13; 11,65 e 17,59 graus entre os grupos.
-
Secondary outcomes:
en
Expected outcome: less pain score of the treatment group as assessed by numerical visual pain scale (0-10 points) compared with the control group by Student's t test unpaired significance level p <0.05 in the pre and post measurements intervention.The outcome will be evaluated between 1 and 3 days after the end of the intervention.
pt-br
Desfecho esperado: Menor escore de dor do grupo tratado, avaliada pela escala visual numérica da dor (0 a 10 pontos), em comparação com o grupo controle através do teste t de student não pareado nível de significância p<0.05 nas medições pré e pós intervenção. O desfecho será avaliado entre 1 e 3 dias após o término da intervenção.
en
Expected outcome: Best shoulder functionality of the treated group, verified by reducing the total score of the questionnaire Shoulder Pain and Disability Index (SPADI-Br) compared to the control group by Student's t test unpaired with significance level p <0.05 or evidenced by the reduction of 10 points in the pre and post intervention measurements.The outcome will be evaluated between 1 and 3 days after the end of the intervention.
pt-br
Desfecho esperado: Melhor funcionalidade do ombro do grupo tratado, verificada pela redução do escore total do questionário Shoulder Pain and Disability Index (SPADI-Br)em comparação com o grupo controle através do teste t de student não pareado com nível de significância p<0.05 ou constatado pela redução de 10 pontos nas medições pré e pós intervenção. O desfecho será avaliado entre 1 e 3 dias após o término da intervenção.
en
Expected outcome: Strengthening scapulothoracic muscles of the treated group, verified by load cell (KgF) compared with the control group by Student's t test unpaired with significance level of p <0.05 in the pre and post intervention measurements.The outcome will be evaluated between 1 and 3 days after the end of the intervention.
pt-br
Desfecho esperado: Ganho de força dos músculos escapulotorácicos do grupo tratado, verificada pela célula de carga (KgF), em comparação com o grupo controle através do teste t de student não pareado com nível de significância p<0.05 nas medições pré e pós intervenção. O desfecho será avaliado entre 1 e 3 dias após o término da intervenção.
en
Outcome found: Less score of pain in the treated group (3.68 points) compared with the control group (7.64 points) with p <0.01 in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho encontrado: Menor escore da dor do grupo tratado (3,68 pontos) em comparação com o grupo controle (7,64 pontos) com p<0.01 nas medições pré e pós intervenção.
en
Outcome found: Less total score SPADI-Br questionnaire treated group (13.13 points) compared to the control group (44.64 points) with p <0.01 in the pre and post intervention measurements.
pt-br
Desfecho encontrado: Menor escore total do questionário SPADI-Br do grupo tratado (13,13 pontos) em comparação ao grupo controle (44,64 pontos) com p<0.01 nas medições pré e pós intervenção.
en
Outcome found: Strengthening of trapezius muscles, lower trapezius, serratus anterior and rhomboids of the treated group (12.90; 12.61; 13.65 and 11.98 KgF respectively) compared with the control group, with p <00:05 measurements in pre and post intervention.
pt-br
Desfecho encontrado: Ganho de força dos músculos trapézio médio, trapézio inferior, serrátil anterior e rombóides do grupo tratado (12,90; 12,61; 13,65 e 11,98 KgF respectivamente) em comparação com o grupo controle, com p<0.05 nas medições pré e pós intervenção.
Contacts
-
Public contact
- Full name: Gisele Harumi Hotta
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 Prédio Central
- City: Ribeirão Preto / Brazil
- Zip code: 14048900
- Phone: +55 16 33150737
- Email: harumi.hotta@gmail.com
- Affiliation: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto - USP
- Full name: Gisele Harumi Hotta
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 Prédio Central
- City: Ribeirão Preto / Brazil
- Zip code: 14048900
- Phone: (16) 33150737
- Email: harumi.hotta@gmail.com
- Affiliation: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto - USP
-
Scientific contact
- Full name: Anamaria Siriani de Oliveira
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 Prédio Central
- City: Ribeirão Preto / Brazil
- Zip code: 14048900
- Phone: +55 16 33154415
- Email: siriani@fmrp.usp.br
- Affiliation: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto - USP
- Full name: Gisele Harumi Hotta
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 Prédio Central
- City: Ribeirão Preto / Brazil
- Zip code: 14048900
- Phone: +55 16 33150737
- Email: harumi.hotta@gmail.com
- Affiliation: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto - USP
-
Site contact
- Full name: Anamaria Siriani de Oliveira
-
- Address: Av. Bandeirantes, 3900 Prédio Central
- City: Ribeirão Preto / Brazil
- Zip code: 14048900
- Phone: +55 16 33154415
- Email: siriani@fmrp.usp.br
- Affiliation: Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto - USP
Additional links:
Total de Ensaios Clínicos 16812.
Existem 8270 ensaios clínicos registrados.
Existem 4651 ensaios clínicos recrutando.
Existem 322 ensaios clínicos em análise.
Existem 5714 ensaios clínicos em rascunho.